Salmo 90

¡Dios siempre estará vivo!

Salmo 90

Una traducción fácil al inglés con notas (alrededor de 1200 palabras de vocabulario) sobre el Salmo 90

www.easyenglish.bible

Gordon Churchyard

Las palabras en recuadros son de la Biblia.

Las palabras entre paréntesis, ( ), no están en la Biblia hebrea.

Las notas explican las palabras con una *estrella junto a ellas.

El texto bíblico traducido aún no ha pasado por AdvancedChecking.

Jesús dijo: «Antes de que Abraham fuera, yo soy». (Juan 8: 58)

(Estas son) palabras que Moisés oró.
(Era) un siervo de Dios.

v1 *Señor, siempre has sido (como) un hogar para nosotros.

v2 Eras Diosantes de que nacieran las montañas.
(Eras Dios) antes de ser como una madre para la tierra y el mundo.
Siempre fuiste y siempre serás (Dios).

v3 Haces que la gente vuelva a (ser) polvo en la tierra (cuando mueren).
Dices: «Volved (a la tierra), hijos deAdán».

v4 Porque ves mil años como un solo día (que) pasa.
(Los años son como) unas horas en la noche cuando se acaban.

v5 Viertes el sueño (de la muerte) sobre ellos (los hijos de Adán).
Se vuelven como la hierba nueva por la mañana.

v6 Por la mañana, crece bien;
pero por la tarde, se seca y se marchita.

v7 Nos destruyesporque estás enojado.
Porque estás tan enojado, nos haces temer mucho.

v8 Ves frente a ti las (cosas) malas que hacemos.
¡Tu luz (incluso) muestra las (cosas) malas secretas que hacemos!

v9 Todos nuestros días se apresuran porque estás enojado con nosotros.
Terminamos nuestros años en (justo el tiempo que se necesita para) llorar.

v10 El número de nuestros días es de 70 años.
O tal vez 80 años si somos fuertes.
Sin embargo, incluso en los mejores años de nuestras vidas,
tenemos problemas y no somos realmente felices.
Y pronto se van y nos apresuramos (hacia la muerte).

v11 (*Señor), ¿quién sabe cuán fuerte eres cuando estás muy enojado?
(La gente a la que) asustas cuando te enfadas (lo sabrá).

v12 Enséñanos a contar bien nuestros días.
Entonces conseguiremos un corazón que piense (como piensa Dios).

v13 *Señor, ¿cuánto tiempo (pasará)hasta que cambies de opinión?
¡Sé amable con tus siervos!

v14 Danos tu amor bondadoso(cada) mañana.
Entonces cantaremos y seremos felices mientras vivamos.

v15 Haznos felices por todo el tiempo que nos hayas hecho daño.
(Haznos felices) por todos los años que hayamos tenido problemas.

v16 Deja que tus siervos vean el trabajo que haces.
Y muestra lo grande que eres a (nuestros) hijos.

v17 Que el *Señor, nuestro Dios, muestre lo feliz que está con nosotros.
Haz que el trabajo que hacen nuestras manos continúe.

La historia del Salmo 90

Estas son «palabras que Moisés oró». Eso no significa que Moisés haya escrito el salmo. Algunos estudiosos de la Biblia piensan que sí lo hizo. Otros piensan que escritores posteriores utilizaron palabras e ideas de «los libros de Moisés». Estos son los 5 primeros libros de la Biblia. Este salmo hace que los estudiantes de la Biblia piensen en Génesis 3 y Deuteronomio 32. El salmo utiliza «palabras que dijo Moisés», de estos libros.

El salmo está en 4 partes. Las primeras 3 partes están en los versos 1-12.Podrían referirse a cualquier persona del mundo. Son verdaderas para todos nosotros. Pero la última parte, los versículos 13-17, se refiere al pueblo de Dios, los *judíos. Les ha ocurrido algo malo. Rezan para que Dios sea bueno con ellos. No sabemos qué fue ese mal. Algunos estudiantes de la Biblia piensan que fue cuando los babilonios los golpearon y los llevaron a Babilonia. A esto lo llamamos «el exilio». Pero podría ser cualquier cosa después del tiempo de Moisés.

Qué significa el Salmo 90

En este salmo, hay 3 palabras para Dios: *Señor, *LORD y Dios.Son 3 palabras diferentes en la Biblia hebrea. El hebreo es el idioma que hablaban los*judíos cuando escribieron los salmos. Los judíos son personas que nacieron deAbraham, Isaac y Jacob y sus hijos. En los versículos 1 y 17, aparece la palabra Señor. Esto significa «maestro», alguien con autoridad. Traduce la palabra hebrea «Adonai». En el versículo 13, aparece la palabra Señor, con cuatro letras mayúsculas. Esto traduce «Yahvé» o «Jehová». Significa «Yo soy». Esto nos dice que Dios está siempre vivo. En los versos 2 y 17, está la palabra Dios. Se traduce como «Elohim». Es una palabra plural; significa «los poderosos gobernantes que tienen autoridad».

