Un examen de mon défi de 90 jours pour le (langue espagnole….

Revue de mon défi de 90 jours pour la (langue espagnole)——————————————————————————————Je suis une personne très motivée et avant de me lancer dans un voyage, je liste mes objectifs et les méthodes qui me permettront de les atteindre ; puis je pousse jusqu’au bout. Je suis mes progrès tout au long du voyage afin d’apporter les changements que je juge nécessaires. Mais Woooooo (soupir de soulagement) Avez-vous déjà pris l’engagement de faire quelque chose pendant 90 jours et réalisé au 30e jour que 90 jours, c’est long pour être extrêmement concentré sur quelque chose ! J’aimerais que ce défi s’appelle plutôt le défi ¼ d’année, ainsi vous serez pleinement conscient de ce à quoi vous vous engagez dès le départ. Haha. Dans cette revue, j’espère expliquer mes progrès et les méthodes que j’ai utilisées pendant ce défi de 90 jours. J’espère aider d’autres personnes à avoir une meilleure idée de ce qu’elles peuvent faire dans leur défi de 90 jours après avoir lu ce qui a fonctionné et ce qui n’a pas fonctionné pour moi. —————————————–Le début – Avant de commencer ce défi, j’avais l’impression que mon niveau d’espagnol était d’un niveau intermédiaire moyen à élevé. Je pouvais généralement tenir une conversation avec des personnes d’un niveau plus basique, même si j’avais du mal. L’écoute avait ses difficultés, mais je pouvais généralement comprendre une bonne partie du contenu. Cependant, il m’arrivait souvent d’avoir du mal à parler avec des locuteurs natifs, car leurs réponses étaient très rapides et la gamme de vocabulaire qu’ils utilisaient me laissait confus ou ne me donnait qu’une idée générale de ce qu’ils me disaient. Mon niveau de lecture était assez bon mais plus adapté à la lecture d’articles ou d’histoires simples en raison des lacunes flagrantes de mon vocabulaire. Mon écriture était correcte, mais je manquais de structure ici et là. Parler sur une variété de sujets était toujours un grand défi. Je pouvais faire des choses comme poser des questions générales et donner des réponses très lentement, mais la plupart du temps, c’était très difficile. À la fin de la journée, j’étais très frustrée car je semblais avoir frappé un mur et j’étais bloquée. J’avais l’impression d’avoir atteint un niveau intermédiaire dans la langue, mais je ne parvenais pas à dépasser ce point. Je savais que je devais prendre du temps pour m’investir complètement dans l’espagnol, comme jamais auparavant. C’était ma première langue (en plus de ma langue maternelle) que j’avais commencé à apprendre, et je ne pouvais plus attendre, je devais relever le défi 90.——————————————————– Lecture – J’avais déjà un livre d’espagnol que j’avais commencé à lire (ou à me débattre) avant le défi, quelque part autour de 560 pages de pure lecture de fiction. Ce livre contenait des tonnes de mots nouveaux pour moi, dont je suis sûre que beaucoup de locuteurs natifs de l’espagnol ne connaissent pas la signification. (Et vous savez qu’un mot va être difficile à apprendre, quand vous le mettez dans Google translate et que le mot est transféré dans votre langue maternelle et que vous ne savez toujours pas ce qu’il signifie, haha). Dans le passé, je soulignais ces mots pendant que je lisais et, plus tard, je revenais en arrière, je les écrivais dans un cahier et j’écrivais la définition en face. Puis j’étudiais tous ces mots plus tard. C’était un énorme consommateur de temps et ce n’était pas très amusant. J’ai décidé d’y renoncer pendant ce défi, et j’ai continué à lire ce long livre en soulignant seulement les mots que je ne connaissais pas et en continuant. J’ai lu à peu près tout ce qu’il y avait dans la bibliothèque LingQ ; du contenu intéressant au contenu moins intéressant. Après avoir terminé mon premier livre d’espagnol que j’avais commencé auparavant, j’ai commencé à lire les livres de la bibliothèque de LingQ principalement parce qu’ils contenaient une tonne de nouveaux mots que je voulais ajouter à mon vocabulaire. Souvent, je me trouvais ennuyé par certaines lectures plus difficiles, mais je continuais néanmoins. J’ai également incorporé beaucoup de lecture d’articles sur Yahoo Espanol. Mon objectif était de porter mon nombre total de mots lus à un million, ce que j’ai fait en lisant 742 410 mots pendant ce défi, soit environ 8 000 mots lus par jour. ———————————————– Écoute – C’est un domaine dans lequel je savais que j’avais le plus besoin de travailler, je me suis donc consacré à écouter 3 heures d’espagnol par jour pendant ce défi. Pour ce faire, j’ai utilisé mon téléphone et l’application radio tunein pour écouter une variété d’émissions en espagnol. J’ai écouté pendant que je conduisais, pendant que je faisais des tâches sans intérêt au travail. Et j’ai écouté pendant que je