DLTK'Le attività delle fiabe Pollicino

C’era una volta una vecchia donna che viveva in una casetta su una collina, tutta sola.

Non aveva mai avuto figli suoi. Nessuno veniva mai a trovarla e così la donna si prese cura del suo giardino di bellissimi fiori. Alla fine nemmeno il giardino della vecchia donna riuscì a non farla sentire sola.

Un giorno, mentre la vecchia innaffiava le sue rose rosse, una strega salì sulla collina verso la casa della donna. La vecchia era scettica nei confronti delle streghe perché aveva sentito parlare di tutte le mele e i fagioli che cercavano di vendere; tuttavia, questa strega sembrava più gentile di quello che la vecchia immaginava. Parlarono a lungo e ognuna si affezionò all’altra. Alla fine la donna disse alla strega che si era sentita sola nella sua vecchiaia. La strega, dispiaciuta per la vecchia, le diede un seme speciale gratuitamente. La strega le disse di piantare il seme nella sua terra migliore, di annaffiare il suo seme con la sua acqua più limpida e di dare al suo seme un po’ più di amore.

ThumbelinaLa vecchia donna fece ciò che la strega le aveva chiesto: piantò il seme in un piccolo vaso con la terra migliore; annaffiò il seme con acqua piovana fresca; e un giorno, quando il bel fiore rosa era spuntato dalla terra, la vecchia donna baciò i suoi petali chiusi.

Improvvisamente, i petali del fiore si aprirono e dentro c’era una piccola ragazza con lunghi capelli dorati. Non era più grande del pollice della vecchia. La vecchia la chiamò Pollicino.

Si prese cura di Pollicino come se fosse sua figlia. Le fece un letto con un guscio di noce lucidato e ogni notte raccoglieva petali di fiori dal suo giardino per Pollicina per riscaldarla. Pollicina cantava alla vecchia per farla addormentare con la sua bellissima voce.

Dopo aver sentito la bella voce di Pollicino una calda notte d’estate, un grande rospo saltò fino alla finestra. Hop! Hop! Hop!

Una volta che Pollicina si era addormentata, il rospo entrò dalla finestra.

“Oh mio Dio! Questa sarà la moglie perfetta per mio figlio!” esclamò. Il rospo afferrò Pollicino nel guscio di noce e la portò al fiume vicino. Una volta vicino al fiume, il rospo disse al figlio: “Guarda la bella sposa che ho trovato per te!

Croak! Croak! Crooooooak! era tutto quello che il figlio poteva rispondere.

Orgogliosa, la madre rospo portò la Pollicina ancora addormentata in una zona di ninfee e la pose sulla più piccola. Poi tornò dove suo figlio era ora sdraiato in una grande pozza di fango e i due iniziarono a costruire una casa di fango e canne adatta alla nuova sposa.

Pollicino si svegliò al suono di luppoli e gracidii e subito cominciò a singhiozzare al pensiero di sua madre tutta sola senza la compagnia di essere cantata per dormire.

Due pesci arancioni sentirono il pianto di Pollicina e videro la ninfea su cui era seduta.

“Dovremmo aiutarla”, dissero entrambi allo stesso tempo. Immediatamente nuotarono verso la ninfea di Pollicina e masticarono il suo gambo finché lei non si liberò.

“Oh! Grazie! Grazie mille”, esclamò Pollicina, salutando con la mano i pesci mentre cominciava a galleggiare a valle.

Mentre Pollicina viaggiava lungo il fiume, il suo cuore era pieno di tutta la meraviglia del mondo esterno. Vedeva le bellissime stelle nel cielo, sentiva il suono dei grilli che cinguettavano e poteva sentire il delizioso aroma dei fiori che circondavano il bordo del fiume.

Improvvisamente una bellissima farfalla viola volò accanto a lei, seguendo il suo percorso lungo il fiume. Pollicina guardò con sorpresa le magnifiche ali della farfalla che sbattevano accanto a lei.

Gridò di gioia e batté le mani mentre la farfalla volava via nel sole nascente. Pollicina sbadigliò e si addormentò ancora una volta fino a quando il sole non fu sorto sopra di lei.

Quando si svegliò, si trovò sulla riva del fiume in una terra ancora più lontana dalla sua cara vecchia madre. Pollicina cercò di ignorare la sua tristezza durante i mesi estivi circondandosi di tutti i fiori e del sole che poteva. Divenne amica delle farfalle, delle libellule e dei calabroni. Poteva sentire il cinguettio degli uccelli sopra di lei. Era di nuovo felice.

Ma quando arrivò l’autunno, tutte le creature alate iniziarono a volare via, lasciando Pollicino da solo. E quando arrivò l’inverno, Pollicina divenne molto fredda e ancora più sola. Poteva scaldarsi solo con le foglie secche che erano cadute dagli alberi durante l’autunno.

Un giorno molto nevoso, Pollicina aveva così freddo e fame che decise di cercare un riparo e qualcosa da mangiare. Vagò più lontano di quanto avesse mai fatto in un prato accanto a un campo di grano. Lì trovò un piccolo buco accanto a un albero. Si arrampicò all’interno e fu sorpresa di trovare un topo di campagna in piedi in una grande stanza piena di ciottoli di mais.

