Charles Dickens psal o záškrtové krizi v roce 1856 – a všechno to zní velmi povědomě

Podivná a děsivá nemoc zabíjí lidi po celém světě. Názory lékařů se rozcházejí a je velmi obtížné získat přesný obraz o tom, co se děje. Úřady se snaží zabránit panice, cestování je narušeno a šíří se falešné zprávy. To vše se dělo, když Charles Dickens v srpnu 1856 vzal do ruky pero a napsal dopis siru Josephu Olliffovi, lékaři britského velvyslanectví v Paříži.

Dopis jsem nedávno objevil při svém výzkumu celoživotní korespondence velkého spisovatele. Dickens v něm děkoval lékaři za to, že ho upozornil na vypuknutí záškrtu v Boulogne-sur-Mer na pobřeží severní Francie, když tam byl na dovolené. Tři spisovatelovi synové tam v té době skutečně chodili do školy a připravovali se na nový semestr. Dickens to řekl lékaři: „Nepochybuji o tom, že jsme zde v nejzdravější situaci a v nejčistším domě. Přesto, kdybyste nám to nařídil – poslechli bychom.“

Difterie byla tehdy málo známá a veřejnost ji označovala jako „zhoubnou bolest v krku“, „boulognskou bolest v krku“ nebo „boulognskou horečku“. Její vědecký název, difterie, vymyslel Pierre Bretonneau a odkazoval na kožovitou blánu, která vzniká v hrtanu v důsledku bakteriální infekce. Byla nebezpečná, nakažlivá a často smrtelná. Nemoc se šířila stejným způsobem jako COVID-19 – přímým kontaktem nebo kapénkami dýchacích cest.

Foto dopisu Charlese Dickense
Dickensův dopis Jamesi Olliffovi z 24. srpna 1856. James McGrath Morris

Dickens v dopise upozornil na případ doktora Philipa Cramptona. Ten byl přibližně ve stejné době jako Dickens na dovolené v Boulogne, když jeho dva synové ve věku dvou a šesti let a 39letá manželka zemřeli během jednoho týdne na záškrt. Dickens napsal:

Neměl jsem tušení o něčem tak strašném, co zažil ubohý doktor Crampton.

S šířením nákazy přes kanál La Manche z Francie do Anglie se urychlilo vědecké zkoumání a v roce 1860 – čtyři roky po jejím prvním zjištění v Anglii – byly historie, příznaky a přenosnost nemoci lépe pochopeny.

Boulogne byla tehdy oblíbeným útočištěm Angličanů, kterých bylo v 50. letech 19. století 10 000 (čtvrtina obyvatel). Dickens si město, které nazval „tak malebným, malebným a dobrým místem, jaké znám“, oblíbil, protože mohl zůstat v relativní anonymitě. Mohl si užívat příjemného letního počasí, které bylo příznivé pro jeho práci. Do Boulogne se dalo z Londýna dostat asi za pět hodin vlakem a trajektem z Folkestonu, který vyplouval dvakrát denně.

Napsal zde části románů Ponurý dům, Těžké časy a Malá Dorritka a věnoval se mu i ve své novinářské práci Naše francouzská vodárna, kterou publikoval ve svém časopise Household Words. Dickens si vytvořil vřelý vztah ke svému francouzskému domácímu Ferdiandu Beaucourt-Mutuelovi, který mu poskytoval vynikající ubytování – jak v Boulogne, tak v pozdějších letech ve vesničce Condette, kde si zařídil hnízdečko lásky pro svou milenku Ellen Ternanovou.

Barevný portrét Charlese Dickense.
Kolorovaný portrét Charlese Dickense podle obrazu George Herberta Watkinse z let 1858-59, který si objednalo Dickensovo muzeum u příležitosti 150. výročí jeho úmrtí. DickensMuseum/Oliver Clyde

Dickens musel být znepokojen zprávami o „boulognské angíně“ v tisku, a proto poslal své syny pro jistotu domů do Anglie. Francouzské lékařské úřady bagatelizovaly rozsah infekce, která se bohužel časově shodovala s epidemií skvrnitého tyfu, na kterou zemřel Dickensův přítel, komiksový spisovatel a novinář Gilbert Abbott À Beckett. À Beckett byl také na dovolené v Boulogne a – což byl další tragický zvrat – zatímco ležel smrtelně nemocný, jeho syn Walter zemřel na záškrt dva dny předtím, než sám onemocněl tyfem.

V dopise pro The Times z 5. září 1856 skupina významných boulognských lékařů poznamenala, že „až na několik málo výjimek se tato nemoc týkala jen chudších čtvrtí města a nejchudších vrstev obyvatelstva“. O několik dní později, 12. září, napsal do novin člověk, který si říkal „Další nemocný boulognskou horečkou“, že bydlel ve stejném penzionu jako À Beckett a že jeho žena onemocněla záškrtem. Svůj dopis zakončil prosbou:

Pokud můžete tomuto dopisu věnovat trochu svého drahocenného prostoru, mohl by posloužit i jako varování pro osoby, které se chystají přeplout kanál do Boulogne.

Dezinformace

To vyvolalo 16. září další dopis boulognských lékařů, kteří zpochybnili tvrzení „Dalšího trpícího“ a poukázali na to, že „panika“ se „téměř výhradně týkala dočasných návštěvníků“ – i když lékaři připustili: „S největší jistotou bychom nikomu nedoporučovali brát dítě“ do „domu, kde se nedávno vyskytla zhoubná bolest v krku“. O epidemii se šířily dezinformace: penziony a cestovní kanceláře nadále bezvýhradně propagovaly Boulogne jako prázdninovou destinaci. Dokonce i hotel, kde À Beckett zemřel, zatajil skutečnou příčinu jeho smrti.

Jako novinář byl Dickens sám velmi citlivý na falešné zprávy. V dopise Olliffovi poznamenal:

Měli jsme všeobecné povědomí o tom, že v zahraničí existuje taková nemoc mezi dětmi, a dva naši malí známí na ni dokonce zemřeli. Ale je neobyčejně těžké … zjistit pravdu na takovém místě; a měšťané se přirozeně obzvlášť bojí, abych to věděl, protože mají tolik prostředků, jak to lépe zveřejnit.

V roce 1856 měli ti, kdo byli opatrní a obezřetní, větší šanci na přežití a nakonec se Dickensovi skutečně vrátil život do normálních kolejí. Jeho synové se vrátili do školy v Boulogne a on sám se tam ještě mnohokrát vracel.

Vakcína proti záškrtu byla vyvinuta až v roce 1920, i když teprve v roce 1940 byla v celostátním měřítku nabízena dětem zdarma. Vakcíny proti COVID-19 se nyní zavádějí a život se snad vrátí do normálních kolejí i pro nás. Vrátíme se do svých prázdninových destinací – možná i do Boulogne, abychom se prošli po stopách Dickense ve městě, které měl tak rád.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.