Par Kevin Wheldall
Télécharger le PDF de l’article
« Quand deux tribus entrent en guerreUn point, c’est tout ce que vous pouvez marquer » »Deux tribus », Frankie Goes to Hollywood (1984)
« Two Tribes » a été écrit au début des années 80 pendant une période particulièrement tendue de la guerre froide où beaucoup d’entre nous craignaient pour la vie de nos enfants. Nous oublions l’histoire à nos risques et périls. Aujourd’hui, deux tribus différentes s’affrontent dans ce que l’on appelle les « guerres de la lecture » et, là encore, nous craignons surtout pour le sort de nos enfants. Alors, qui sont les deux tribus dans les guerres de la lecture et en quoi diffèrent-elles ?
Dans la première tribu se trouvent ceux qui sont alignés sur les résultats de la recherche en sciences cognitives sur la lecture et les compétences connexes ; les psychologues, les orthophonistes et les éducateurs spécialisés, pour la plupart. Ils favorisent une approche « ascendante » de l’enseignement de la lecture, y compris l’apprentissage des correspondances entre les lettres et les sons par un enseignement phonétique manifeste.
La deuxième tribu comprend principalement les éducateurs réguliers ; les enseignants et les éducateurs dans les écoles, les départements d’éducation de l’État et fédéraux et (peut-être surtout) les universitaires dans les départements universitaires de formation des enseignants. Ils souscrivent généralement à une approche » constructiviste » de l’apprentissage et favorisent une approche plus » descendante » de l’enseignement de la lecture.
Dans le débat populaire, une caractérisation abrégée est fréquemment employée : phoniques contre langage complet. Cette caractérisation simpliste ne rend service à aucune des deux tribus. Il n’a jamais été question de l’un ou l’autre.
La soi-disant vision simple de la lecture à laquelle la plupart des chercheurs en lecture souscrivent postule que la compréhension de la lecture, le but de tout enseignement de la lecture, est le produit du décodage et de la compréhension de la langue. Pour comprendre un texte écrit, nous devons être capables de traduire les gribouillis noirs de la page en mots et en phrases. Mais cette facilité serait complètement inutile si nous ne comprenions pas le sens des mots et des phrases.
Par exemple, avec un peu d’instruction et un peu de pratique de la prononciation, je devrais être capable de lire à haute voix (mal peut-être) un texte simple écrit dans une langue phonétiquement régulière comme l’italien. Malheureusement, sans beaucoup plus d’instruction et de pratique, je n’aurais aucune idée de ce que je dis. De même, alors que je pourrais être capable d’apprendre quelques rudiments d’italien parlé en essayant de l’utiliser en vacances en Italie, je ne serais pas capable de lire ou d’écrire en italien sans avoir d’abord appris comment le code alphabétique est déployé dans l’italien écrit.
Un résumé courant de ce qu’implique l’enseignement de la lecture est connu sous le nom des cinq grandes idées : conscience phonémique, phonétique, fluidité, vocabulaire et compréhension. En mettant la phonique de côté pour le moment, je doute sincèrement que les deux tribus soient trop en désaccord sur l’importance des quatre autres.
Nous sommes tous d’accord sur l’importance de la conscience phonémique, la capacité de décomposer les mots parlés en leurs sons composants et de mélanger les sons composants oralement en mots. De même, qui pourrait être en désaccord avec la proposition selon laquelle être capable de lire rapidement, avec précision et avec expression (c’est-à-dire avec fluidité) est un objectif à long terme de l’enseignement de la lecture. Et, bien sûr, personne ne conteste l’idée que pour comprendre correctement un texte écrit, un bon vocabulaire de travail ainsi que les compétences de compréhension orale de la phrase et des connaissances générales de base sont essentiels.
Alors, pourquoi les deux tribus se battent-elles ? La discorde essentielle repose sur le rôle de l’enseignement phonétique et la forme d’enseignement déployée. Cela a subtilement changé au cours des dernières décennies. À l’origine, les partisans du langage intégral soutenaient que la phonétique n’était pas nécessaire pour apprendre à lire et qu’elle pouvait même nuire au développement de l’alphabétisation des enfants. Les partisans de l’importance de la phonétique étaient accusés d’être obsédés par la phonétique à l’exclusion de toute autre chose.
Au fil du temps, alors que les preuves scientifiques en faveur de l’efficacité de l’enseignement de la phonétique devenaient accablantes, le mouvement du langage intégral s’est relancé comme étant en faveur d’une » alphabétisation équilibrée « . Les cinq grandes idées étaient importantes, y compris la méthode phonétique (qui, selon eux, était déjà enseignée dans la plupart des écoles), mais plutôt comme une méthode de dernier recours. De plus, l’enseignement de la phonétique (lorsque cela s’avérait nécessaire) devait se faire naturellement au cours de » vraies » activités de lecture impliquant de la littérature de qualité pour enfants et ne devait certainement pas être enseigné de manière explicite et systématique.
Pourquoi la tribu de la langue entière/de l’alphabétisation équilibrée continuerait-elle à s’accrocher à ce point de vue ? L’un de leurs arguments est que de nombreux enfants apprennent à lire indépendamment de la forme d’enseignement qu’ils reçoivent. Si nous savons que de nombreux enfants apprendront à lire sans enseignement phonétique explicite, alors pourquoi devons-nous le proposer à tous les élèves au cours de leurs deux premières années de scolarité ?
La réponse est le même argument que celui en faveur de la vaccination universelle des enfants contre la rougeole, les oreillons et la rubéole. Nous savons qu’une minorité non négligeable d’enfants aura besoin d’un enseignement systématique et explicite de la phonétique s’ils veulent apprendre à lire et à orthographier correctement, mais nous ne savons tout simplement pas à l’avance de quels enfants il s’agira.
Nous savons également que certains enfants semblent vraiment voler dans les premiers stades de l’apprentissage de la lecture en amassant initialement un grand vocabulaire de mots appris à vue en tant que mots entiers, pour échouer plus tard dans les années 3 ou 4 lorsque le nombre de mots qu’ils doivent être capables de lire augmente tellement qu’ils ne peuvent plus faire face en utilisant cette méthode. Par conséquent, il est judicieux, au départ, d’enseigner à tous les enfants en utilisant la phonétique dès le premier jour de maternelle.
Comme Snow et Juel l’ont si bien dit en 2005 : » l’attention portée aux petites unités dans l’enseignement précoce de la lecture est utile pour tous les enfants, nuisible pour aucun, et cruciale pour certains « .
Professeur émérite Kevin Wheldall AMJoint éditeur, Nomanis
Cet article est paru dans l’édition de juin 2019 de Nomanis : www.nomanis.com
.