Sentada del mes – El periodo de confinamiento chino

Como doula posparto malaya de origen chino, una gran parte de mi clientela es asiática (china). He apoyado a bastantes clientes asiáticas que observaban la práctica tradicional de sentar el mes o Zuo Yue Zi o Zhor Yuit. Estoy segura de que muchas doulas posparto conocen esta tradición, pero si no es así, compartiré con ustedes brevemente lo que implica y compartiré algunas recetas con ustedes.

Esta práctica cultural está destinada a permitir que la madre posparto se recupere y se recupere del nacimiento de su bebé. Se supone que deben descansar y hacer muy poco, y no salir de casa durante un mes. Durante este tiempo, se dice que la madre posparto está en una «condición fría», ya que el parto le ha hecho perder mucho calor. Además, se dice que tienen los poros abiertos y están predispuestas a enfriarse. Para proteger y mejorar su salud, es vital una dieta de alimentos «cálidos» y evitar el agua fría para que su cuerpo vuelva a estar en equilibrio, ni frío ni caliente. Las bebidas frías también están prohibidas durante este periodo.

La dieta china es una combinación de alimentos ‘calientes’ y ‘fríos’ y neutros. El jengibre, el vino de arroz chino, el aceite de sésamo, los dátiles rojos (azufaifos chinos, normalmente secos), el longan seco -una fruta tropical-, las verduras de hoja verde oscura, las judías adzuki y las judías negras son todos alimentos «calientes».

Los alimentos «fríos» son la lechuga, la col, el pepino, las judías mungo, la mayoría de las hortalizas de raíz (ya que crecen bajo tierra, donde es oscuro y frío) y cualquier cosa cruda, es decir, las ensaladas.

En consecuencia, la dieta china después del parto consiste principalmente en alimentos «calientes» con la adición de carne, principalmente de pollo, pero también se come carne de cerdo, carne de res y huevos. El marisco no se come porque se cree que es un alimento frío, ya que procede del mar, que es frío, y también es tóxico para la madre que se está recuperando. No se debe consumir nada frío ni crudo.

Además de una dieta específica, tampoco se permite a la madre posparto tocar agua fría ni lavarse en agua que no haya sido hervida con piel de jengibre y luego enfriada lista para su uso. No se les permite lavarse el pelo, ya que se dice que sus poros y articulaciones están abiertos tras el parto, y eso les provocaría un enfriamiento. Puede que no sientan ningún efecto negativo inmediatamente, pero los chinos creen que les causará artritis y otros problemas dentro de 20 o 30 años.

En los tiempos modernos, no he atendido a ningún padre posparto chino que haya seguido esta práctica por completo, ya que les ha resultado muy difícil no ducharse, bañarse o lavarse el pelo durante un mes. Suelo aconsejarles que se aseguren de tener una ducha/baño caliente, y que sus casas tengan la calefacción adecuada, y si se lavan el pelo, que lo sequen inmediatamente con un secador.

Me gustaría compartir con vosotros un té que hago para mis clientes. Se llama té de dátiles rojos. Se bebe a lo largo del día en lugar de agua. Se dice que los dátiles rojos (azufaifas) calientan y reponen el calor perdido durante el parto. Además, se dice que también es bueno para reponer y nutrir la sangre, mejorando así la circulación sanguínea. Esto puede conducir a una mejor función hepática y digestiva, al equilibrio de la energía interna del cuerpo (Qi) y a la mejora de la inmunidad. Las bayas de Goji son conocidas por sus cualidades antioxidantes. ¿No es maravilloso? Puede conseguir los ingredientes en la mayoría de los supermercados asiáticos o en las tiendas de medicina tradicional china.

No obstante, antes de preparar y beber este té, consulte con su proveedor de atención médica, ya que existen algunas contraindicaciones si está tomando ciertos medicamentos. Las referencias de los ingredientes de este té se dan al final de este artículo.

Té de dátiles rojos

  • 15-20 dátiles rojos, sin huesos
  • 1/4 de taza de longan secado
  • 2 cucharadas de bayas de goji
  • 6-8 tazas de agua
  1. Ponga todos los ingredientes en un bol y remójelos durante uno o dos minutos y luego enjuáguelos en un colador.
  2. Combina todos los ingredientes y el agua en una olla mediana o grande.
  3. Llévala a ebullición y luego cuécela a fuego lento durante 25 minutos.
  4. Puedes añadir azúcar al gusto, pero yo no lo hago para mis clientes, ya que el té tiene un sabor ligeramente dulce debido a los dátiles, el longan y las bayas de goji.
  5. El té se puede servir con los ingredientes o sin ellos. Personalmente, me gusta servirlo con la fruta, ya que es bonito y también añade fibra, que es beneficiosa, sobre todo si mis clientes están ligeramente estreñidos o tienen hemorroides.

Mantenga el té en un frasco para que se mantenga caliente y bébalo durante todo el día.

El jengibre, los huevos y el pollo ocupan un lugar destacado en los platos que se comen en el período posparto. Si se siguen estrictamente las prácticas de confinamiento, la madre posparto debería consumir un pollo al día. Aunque esta práctica es difícil de cumplir.

Con esto en mente, me gustaría compartir 2 platos sencillos que cocino para mis clientes- arroz frito con jengibre y pollo con jengibre y aceite de sésamo.

