Will History Forget Philadelphia’s Sex Workers?

Titelpagina, A Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy, 1849, (The Library Company of Philadelphia)

“Sommige mensen denken misschien dat dit de meest deugdzame plaats onder de zon is, maar laat ze deze pagina’s doorbladeren, en misschien zullen ze hun ogen openen in verbazing over de hoeveelheid misdaad die ’s nachts wordt gepleegd in “this City of Brotherly Love.”

Zo begon een anoniem geschreven Gids voor de Vreemdeling, of Pocket Companion voor de Zin met een lijst van de Homo Huizen en Dames van Plezier in de Stad van Broederlijke Liefde en Zusterlijke Affectie, gepubliceerd in 1849.

“Vele honderden mannen, ja, ik mag wel zeggen duizenden, worden wekelijks in de val gelokt door de sluwe courtisanes,” waarvan het aantal geschat wordt op “tienduizend en meer.”

In werkelijkheid kunnen we dat op geen enkele manier weten. Maar we weten wel van de online tentoonstelling van de Library Company – Capitalism By Gaslight – dat “de handel bloeide… dat prostitutie uitgroeide tot “een zeer lucratieve handel voor sommige meisjes, jonge vrouwen” en de “weduwen of verlatenen” die “zich tot de prostitutie wendden om zichzelf en hun kinderen te onderhouden.” Het zogenaamde oudste beroep “gaf jonge vrouwen (onder wie veel Afro-Amerikanen) een minimum aan economische en sociale onafhankelijkheid die ze anders niet zouden hebben gehad. Slimme vrouwen werkten zich op tot succesvolle madammen die in relatief comfort leefden.”

Prostituees, of sekswerkers – “wanordelijke vrouwen zoals ze vaak werden genoemd – waren bekende figuren in het landschap van de wanordelijke stad” schreef historica Marsha Carlisle. “Ze bewogen zich vrij en openlijk in parken, op straat en in plaatsen van vermaak. Samen met paupers en marskramers gebruikten ze de openbare ruimte in hun eigen voordeel. … Hun bordelen bevonden zich in gemengde buurten, maar hun werkomgeving omvatte de straten, de parken, de theaters en plaatselijke taveernes.”

Prostituees gevestigd in de tientallen bordelen ten westen van Washington Square vroegen in nabijgelegen theaters (Arch, Chestnut en Walnut Street Theatres) waarvan de eigenaars het op prijs stelden dat sekswerkers betalende klanten aantrokken. Volgens Carlisle “hadden prostituees zich vanaf het begin van het Amerikaanse toneel op de derde rij van het theater opgesteld. Ze kwamen in groepen naar het theater vanuit de bordeelhuishoudens, vaak enkele uren voor de aanvangstijd van het doek. Eenmaal daar, maakten zij contact met klanten, oude en nieuwe, in de bovenste galerij, waar een speciale ingang was voor hun gebruik.” Op een gegeven moment zou het in de theaters van Philadelphia “wemelen” van “massa’s geverfde prostituees”, die “hun schaamteloosheid tentoonspreidden” in de “brede gloed van de lampen.”

Samson Street tot South Street, 8th tot 13th Streets. Detail van kaart afgeleid van locaties in “A Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy, Containing a List of the Gay Houses and Ladies of Pleasure in the City of Brotherly Love and Sisterly Affection” (Een gids voor de vreemdeling, of zakgids voor de fantasie, met een lijst van de vrolijke huizen en dames van plezier in de stad van broederliefde en zusterlijke genegenheid). 1849 (The Library Company of Philadelphia).

Mary Shaw en haar klanten konden gemakkelijk ontsnappen aan de “brede gloed”. Shaw’s goed ingerichte “bed house” bloeide slechts een paar stappen ten zuiden van Walnut Street, aan Blackberry Alley. De gids vermeldde Shaw als een hospita “van het slimste soort” die bekend stond “om haar beminnelijke karakter en vriendelijkheid van hart”, naast een zeer gunstige locatie. Niet minder dan zeven andere bordelen lagen langs de Blackberry Alley (nu Darien Street) die twee blokken van Walnut tot Spruce liep.

Toch is er geen historische markering te vinden.

