A Julia realmente traiu Winston quase imediatamente?
Eu acho que o que você chama de revelação foi, mais provavelmente, nada mais do que uma manobra de tortura.
‘O que você fez com Julia?’ disse Winston.
O’Brien sorriu novamente. “Ela traiu-te, Winston. Imediatamente – sem reservas. Raramente vi alguém a vir até nós tão prontamente. Você mal a reconheceria se a visse. Toda a sua rebeldia, o seu engano, a sua loucura, a sua mente suja – tudo foi queimado por ela. Foi uma conversão perfeita, um caso de livro de texto.’
— Parte 3, Capítulo 2
>Desde que Winston e Julia não tiveram contacto desde a sua captura, ele não tem forma de saber se isto é verdade ou não. Muito do que O’Brien lhe diz é, pelo menos em algum sentido, falso – quase toda a Parte 3 do romance é sobre O’Brien jogando jogos mentais com Winston, lavando-o na psicose e paralisia mental que é o estado final do verdadeiro cidadão oceânico e seguidor do Big Brother.
E certamente se não for verdade que Julia capitulou imediatamente, O’Brien teria boas razões para inventar esta mentira para Winston. Uma pessoa pode resistir mais tempo se acreditar que tem alguma solidariedade. Isto está relacionado com o conceito de “minoria de um”, ao qual Winston volta algumas vezes na história. É muito mais fácil resistir mentalmente, mesmo sob tortura, se você souber que outra pessoa – especialmente alguém que você ama, e que o ama – compartilha sua visão de mundo e sua posição. Você pode se agarrar a esse conhecimento e usá-lo para se ancorar em suas próprias visões. Mas se você não sabe disso, se você pensa que pode estar sozinho e todos os outros na sociedade amam o Grande Irmão e vêem o mundo de forma diferente de você, é muito mais difícil se manter fiel às suas próprias opiniões e não capitular à maioria.
Esta é semelhante à conhecida técnica de interrogatório de dizer a um suspeito que o outro já confessou (mesmo que não tenha confessado), numa tentativa de forçar uma confissão mais rapidamente.
A boa rotina policial-mau policial é descrita e encorajada, assim como a táctica de jogar um suspeito contra outro para criar desconfiança mútua, mesmo indicando que outros suspeitos já confessaram, quer tenham confessado ou não. As perguntas devem intimidar um suspeito a pensar que a polícia já conhece fatos que eles, de fato, não conhecem.
— Roger W. Shuy, The Language of Confession, Interrogation, and Deception, capítulo 2: “Language of the Police Interrogation”
Em suma, não há razão para acreditar que Julia realmente tenha traído Winston quase imediatamente. É possível que ela o tenha feito, mas parece improvável pelo que sabemos do seu caráter – se é que alguma coisa, ela certamente é mentalmente mais forte que Winston, sugerindo que ela teria resistido mais tempo – e certamente O’Brien tem boas razões para dizer a Winston que ela o fez mesmo que não seja verdade.
Júlia foi ao Quarto 101?
Muito provavelmente sim. Há uma sugestão de simetria entre Winston e Julia: quando eles se encontram novamente no final, parece que ambos passaram por experiências semelhantes e emergiram de forma semelhante. A conversa deles é quase totalmente simétrica, excepto que ela descreve a experiência que já o vimos passar no Quarto 101:
‘Eu traí-o’, disse ela careca.
‘Eu traí-o’, disse ele.
‘Ela deu-lhe outro olhar rápido de aversão.
‘Por vezes’, disse ela, ‘eles ameaçam-no com algo que não consegue enfrentar, nem sequer consegue pensar’. E então você diz: “Não faça isso comigo, faça com outra pessoa, faça com mais ou menos”. E talvez possa fingir, depois, que foi apenas um truque e que só o disse para os fazer parar e não foi a sério. Mas isso não é verdade. Na altura em que isso acontece, estás a falar a sério. Você acha que não há outra maneira de se salvar, e você está pronto para se salvar dessa maneira. Você quer que aconteça à outra pessoa. Você não quer saber o que eles sofrem. Só te preocupas contigo próprio.’
‘Só te preocupas contigo próprio’, ecoou ele.’
‘E depois disso, já não sentes o mesmo em relação à outra pessoa.’
‘Não’, disse ele, ‘não sentes o mesmo.’
‘Não parecia haver mais nada a dizer. O vento gessou os seus macacões finos contra os seus corpos. Quase de imediato se tornou embaraçoso sentar-se ali em silêncio: além disso, estava muito frio para ficar quieto. Ela disse algo sobre pegar seu Tubo e levantou-se para ir.
‘Temos que nos encontrar novamente’, disse ele.
‘Sim’, disse ela, ‘temos que nos encontrar novamente’.
— Parte 3, Capítulo 6
‘A simetria do diálogo deles, juntamente com a descrição de Júlia do que aconteceu com ela, sugere fortemente que ambos passaram pelo Quarto 101, e isso teve o mesmo efeito em ambos. Eles não precisam entrar em detalhes para explicar um ao outro – ambos sabem o que aconteceu. É um tipo terrível de experiência partilhada: a partilha da traição mútua, tal como na canção. “Debaixo do castanheiro espalhado, eu vendi-te e tu vendeste-me…”
O que estava no Quarto da Julia 101?
Como a isto, não temos ideia. Ela não está mais inclinada a falar com ele sobre os detalhes da sua experiência do que ele está para lhe contar sobre os ratos, e ele também não está inclinado a perguntar. A história é a história de Winston; é a cabeça dele que vemos, e suas experiências que compartilhamos. Julia é tanto uma personagem secundária quanto O’Brien, e nós nunca descobrimos seus segredos mais profundos.