“Vieni dentro, cara. Stai tremando. Ti scalderò. Resterai con me”, disse il topo di campagna. Il topo di campagna fu gentile con Pollicino. Le diede da mangiare tutto il mais che Pollicino desiderava e le diede un posto caldo dove vivere e dormire. In cambio, il topo chiese a Pollicino di occuparsi delle faccende domestiche e di raccontarle delle storie. Pollicino raccontò al topo tutte le storie dei suoi viaggi e alla fine anche il topo amò essere cantato per dormire.

Una mattina Pollicino si svegliò al suono del topo di campagna che correva in giro in preda al panico per pulire a fondo il buco dove vivevano.

Quando Pollicino lo chiese, il topo rispose: “Il nostro vicino viene a trovarci. È un visitatore molto importante. È ricco, indossa un cappotto nero lucido di velluto finissimo e sarà il marito perfetto per te. Purtroppo è cieco perché è una talpa”.

La talpa fece visita più tardi quel giorno e il topo disse a Pollicino di raccontargli una storia. Pollicino lo fece. La talpa si affezionò a Pollicino. Allora il topo invitò Pollicino a cantare per la talpa cieca. Pollicino lo fece. La talpa si innamorò immediatamente di Pollicino.

Cominciò a visitare quotidianamente la tana del topo e spesso invitava Pollicina a camminare nei tunnel che aveva costruito. Pollicina lo fece a malincuore, ma solo per rendere felice il topo di campagna che era stato così gentile con lei.

“Non fare caso a quell’uccello. Sta solo sdraiato in mezzo al mio tunnel. Quella stupida cosa è andata e morta!” esclamò la talpa. Pollicino era pieno di tristezza alla vista del bellissimo uccello che giaceva in mezzo al tunnel sporco. La talpa diede un calcio all’uccello in maniera scontrosa mentre gli passava accanto.

“Vieni! Vieni!” chiamò a Pollicino.

“Tornerò a prenderti”, sussurrò Pollicino all’uccellino. Passò il resto della giornata con la talpa, infelice.

Quella notte Pollicina cercò di dormire, ma tutto quello a cui riusciva a pensare era il povero uccello che giaceva da solo nel tunnel della talpa. Strisciò in silenzio per non svegliare il topo di campagna. Afferrò il suo lenzuolo, che il topo aveva fatto a maglia per lei con foglie di mais e morbido piumino, e corse attraverso il tunnel fino all’uccello. Coprì il mite animale più che poteva. Pianse in silenzio e abbracciò l’uccello. Improvvisamente poté sentire il battito cardiaco dell’uccello. Ba bump! Ba buMP! BA BUMP!

Pollicino ebbe un sussulto quando vide l’uccello aprire gli occhi. L’uccello non era morto! L’aria invernale aveva solo congelato il battito cardiaco dell’uccello. La sua coperta aveva riscaldato l’uccello di nuovo in vita.

Per il resto dell’inverno Pollicina curò l’uccello e lo riportò in piena salute. Lo tenne nascosto al topo di campagna e alla talpa, mentre loro progettavano segretamente di darla in sposa alla talpa stessa.

Quando arrivò di nuovo la primavera, il terreno cominciò a riscaldarsi e l’uccello tornò in piena salute, giusto in tempo per lasciare il buco per l’estate. Chiese a Pollicino di raggiungerlo al caldo sole, volando tutto il giorno circondato da fiori e altri uccelli.

Pollicina avrebbe voluto davvero poterlo fare, ma si ricordò di quanto il topo di campagna fosse stato gentile con lei nel momento del bisogno. Così, Pollicina rifiutò tristemente l’offerta dell’uccello. Pianse mentre ognuno si accomiatava dall’altro. L’uccello le augurò buona fortuna e Pollicina rimase all’ingresso della buca mentre lo guardava volare via, con il sole che le splendeva sul viso.

Un giorno, quando Pollicina si stava occupando delle faccende della tana del topo, il topo di campagna disse: “La talpa ha annunciato che vorrebbe sposarti. Con il mio aiuto, ti farò il più bel vestito da sposa. Vivrai una vita sontuosa con lui come marito”.

Il topo di campagna radunò un gruppo di ragni per tessere la biancheria per l’abito da sposa di Pollicino e altra biancheria per la sua futura vita con la talpa – il tutto ignorando le proteste di Pollicino.

Pollicina non era felice e preferiva di gran lunga vivere fuori al sole piuttosto che dentro un buco buio e freddo con la talpa cieca e noiosa.

Quando arrivò l’autunno, Pollicina si sedette sul bordo del buco e guardò il suo amato sole che scendeva dietro il campo di grano. Vide le foglie per terra e il suo cuore si riempì di una tristezza improvvisa. Pollicino cominciò a singhiozzare. Disse al topo di campagna che non voleva sposare la talpa. Il topo si mise a sgambettare, ignorando la tristezza di Pollicino.