Aan de Blackberry Alley #4, volgens onze gids, onderhield de “getalenteerde, volleerde, moederlijke, aanhankelijke” Mrs. Davis haar “tempel van plezier” en deed “alles wat in haar macht lag om het comfort van haar vrienden en bezoekers te verhogen.” Al haar kostgangers waren “jong, mooi, wispelturig en vrolijk. . . . . Je zult weinig huizen vinden zoals zij. Geen beter.”

Een paar stappen verder naar het zuiden, werd het huis van Susan Wells, beoordeeld als “rustig en comfortabel.” Hal Woods’ werd beschouwd als ‘verdraaglijk redelijk’. Therese Owens’ werd bestempeld als een ’tweederangs huis’. Het verst naar het zuiden, bijna waar Blackberry Alley uitkwam op Spruce Street, stond Ann Carson’s “genteel loafer crib…”

Huizen, of ze nu werden aanbevolen of niet, boden doorgaans betrouwbare bescherming tegen de autoriteiten. Nadat de politie de 15-jarige Maria Walsh had opgepakt die door de straten paradeerde met “een onthullende calico jurk,” zonder muts, en “helder koperen oorbellen” (“tekenen van een publieke vrouw”) werd ze beschuldigd van landloperij en veroordeeld tot een maand gevangenisstraf.

Maar het bezitten van onroerend goed hield de autoriteiten niet altijd op afstand. Volgens Carlisle werd “Blackberry Alley het doelwit van een inval in negen huizen die resulteerde in de arrestatie van zestien mannen en achtendertig vrouwen” in 1854.

243 South Warnock Street in 1958. Voorheen nr. 43 Currant Alley, het bordeel van Mary Baker, “een zeer goed huis.” (PhillyHistory.org)

Sommige bordelen rechtvaardigden bittere waarschuwingen. Slechts twee blokken ten westen van Blackberry Alley, op Locust tussen 10th en 11th Streets, woonde en werkte “de kale en tandeloze” Mrs. Hamilton. Pas op voor dit huis,” waarschuwde de gids, “zoals voor de angel van een adder.”

Om de hoek op nr. 43 Currant Alley (nu Warnock and Irving Streets) staat nog steeds Mary Baker’s “zeer goede huis” waar klanten “vrij van gevaar” zouden zijn. De jongedames zijn allemaal vrolijk en mooi.”

Een andere cluster huizen werd verder naar het westen gevonden, bij 12th en Pine Streets. Ze varieerden van Mrs. O’Niel’s “Palace of Love,” tot Mrs. Rodgers “good house-perfectly safe” tot dat van Catharine Ruth (alias Indian Kate) waar lezers werd aangeraden “be careful.” Niet ver daar vandaan had Liz Hewett “een verdraaglijk tweederangs huis” en “My Pretty Jane,” exploiteerde haar “krot” een “toevluchtsoord voor zeer gewone mensen.”

Een blok zuidelijker op Lombard, boven 12th Street, kon men het “lage huis” van Madam Vincent tegenkomen. Lezers werden gewaarschuwd om “voorzichtig te zijn als u deze plaats bezoekt, of u zult er uw hele leven spijt van hebben.”

Zuidelijk van South Street, buiten de eigenlijke stad, waren gebieden waar zelfs de geringste suggestie van politie niet bestond. “Een van de slechtst geleide huizen in de stad’, meldde de gids over Sarah Ross, gelegen aan German Street (nu Fitzwater) en Passyunk Road. “De meisjes, hoewel weinig in aantal, zijn lelijk, vulgair en dronken. Wij zouden niemand met gezond verstand aanraden daar niet te gaan.”

En de gids waagde zich in het beruchte hart van Moyamensing, Bainbridge Street tussen 4th en 8th, en vond “talrijke bordelen van de laagste orde…huizen van prostitutie van de laagste rang, het toevluchtsoord van zakkenrollers en dieven van elke beschrijving.” Niets minder dan “de onderbuik van de stad”, bevestigde Carlisle, die verhalen vertelde over de gevreesde “Duffy’s Arcade”, een galerij van kamers zonder ramen van 8 bij 10 voet, en de “gokhel en het bordeel” bekend als “Dandy Hall”. Slechts één bezoek aan deze plaatsen kon leiden tot “volslagen ondergang en schande.”

“De vreemdeling wordt ernstig afgeraden er heen te gaan” dringt de gids aan.

Maar historici, de bewaarders van het publieke geheugen, moeten wel.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.