Rockband O.A.R. krijgt populariteitsboost dankzij Pyeongchang’s OAR

— PYEONGCHANG, Zuid-Korea — Vanaf de dag dat het werd aangekondigd, was de term onhandig en een mondvol. Op de truien en jassen van de Winterspelen leek het label OLYMPIC ATHLETE FROM RUSSIA meer op een scharlaken letter dan op een teamnaam. Het is dus logisch dat de titel voor de 169 Russische atleten die onder de Olympische vlag uitkomen, is vereenvoudigd tot “OAR.”

Wat halverwege de wereld een onverwacht effect heeft gehad op de leadzanger van de alternatieve rockband O.A.R.

Toen O.A.R.’s leadzanger, Marc Roberge, in januari hoorde dat het Internationaal Olympisch Comité 169 Russische atleten zou toestaan om deel te nemen aan Pyeongchang onder het label “Olympische atleten uit Rusland”, wist hij dat ze zouden worden aangeduid als OAR.

Hij wist niet dat er iets van een populariteitsheropleving voor zijn band zou zijn.

“Het is surrealistisch geweest, absoluut surrealistisch,” zei hij dinsdag vanuit Montana, waar hij met zijn gezin aan het skiën was. “Eerst dacht ik dat het een cool toeval zou zijn, misschien zou iemand het op tv vermelden of zoiets. Maar nu krijg ik elke ochtend telefoontjes, e-mails, sms’jes. Familie, vrienden, vreemden. Het is behoorlijk wild om te denken dat iemand naar de Olympische Spelen kijkt en aan ons denkt.”

Mensen hebben plezier gehad met de parallel. Twitter is gevuld met vermeldingen dat “Shattered” en niet het Olympische themalied had moeten spelen toen de Olympische atleten uit Rusland het Olympisch Stadion binnenkwamen voor de openingsceremonie.

Roberge en zijn bandgenoten bedachten de naam in de kelder van een vriend toen ze op de middelbare school zaten in de late jaren ’90. O.A.R. staat voor “Of A Revolution.” Er is een woord dat komt voor “of” dat de band nooit heeft onthuld.

“We wilden altijd dat het dit mysterie zou zijn,” zei hij. “Als kind heb je al die dromen om Led Zeppelin te zijn, en dat is waar we op uitkwamen. Gewoon een paar kinderen in de kelder op de middelbare school. Nu met dit alles, over toeval gesproken. “Ze zeggen nooit Olympische Atleet uit Rusland. Het is OAR over en over en over,” zei Roberge. “Dit is de meeste aandacht die onze bandnaam ooit heeft gehad. Iedereen, overal, over de hele wereld zegt OAR.”

Roberge — wiens band heeft opgetreden op de 2015 Special Olympics en een nummer heeft opgenomen voor de Zomerspelen van 2012 — zei dat hij behoorlijk wat van de Olympische Spelen heeft bekeken, waarbij hij ’s ochtends veel van de hockeywedstrijden met zijn familie heeft gevangen. Hij vond natuurlijk de wedstrijd VS-OAR mannen op zaterdag bijzonder vermakelijk.

“Ik bedoel, ik ben niet rooting voor hen. Ik wil de V.S. zien winnen,” zei hij. “Maar dat maakt het zo vreemd. Ik kijk naar het Amerikaanse hockeyteam dat naar beneden gaat en het behoorlijk goed krijgt van Rusland en ze blijven maar praten over OAR domineren over en over en over.”

De timing kon niet beter zijn voor de band, die vorige week nog een nieuwe single, “Paradise”, uitbracht en plannen aankondigde voor zijn 2018 zomertournee.

“Het is best leuk dat mensen horen over OAR — de atleten — gaan, ‘Oh ja, ik herinner me die band,’ zoek ons op, en er komt een nieuw nummer en een tour jouw kant op,” zei hij.

Het speelde misschien een rol in zijn antwoord toen hem werd gevraagd naar zijn kijk op het Russische dopingschandaal.”

“Ja, ik weet zeker dat de wereld echt mijn gedachten over het dopingschandaal wil weten,” zei Roberge, grinnikend. “Het interesseert absoluut niemand wat ik daarvan denk. Noch ben ik ook maar een beetje geleerd genoeg om een verklaring af te leggen. Ik zal je dit vertellen – we proberen gewoon een leuke tijd te hebben, grappen te maken en dit allemaal in ons op te nemen. “?

Met andere woorden, Russen kopen ook albums.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.