Estudia el salmo en 4 partes:

– Los versos 1 – 2 comienzan el salmo y nos hablan de Dios. Nos dicen que Dios siempre ha estado vivo y siempre lo estará.

– Los versos 3 – 6 nos dicen que la gente en la tierra no siempre estará viva. La vida es corta.

– Los versos 7 – 11 nos dicen esto: La gente que escribió el salmo no ha obedecido las reglas de Dios.

– Los versos 12 – 17 nos dicen que esta gente está rezando a Dios para que sea amable con ellos.

En el verso 1, «un hogar para nosotros» significa un lugar al que siempre podemos ir. En Juan 14:2 dice: «Yo (Jesús) voy a hacer un lugar para ustedes». Jesús se refería al lugar al que vamos cuando morimos. Pero siempre podemos ir a Dios mientras estamos vivos en la tierra, dondequiera que estemos. Dios estará con nosotros si se lo pedimos.

El verso 2 ve a Dios como una madre. Tiene hijos… la tierra y el mundo. El mundo es la parte de la tierra donde vive la gente.Esto nos dice en palabras especiales (poesía) que Dios hizo (creó) el mundo.

En el verso 3, hay dos cosas que nos hacen pensar enGénesis 2-3:

– «polvo en la tierra». Otra palabra para esto es «polvo». El Génesis nos dice que Dios hizo (creó) a los hombres y mujeres de polvo.

– «Adán» fue el primer hombre que Dios hizo. Todos somos «hijos de Adán». Podríamos traducirlo como «todos los hombres y mujeres».

En el verso 4, «mil años» puede hacernos pensar de nuevo en el principio del Génesis. Los hombres y las mujeres vivían entonces durante mucho tiempo. Matusalén tenía casi mil años cuando murió. El versículo significa esto: Lo que es un tiempo muy largo para nosotros es un tiempo corto para Dios.

Verso 5 La Biblia habla de la muerte como «sueño».Un día, después de morir, todos despertaremos… ¡y veremos a Dios!

Verso 6 La hierba en Israel no crecía por mucho tiempo. Pronto murió.El salmo nos dice que las personas son iguales. Dios siempre estará vivo, pero los hombres y las mujeres pronto morirán.

Verso 7 La Biblia nos dice que «Dios es una luz, y nada en él es oscuro», (1 Juan 1:5). Este verso nos dice que este Dios luminoso ve las cosas malas que hacemos, ¡incluso las cosas malas secretas!

Verso 9 Porque Dios está enojado con nosotros, nuestras vidas parecen ir muy rápido. «Sólo un grito» significa «sólo el tiempo que se tarda en llorar».

Verso 11 Aquí hay una pregunta y una respuesta. El verso significa que todo el mundo sabrá cuando Dios se enfade.

Verso 12 Una palabra cristiana importante es arrepentirse. A menudo la gente nos dice que significa esto: Nos arrepentimos de las cosas malas que hemos hecho. Esto es cierto. Pero significa más que esto. Significa que vemos las cosas como Dios las ve. Esto hace que queramos obedecer sus reglas y no volver a hacer cosas malas. Pensamos como Dios piensa. El verso dice que «tendremos un corazón que piensa como Dios piensa». Esto es porque los *judíos creían que tú pensabas en tu corazón. También creían que se amaba con el estómago. Llamamos a esto un «pensamiento judío» o un «modismo judío».

Verso 13 Algunas traducciones inglesas dicen: «*Señor, ¿cuánto tiempo pasará hasta que te arrepientas?». Esto utiliza la palabra «arrepentirse» en su forma correcta como «pensar de nuevo». No significa que Dios se arrepienta de lo que ha hecho.

Verso 14 «Amor bondadoso» es una palabra especial en hebreo. Es «hesed». Significa el amor que Dios sigue dándonos, incluso cuando no le obedecemos. Por eso el salmo dice «cada mañana». Dios nunca deja de amarnos.

Verso 15 Hay algunas palabras en este verso que sólo aparecen en Deuteronomio 32:7 y aquí en la Biblia hebrea. Moisés escribió estas palabras. Por eso algunos piensan que Moisés escribió el Salmo 90.

Verso 16 «La obra que haces» significa «lo que Dios hace para que su pueblo esté seguro». Él impide que sus enemigos hagan daño a los*judíos. Entonces los niños también lo verán.

Verso 17 Así es como el*Señor mostrará que está contento.Nadie destruirá las cosas que hace su pueblo. Siempre estarán ahí.

Algo que hacer

1. Piensa como piensa Dios… o arrepiéntete. Cuando ocurra algo que no entiendas, pregunta a Dios: «¿Qué piensas de esto?»

2. Aprende a decir el versículo 14 de memoria. Esto significa que puedes decirlo sin mirar las palabras.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.