Arroz frito con jengibre

  • 1 taza de arroz cocido que se ha enfriado, o restos de arroz que se han guardado en la nevera en un recipiente tapado durante la noche.
  • Un trozo de jengibre del tamaño de un pulgar, pelado, cortado en rodajas finas y en juliana
  • 1-2 cebolletas, limpias y cortadas en diagonal.
  • 1-2 huevos
  • 1-2 cucharadas de aceite de cocina
  • 1 cucharada de aceite de sésamo
  • 1 cucharada de salsa de soja- opcional
  • Sal y pimienta al gusto

  1. Calentar el wok/sartén grande a fuego medio.
  2. Cuando el aceite esté caliente, freír el jengibre hasta que se dore y esté fragante.
  3. Romper los huevos y añadirlos a la sartén, removiendo como si se tratara de hacer huevos revueltos.
  4. Cuando los huevos estén casi cocidos, añadir las cebollas verdes y freír un minuto más.
  5. Bajar un poco el fuego, añadir el arroz y remover continuamente hasta que el arroz se caliente uniformemente y se fría en la mezcla de jengibre, huevo y cebolla – unos 5 minutos.
  6. Se sazona con salsa de soja si se usa, sal y pimienta.
  7. Apagar el fuego y rociar con aceite de semillas de sésamo y mezclar.
  8. Servir mientras está caliente.
  9. Se puede servir como acompañamiento del pollo al jengibre en aceite de sésamo.

Pollo con jengibre y aceite de sésamo

  • 4 muslos de pollo deshuesados y sin piel- cortados en rodajas de 1/2 pulgada de grosor
  • 1 pechuga de pollo deshuesada y sin piel- cortada en rodajas de 1/2 pulgada de grosor
  • 3 de raíz de jengibre, sin piel, cortada en rodajas finas y en juliana
  • 3 dientes de ajo, pelados y finamente picados
  • 2 cucharadas de salsa de soja oscura
  • 1 cucharadita de almidón de maíz-opcional
  • 1 cucharada de aceite de cocina
  • 1 cucharada de vino de arroz para cocinar chino
  • 2 cucharadas de aceite de sésamo
  • Sal y pimienta al gusto
  • Semillas de sésamo para decorar- opcional
  1. Mezclar la salsa de soja oscura con el pollo en rodajas en un bol, puede añadir una cucharadita de maicena a esta mezcla si lo desea.
  2. Calentar el wok/sartén grande a fuego medio, añadir el jengibre.
  3. Freír hasta que esté fragante, añadir el ajo picado y remover, con cuidado de no quemar el ajo.
  4. Freír durante unos 30 segundos y luego añadir el pollo, subiendo el fuego ligeramente.
  5. Cocine el pollo, removiendo durante unos 5 minutos, añada aproximadamente 1/4-1/2 taza de agua, baje el fuego y cocine a fuego lento hasta que el pollo esté bien cocido unos 15 minutos más.
  6. Añada el vino de cocina chino, el aceite de sésamo, remueva, pruebe y sazone con sal y pimienta si es necesario. Tenga cuidado ya que la salsa de soja oscura puede ser bastante salada.
  7. ¡Espolvoree con semillas de sésamo si las utiliza y sirva! Bon Appetit!

He utilizado una foto de www.rasamalaysia.com ya que no encuentro una foto propia para este plato, aunque lo he cocinado numerosas veces a lo largo de los años!

Te invito a que pruebes a cocinar alguno de los platos y a hacer el té de dátiles rojos. Como he mencionado anteriormente, por favor, consulte a su proveedor de atención médica si usted está tomando medicamentos regulares antes de empezar a hacer el té, ya que hay algunas contraindicaciones para ciertos medicamentos. No hace falta que sea posparto para probarlo. Es invierno en Canadá mientras escribo esto, y el cálido té de dátiles rojos caería bien en un día de invierno nevado.

Aquí tienes algunos enlaces y recursos, si quieres saber más sobre el posparto chino.

  • «Haciendo el mes: Chinese postpartum practices» Artículo en MCN The American Journal of Maternal/Child Nursing – Noviembre 2006 DOI: 10.1097/00005721-200611000-00013 – Fuente: PubMed
    • https://embryo.asu.edu/pages/doing-month-confinement-and-convalescence-chinese-women-after-childbirth-1978-barbara-lk
  • «Creencias y prácticas tradicionales en el período posparto en la provincia de Fujian, China: un estudio cualitativo»
    • https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC1913060/
  • Jufa – Wikipedia
    • https://en.wikipedia.org/wiki/Jujube
  • ¿Qué es la fruta del azufaifo? Nutrición, beneficios y usos – Healthline
    • https://www.healthline.com/nutrition/jujube#downsides
  • Longan – Wikipedia
    • https://en.wikipedia.org/wiki/Longan
  • Bayas de Goji: Beneficios para la salud y efectos secundarios – WebMD
    • https://www.webmd.com/diet/goji-berries-health-benefits-and-side-effects


Suyin Jordan

CPD, CAPPA Faculty

Suyin Jordan RGN, RM, CPD, es una doula posparto formada y certificada por CAPPA, una doula de parto formada por CAPPA, educadora de lactancia y educadora de parto. Suyin dejó Malasia a los 23 años para hacer una formación de enfermería y partería en el Reino Unido y trabajó como enfermera y partera en Inglaterra durante más de 20 años. Ha sido Doula en Canadá durante más de 6 años trabajando en Toronto y alrededores y en el GTA.

Suyin tiene dos hijos adultos (18 y 21) propios y le apasiona apoyar a los individuos y a las familias de forma holística y asegurar resultados más saludables, tanto mental como físicamente. Respetuosa de todas las culturas y tradiciones, Suyin cree que el papel de una doula debe ser adaptable para ayudar a aquellos con poca o ninguna familia extendida, así como aquellos que tienen una red establecida. Suyin cree en una organización fuerte y de apoyo que promueva la visión de las doulas como profesionales en el campo.

Suyin habla varios idiomas y sus aficiones incluyen tejer & ganchillo, Scrabble en línea, cocinar y comer sano, yoga, fitness y cuidar de las mascotas de la familia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.