“Some people may think this is the most virtuous place under the sun, but let they look over these pages, and perhaps they may open their eyes in a amount of crime committed nightly in “this City of Brotherly Love.”.
そう始めたのは、1849年に出版された匿名で書かれた「Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy Containing a List of the Gay Houses and Ladies of Pleasure in the City of Brotherly Love and Sisterly Affection」である。
「何百人もの男、そう、何千人とも言えるが、毎週のように、狡猾な礼儀正しい連中が使う罠に引っかかっている」その数は「1万以上」と推定されている。 しかし、図書館会社のオンライン展示「Capitalism By Gaslight」から、「売春は繁栄し……少女や若い女性、未亡人となった人や見捨てられた人が自分と子供を養うために売春をするようになり、非常に有利なビジネスとなった」ことがわかる。 いわゆる最古の職業は、「若い女性(その多くはアフリカ系アメリカ人)に、他の方法では得られないような経済的・社会的自立を多少なりとも許すものであった。 賢明な女性たちは、比較的快適に暮らせる成功したマダムになるために出世した」
売春婦、あるいはセックスワーカー-「無秩序な女性」とよく呼ばれた-は、無秩序な都市の風景でおなじみの人物だった、と歴史家のマーシャ・カーライルは書いている。 「彼女たちは公園や路上、遊興の場を自由に、そして公然と動き回っていた。 貧困者や行商人とともに、彼らは公共の場を自分たちの利益のために利用した。 …彼らの売春宿は混在する地域にあったが、彼らの労働環境は通り、公園、劇場、地元の居酒屋を含んでいた」
ワシントン広場の西にある何十もの売春宿に拠点を置く売春婦たちは、近くの劇場(アーチ、チェスナット、ウォールナットストリートシアター)で勧誘し、オーナーはセックスワーカーがお金を払う客を集めるという事実を高く評価した。 カーライルによれば、「娼婦たちはアメリカ演劇の始まりから、劇場の第三階層から身を呈していた。 彼らは集団で売春宿の家々から劇場にやってきて、しばしば開演時間の数時間前にやってくる。 一旦劇場に到着すると、彼らは、彼らのために特別な入り口がある上のギャラリーで、新旧の客と接触した。 一時期、フィラデルフィアの劇場は「絵に描いたような娼婦たち」で「群がり」、彼らは「ランプのまばゆい光」の中で「恥知らずぶりを発揮」したと言われている。 “A Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy, Containing a List of the Gay Houses and Ladies of Pleasure in the City of Brotherly Love and Sisterly Affection “の中の位置から得た地図の詳細。 1849 (The Library Company of Philadelphia).
Mary Shawと彼女の顧客は、「広いまぶしさ」から容易に逃れられた。 ショーの設備の整った「ベッドハウス」は、ウォルナットストリートの数歩南、ブラックベリー・アレイのすぐそばで繁盛していました。 ガイドは、ショーを「最も賢いタイプの」女主人で、最も便利な場所にあることに加えて、「愛想のよい性格と心の優しさで」知られていると評価しています。
ブラックベリー通り#4では、ガイドによると、「才能があり、熟練した、母性的で愛情深い」デイビス夫人が、「友人や訪問者の快適さを増すために全力を尽くす」「快楽の神殿」を維持していたそうです。 彼女の下宿人はみな「若く、美しく、気まぐれでゲイ」だった。 . . このような家はほとんどないだろう。 これ以上のものはない」
さらに数歩南に行ったところにあるスーザン・ウェルズの家は「静かで快適」と評価された。 ハル・ウッズの家は “まあまあ “と評価されました。 テレーズ・オーエンスは “二級住宅 “と評価された 最も南にあるブラックベリー通りからスプルース通りに抜けると、アン・カーソンの「上品なローファーの隠れ家」があった…
家は、高く評価されているかどうかにかかわらず、当局から確実に守ってくれる傾向があった。 15歳のマリア・ウォルシュが「露出の多いキャラコのドレス」、「ボンネットなし」、「明るい銅のイヤリング」(「公女のしるし」)をつけて街を練り歩いていたところを警察に拾われ、浮浪の罪で1ヶ月の禁固刑に処された。 カーライルによれば、1854年に「ブラックベリー横丁は9軒の家宅捜索の対象となり、16人の男性と38人の女性が逮捕された」。 元No.43 Currant Alley、Mary Bakerの売春宿。”非常に良い家”。 (PhillyHistory.org)
Some brothels warranted dire warnings. ブラックベリー横丁から西に2ブロック、10丁目と11丁目の間のローカストに、「ハゲで歯のない」ハミルトン夫人が住み、働いていた。 この家には用心せよ」とガイドは警告し、「毒蛇に刺されるようなものだ」と言った。
角を曲がった43番カラント・アレイ(現在のワーノックとアービング・ストリート)には、メリー・ベーカーの「非常に良い家」があり、客は「危険から解放される」だろう。
さらに西の12th and Pine Streetsにも家屋が集まっていた。 オニール夫人の「愛の宮殿」から、ロジャース夫人の「良い家-完璧に安全」、そして読者に「気をつけなさい」と忠告するキャサリン・ルース(別名インディアン・ケイト)の家まで、さまざまであった。 そう遠くないところで、Liz Hewettは「まあまあの二流家」を経営し、「My Pretty Jane」は「ごく普通の人々のリゾート」である「シャンティ」を運営していた。
ロンバードを1ブロック南、12番街の上に行くと、マダムヴィンセントの「低い家」に遭遇するだろう。 読者は「この場所を訪れるときは慎重に、さもなければ一生後悔することになるかもしれない」と警告された。
South Streetの南、街の外には、取り締まりの気配すらない地域があった。 ドイツ街(現在のフィッツウォーター)とパサイクロードにあったサラ・ロスの店について、ガイドは「街で最も悪い行いの家の一つ」と報告している。 「女の子は少ないが、醜く、下品で、酔っぱらっている。 我々は常識のある人にはそこを言わないように勧めない」
そしてガイドはモヤメンシングの悪名高い中心地、4番と8番の間のBainbridge Streetに踏み込み、「最低ランクの多数の売春宿・・・最低ランクの売春宿、あらゆる種類のスリや泥棒のリゾート地」だと発見したのだ。 カーライルは、「街の底辺」と呼ぶにふさわしい、窓のない8×10フィートの部屋が並ぶ恐ろしい「ダフィーのアーケード」や、「ダンディー・ホール」と呼ばれる「賭博場兼売春宿」の話を聞かせてくれた。 これらの場所へのたった一度の訪問が、「完全な破滅と不名誉」につながるかもしれないのだ。
「よそ者はそこに行かないようにと切に警告される」とガイドは促す。
しかし歴史家は、公共の記憶の保持者として、そうしなければならないのだ。