1 Coríntios 1:18 Pois a mensagem da cruz é loucura para os que estão perecendo, mas para nós que estamos sendo salvos é o poder de Deus.

(18) Para a pregação.–No original o contraste aparece mais fortemente entre esta e a afirmação anterior, sendo repetida a mesma frase, portanto, “Para a palavra da cruz”, em contraste com “a sabedoria de mais palavras” acima. Esta é a palavra do poder real.

Os que perecem.–Melhor, os que estão perecendo, e nós que estamos sendo salvos, o primeiro referindo-se aos que não receberam o evangelho, e o segundo aos que o receberam (2Coríntios 2:15; 2Coríntios 4:3).

O poder de Deus.–A cruz e tudo o que ela representa é a maior demonstração do poder de Deus (Atos 8:10).

Versículos 18-25. – A natureza da verdadeira pregação cristã. Versículo 18. – Para a pregação da cruz; ao contrário, a palavra da cruz. Para os que estão perecendo; antes, para os que estão perecendo; para todos aqueles que agora andam pelos caminhos que levam à destruição (2 Coríntios 2:15). Para eles foi loucura, porque requer discernimento espiritual (1 Coríntios 2:14); e, por outro lado, a sabedoria humana é loucura com Deus (1 Coríntios 3:19). Loucura. Mostra o caráter heróico da fé de São Paulo que ele pregou deliberadamente a doutrina da cruz porque sentiu que nela estava a conversão e a salvação do mundo, embora estivesse bem consciente de que não podia pregar nenhuma verdade tão certa a princípio para revoltar os corações desregenerados dos seus ouvintes. Para os judeus “a cruz” era a árvore da vergonha e do horror; e uma pessoa crucificada era “amaldiçoada por Deus” (Deuteronômio 21:23; Gálatas 3:13). Para os gregos, a cruz era o gibe da infâmia de um escravo e o castigo de um assassino. Não havia uma única associação ligada a ela, exceto aquelas de vergonha e agonia. O pensamento de “um Messias crucificado” parecia aos judeus uma loucura revoltante; a adoração de um malfeitor crucificado parecia aos gregos “uma superstição execrável” (Tácito, ‘Ana,’ 15:44; Plínio, ‘Epp.’ 10:97); no entanto, tão pouco São Paulo buscava popularidade ou sucesso imediato, que esta foi a própria doutrina que ele colocou em primeiro plano, mesmo em uma cidade tão refinada e tão voluptuosa como Corinto. E o resultado provou a sua sabedoria inspirada. Essa mesma cruz tornou-se o distintivo reconhecido do cristianismo, e quando três séculos tinham decorrido foi tecida em ouro sobre as bandeiras e colocada em jóias sobre os diademas do império romano. Porque Cristo não tinha profetizado, e eu, se for levantado, atrairei a mim todos os homens”? A nós, que estamos sendo salvos, que estamos no caminho da salvação”. O mesmo particípio presente é usado em Lucas 13:23; Atos 2:47; 2 Coríntios 2:15; Apocalipse 21:24. É o poder de Deus. Porque a cruz está no coração daquele evangelho que é “o poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê” (Romanos 1:16; Romanos 8:3), embora muitos tenham sido tentados a se envergonharem dela. Nunca poderia ser uma arma carnal de guerra, e ainda assim era poderosa para todos os propósitos (2 Coríntios 10:4, 5).

Comentários Paralelos …

Léxico

Para
γὰρ (gar)
Conjunção
Grego de Strong 1063: Para. Uma partícula primária; apropriadamente, atribuindo uma razão.
a
Ὁ (Ho)
Artigo – Singular Masculino Nominativo
Grego de Strong 3588: O, o artigo definido. Incluindo o feminino he, e o neutro a em todas as suas inflexões; o artigo definido; o.
message
λόγος (logos)
Noun – Nominative Masculine Singular
Strong’s Greek 3056: De lego; algo dito; por implicação, um tópico, também raciocínio ou motivo; por extensão, um cálculo; especialmente, a Expressão Divina.
do
τοῦ (tou)
Artigo – Genitive Masculine Singular
Strong’s Greek 3588: O, o artigo definido. Incluindo o feminino he, e o neutro a em todas as suas inflexões; o artigo definido; o.
cruzamento
σταυροῦ (staurou)
Nome – Genitive Masculine Singular
Strong’s Greek 4716: Uma cruz.
é
ἐστίν (estin)
Verb – Ativo Indicativo Ativo Presente – Singular de 3ª Pessoa
Strong’s Greek 1510: Eu sou, existo. A primeira pessoa do singular presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defeituoso; Eu existo.
foolishness
μωρία (mōria)
Noun – Nominativo Singular Feminino
Strong’s Greek 3472: Loucura, absurdo, idiotice. De moros; tolice, ou seja, Absurdidade.
para aqueles que
τοῖς (tois)
Artigo – Dative Masculine Plural
Strong’s Greek 3588: O, o artigo definitivo. Incluindo o feminino he, e o neutro a em todas as suas inflexões; o artigo definido; o.
São perecíveis,
ἀπολλυμένοις (apollymenois)
Verb – Present Participle Middle or Passive – Dative Masculine Plural
Strong’s Greek 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.
mas
δὲ (de)
Conjunção
Grego de Strong 1161: Uma partícula primária; mas, e, etc.
para nós que
ἡμῖν (hēmin)
Pronome Pessoal / Possessivo – Dative 1st Person Plural
Grego de Strong 1473: Eu, o pronome em primeira pessoa. Um pronome primário da primeira pessoa I.
Strong está sendo salvo
σῳζομένοις (sōzomenois)
Verb – Present Participle Middle or Passive – Dative Masculine Plural
Strong’s Greek 4982: Para salvar, curar, preservar, resgatar. De um sos primário; para salvar, ou seja, entregar ou proteger.
É
ἐστιν (estin)
Verb – Ativo Indicativo Ativo Presente – Singular de 3ª Pessoa
Grego de Strong 1510: Eu sou, existo. A primeira pessoa do singular presente indicativo; uma forma prolongada de um verbo primário e defeituoso; eu existo.
poder
δύναμις (dinamis)
Nome – Singular Feminino Nominativo
Grego de Strong 1411: De dunamai; força; especialmente, poder milagroso.
Θεοῦ (Theou)
Nome – Singular Masculino Genetivo
Grego de Strong 2316: Uma divindade, especialmente a Divindade suprema; figurativamente, um magistrado; pelo Hebraísmo, muito.
Pule para o Anterior Loucura de Destruição Cruzada Loucura Mortífera Loucura Mortífera Loucura Mensagem de Deus Perdição de Deus Poder Perecer Poder Pregar Salvação Salvada Salvação Parece-me Palavra do Caminho7400>Pule para o Próximo Loucura de Destruição Cruzífera Loucura Mortífera Mensagem de Deus Perecer Poder Perecer Salvação Salvação Salvada Parece-me Palavra do Caminho7400>Links 1 Coríntios 1:18 NVI
1 Coríntios 1:18 NLT
1 Coríntios 1:18 ESV
1 Coríntios 1:18 NASB
1 Coríntios 1:18 KJV
1 Coríntios 1:18 BibleApps.com
1 Coríntios 1:18 Biblia Paralela
1 Coríntios 1:18 Bíblia Chinesa
1 Coríntios 1:18 Bíblia Francesa
1 Coríntios 1:18 Citações de Clyx
Cartas NNT: 1 Coríntios 1:18 Para a palavra da cruz (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.