faisais beaucoup d’autres activités comme l’entraînement, la course, les tâches ménagères, etc. J’ai également regardé des émissions de télévision et des feuilletons espagnols. J’ai regardé un film espagnol ou deux et écouté de la musique espagnole de temps en temps. La plupart du temps, j’ai aimé écouter ! J’ai même été accroché à quelques telenovelas ! ————————————————————————————————————–Écriture- J’ai fait en sorte de ne pas prendre l’écriture pour acquise dans ce défi. J’ai essayé d’écrire 1 000 mots par semaine. J’ai écrit à des correspondants sur différents sites, j’ai envoyé des SMS à des amis hispaniques en espagnol. J’ai ouvert un document Word et tenu un journal intime en espagnol. Je lisais aussi des articles en anglais et les traduisais en espagnol. Cela m’a vraiment aidé dans l’art de traduire des idées de votre langue maternelle dans une deuxième langue. Cela m’a montré que les choses ne sont pas toujours traduites mot à mot, mais qu’il s’agit plutôt de traduire l’idée. Cette méthode de traduction d’articles a également eu d’autres effets bénéfiques que je ne peux pas expliquer, mais je pouvais certainement sentir que quelque chose se passait bien dans la partie de mon cerveau consacrée à l’apprentissage des langues. J’ai aussi apprécié cette méthode car je traduisais des articles intéressants et je me sentais comme un interprète ! Je pense que l’une des parties les plus bénéfiques de mon écriture a été la suivante : j’ai parcouru mes notes de grammaire et j’ai trouvé les domaines de la grammaire espagnole avec lesquels j’avais le plus de difficultés. Je me suis fait un devoir d’utiliser ces règles de grammaire dans mes propres écrits authentiques. J’écrivais même les différentes conjugaisons et les différents temps des mots jusqu’à ce que je parvienne à la compréhension nécessaire. L’intégration des règles de grammaire difficiles a été essentielle pour moi. ————————————————————————————————————————–Parole – Au départ, je voulais parler environ trois heures par semaine. Mais j’ai vite compris qu’il était beaucoup plus difficile que prévu de trouver des personnes avec qui parler en ligne et avoir des conversations profondes. Maintenant, je sais que vous pouvez trouver facilement des partenaires de conversation en ligne, mais si vous parlez à toutes ces nouvelles personnes différentes, vous ne ferez pas beaucoup de progrès dans votre capacité à parler parce que vous ne couvrirez que le même matériel général et des questions telles que, « depuis combien de temps apprenez-vous l’anglais/espagnol ». « C’est très bien, mais à un certain point, vous avez besoin de partenaires linguistiques cohérents avec lesquels vous pouvez avoir des conversations uniques plus profondes. Et ces types de partenaires ou d’amis sont plus difficiles à trouver parce que tout le monde a son propre emploi du temps et ne peut pas toujours être disponible quand vous le souhaitez. J’ai passé environ 26 heures à parler pendant ce défi. ———–Vocabulaire- Je voulais un moyen de solidifier mes nouveaux mots de vocabulaire dans mon vocabulaire passif ou actif. À la fin de chaque semaine, je révisais 200 cartes flash en regardant la NFL ! Je changeais aussi l’état des mots en lisant. Je révisais les LingQs quotidiens de temps en temps. Je révisais également le vocabulaire que j’avais noté dans mon carnet de notes à partir du livre d’espagnol que je lisais. A la fin de mon défi, j’ai aussi regardé tous mes LingQs (à partir de la page de vocabulaire) et changé le statut des mots que je connaissais. Pendant ce temps, j’ai ajouté 22 923 mots à mes mots connus, 9386 LingQ’s et 2506 LingQ’s appris.————————————————————————————————————————————-Conclusion- Je me suis donné à fond pour ce défi espagnol (à cause du temps dont je disposais à cette période de ma vie). J’ai fait en sorte que mes objectifs dans tous ces domaines d’apprentissage des langues soient assez élevés afin d’augmenter plus efficacement mon niveau d’espagnol ; et aussi pour mieux comprendre ce qu’il faut pour s’améliorer et la quantité de temps que je peux réellement maintenir dans ma vie quotidienne sans être stressé. Mais mon but ultime dans ce défi était de pouvoir dire avec confiance que j’ai un niveau avancé en espagnol. J’ai atteint ce but ! !! Toutes ces entrées et sorties en espagnol ont vraiment fait progresser mon niveau d’espagnol. Je peux lire un plus grand nombre de documents sans trop de difficultés. Les gros livres peuvent encore présenter des difficultés, mais mon vocabulaire est suffisamment étendu pour déduire le sens des mots à partir du contexte. Avec un million de mots lus dans n’importe quelle langue, je pense que vous devriez être assez avancé. Personnellement, je n’étais pas un grand lecteur avant de commencer à apprendre des langues, mais cela peut être