“Vivrai una bella vita con la talpa. Non essere ingrata. Sei fortunata ad avere una talpa con una giacca di velluto così bella che vuole sposarti”, dichiarò. Pollicino divenne più triste che mai e aspettò, temendo il giorno del suo matrimonio.

Una mattina, guardò il sole di fine autunno con le lacrime agli occhi al pensiero di non vederlo più. Improvvisamente vide l’uccello che aveva salvato. Volò giù e si posò accanto a lei. L’uccello informò Pollicino che sarebbe volato via per l’inverno nella terra dell’estate, dove il sole splendeva sempre e gli uccelli cantavano belle canzoni proprio come Pollicino. Lui, ancora una volta, chiese a Pollicino di volare via con lui.

Senza pensarci due volte Pollicino saltò sulla schiena dell’uccello e i due volarono verso il sole. Viaggiarono per giorni attraverso grandi montagne piene di neve, bellissimi campi verdi e macchie su macchie di fiori brillanti. Infine, arrivarono in un grande prato pieno di fiori. L’aria era calda e il sole era più luminoso di quanto Pollicino avesse mai visto. L’uccello atterrò su un alto albero in un nido.

“Sei più che benvenuta a stare con me, Pollicina, ma sospetto che ti piacerebbe essere circondata dai fiori qui sotto”, disse. Pollicina annuì e baciò le piume del gentile uccello.

L’uccello piombò sul prato fiorito sottostante e posò Pollicina su un grande fiore rosa, molto simile a quello da cui proveniva. All’improvviso, dietro un grande petalo rosa, emerse un uomo coronato poco più grande di Pollicino stesso. Era allarmato dalle dimensioni dell’uccello, ma quando vide Pollicina in piedi accanto ad esso, si avvicinò a Pollicina e si innamorò immediatamente della sua felicità luminosa e del modo in cui i suoi capelli dorati brillavano alla luce del sole.

Dopo aver trascorso molte settimane felici insieme sotto il sole, mise la sua corona brillante sulla testa di Pollicina e le sorrise calorosamente. Le chiese di essere la sua regina del regno delle fate.

Pollicina ci pensò per un momento. Il re delle fate era il primo uomo che glielo chiedeva. Era più gentile con lei del rospo e della talpa messi insieme. Lei accettò di essere la sua regina.

Vedendo quanto era felice Pollicina in presenza del re delle fate, l’uccello volò via e promise di tornare spesso a visitare Pollicina.

Una volta che Pollicina e il re delle fate si unirono come re e regina, tutti i fiori del prato si aprirono per rivelare una o due fate sedute all’interno.

Al matrimonio, il regno delle fate si rallegrò della ritrovata felicità del re e della regina. Pollicino cantò belle canzoni per tutti. Le furono fatti molti regali, ma il suo preferito era un paio di ali meravigliose che le ricordavano quelle della farfalla che aveva visto per la prima volta all’inizio del suo viaggio.

Il regno danzò alla luce del sole, bevve del dolce nettare e fece amicizia con molti degli uccelli che facevano il nido sugli alberi grazie a Pollicino. Durante le giornate calde le farfalle e le libellule tenevano Pollicino al fresco con le loro ali e la sera Pollicino cantava il suo re delle fate e il resto del regno per dormire. Alla fine, tutti gli uccelli si abituarono alla sua canzone e cantarono insieme a lei.

L’uccello che Pollicino aveva salvato era sempre triste di lasciare Pollicino, ma amava viaggiare e le promise che avrebbe diffuso la sua storia nel mondo.

Un giorno volò alla casetta di una vecchia su una piccola collina e cantò la canzone di Pollicino. La vecchia donna riconobbe immediatamente la canzone come quella di Pollicino, perché era la madre di Pollicino che aveva perso da tempo. La sua solitudine fu rimossa per sempre perché sapeva che Pollicino era al sicuro e viveva felicemente nel sole lontano. E se la vecchia donna sentiva la mancanza del suo caro Pollicino, andava alla finestra e vedeva un uccello appollaiato su un albero, che cinguettava la canzone di Pollicino.

Fine.

Versione stampabile di questa storia

Modelli:

  • Chiudi la finestra del modello dopo la stampa per tornare a questa schermata.
  • Imposta i margini di pagina a zero se hai problemi a far stare il modello su una pagina (FILE, PAGE SETUP o FILE, PRINTER SETUP nella maggior parte dei browser).

Versione stampabile di questa storia — una pagina continua

oppure:

Template Page 1 (color) or (B&W)

    Mi chiamo Tasha Guenther. Attualmente vivo a Hamilton, Ontario, Canada, mentre finisco il mio dottorato in studi culturali con una concentrazione in culture digitali alla McMaster University. Sono un’avida scrittrice accademica di saggi e capitoli di libri, ma mi piace anche scrivere storie brevi e pezzi di saggistica. Potete leggere altri miei lavori su DLTKsCrafts qui!

    Oltre a imparare, studiare e pensare alle piattaforme digitali e alla teoria critica, apprezzo le lunghe conversazioni con gli amici più stretti, leggere poesia e fare foto al mio gatto. Scopri di più su di me qui o collegati con me sui miei account Instagram, Twitter, VSCO e Facebook.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.