assez agréable avec un contenu intéressant. La lecture est une partie très importante de l’apprentissage des langues et est nécessaire pour construire votre vocabulaire. Il est préférable de construire votre vocabulaire à travers LingQ car vous pouvez voir instantanément la définition et voir le mot marqué lorsqu’il apparaît à nouveau dans d’autres contenus. Après avoir obtenu environ 22 000 mots connus dans les langues romanes, vous êtes mieux équipé (en termes de vocabulaire) pour vous lancer seul dans la lecture de livres avancés. L’écoute a été essentielle pour moi. Parce que j’ai écouté et lu tellement d’espagnol à ce stade, je comprends 90% ou plus dans presque toutes les situations. Il est important d’écouter parce que les gens ont des accents différents et que votre cerveau a besoin d’être plus exposé. Après avoir ajouté 272 heures d’écoute à mon assiette pendant ce défi, je peux regarder la télévision avec facilité. Et maintenant, je suis beaucoup plus confiant pour parler aux autochtones. Je sais que je peux les comprendre parce que j’ai déjà entendu tellement d’espagnol que c’est ancré en moi. Je n’ai pas encore eu de situation où un indigène m’a complètement confondu avec ses mots. Quand je m’approche d’un natif pour lui parler, je suis confiant parce que je sais que j’y ai mis du temps et que j’en récolte les résultats, je n’ai pas peur de ne pas comprendre ! !! J’ai maintenant une compréhension approfondie de la grammaire espagnole, je dois encore m’habituer à certaines choses, mais j’ai une très bonne compréhension de presque tous les concepts grammaticaux en espagnol. Mon expression orale est maintenant la seule chose qui me manque. Bien que je puisse parler dans des conversations générales, très bien ; les conversations plus profondes sont encore difficiles parfois. Pour bien parler, il faut s’entraîner à parler davantage ! Lorsque je parle avec quelqu’un pendant une longue période, je peux toujours dire que mon niveau d’espagnol s’est amélioré car il semble plus naturel. C’est plus difficile de parler espagnol dans un pays anglais mais j’ai hâte de saisir plus d’occasions de parler car je sais qu’en parlant, je deviendrai fluide en peu de temps car j’ai déjà la lecture, l’écoute, la grammaire, l’écriture et tout ce dont j’ai besoin pour parler couramment ! Je suis heureux d’avoir fait ce défi pour enfin savoir et avoir l’expérience de ce qu’il faut faire pour amener une langue à un niveau aussi élevé. Je ne referais pas ce défi car c’est trop de pression ! !! Mais je recommande aux autres de relever le défi au moins une fois pour essayer de se faire une idée du temps que l’on peut consacrer à une langue sans devenir fou. C’est une bonne motivation et un élan dont vous avez besoin pour passer le cap dans vos études de langues. ————————————————————————————————————————Pertes de temps – A mon avis, il y a quelques pertes de temps dans l’apprentissage des langues qui ne m’ont pas été bénéfiques 1) Essayer d’apprendre chaque mot des livres que vous lisez en les écrivant, en les soulignant, en trouvant la définition et en les étudiant plus tard prend beaucoup de temps. (Je devais être le roi pour faire cela). À ce stade, je ne pense pas que cela en valait la peine. Je pense qu’il est préférable de construire votre vocabulaire avancé ici à LingQ, puis de passer à du matériel plus avancé en dehors de LingQ. LingQ vous fait gagner beaucoup de temps. C’est pourquoi je l’ai acheté en premier lieu. 2) les cartes flash sont bonnes mais créer les vôtres prend trop de temps, révisez vos cartes flash quotidiennes sur LingQ quand vous avez le temps ; et permettez à d’autres mots d’être appris en lisant beaucoup et en voyant ces mots encore et encore dans la lecture dans différents contextes, croyez-moi, ça marche ! ————Futurs plans d’apprentissage des langues – Maintenant que je ne vais plus étudier l’espagnol délibérément, un nouveau défi se présente à moi à ce stade de mon voyage d’apprentissage des langues. Comment entretenir une langue ? Je vais essayer de faire de l’espagnol une partie naturelle de ma vie à travers différentes activités que j’aime. Entre-temps, je vais me concentrer sur l’amélioration de mon niveau de suédois et sur l’initiation au français et au russe. Maintenant, je sais ce qu’il faut faire et je sais ce qui fonctionne pour moi dans l’apprentissage des langues. Je vais continuer à développer mon processus d’apprentissage des langues. Et j’utiliserai les principes de l’apprentissage des langues dans d’autres domaines de ma vie, avec des choses qui nécessitent un processus d’apprentissage ! Merci, et bonne chance dans vos efforts d’apprentissage des langues. Si vous avez des questions, n’hésitez pas à les poser. Dieu vous bénisse !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.