Uma revisão do meu desafio de 90 dias para a (Língua Espanhola…

90 Day Challenge Review for the (Spanish Language)—————————————————————————————— Sou uma pessoa muito motivada e antes de partir para uma viagem, listo os meus objectivos e os métodos pelos quais os alcançarei; depois, vou até ao fim. Eu acompanho o meu progresso ao longo da jornada para fazer as mudanças que eu considero necessárias. Mas Woooooo (suspiro de alívio) Você já se comprometeu a fazer algo por 90 dias e percebeu no dia 30, que 90 dias é muito tempo para estar extremamente concentrado em qualquer coisa! Eu gostaria que este desafio fosse chamado de ¼ de um ano de desafio, então você estará plenamente consciente do que está se comprometendo desde o início. Haha. Nesta revisão, espero explicar o meu progresso e os métodos que usei durante este desafio de 90 dias. Espero ajudar os outros a ter uma ideia melhor do que podem fazer nos seus “90 dias de desafios” depois de ler o que fez e não funcionou para mim.—————————————– O Início – Antes de começar este desafio, senti que o meu nível de espanhol estava a um nível intermédio médio-alto. Normalmente eu podia manter uma conversa com as pessoas em um nível mais básico, embora eu tivesse dificuldades. Ouvir tinha os seus desafios, mas normalmente eu podia entender uma boa quantidade de material. Mas muitas vezes eu ficava perplexo falando facilmente com falantes nativos porque a resposta deles era tão rápida e a variedade de vocabulário que eles usavam me deixava confuso ou com apenas uma idéia geral do que eles estavam me dizendo. Meu nível de leitura era muito bom, mas mais adequado para a leitura de artigos ou histórias simples por causa dos buracos no meu vocabulário. A minha escrita era decente, mas mesmo assim faltava-me alguma estrutura aqui e ali. Falar sobre uma variedade de assuntos era sempre um grande desafio. Eu podia fazer coisas como, fazer perguntas gerais e dizer respostas muito lentamente, mas na maior parte do tempo era muito difícil. No final do dia, eu estava muito frustrado porque parecia que tinha batido numa parede e estava preso. Senti que tinha atingido um nível intermediário na língua, mas não consegui passar desse ponto. Eu bati, “A Parede intermediária”… Eu sabia que tinha que levar algum tempo para me comprometer completamente com o espanhol, ao contrário de qualquer outro tempo antes. Esta era a minha primeira língua (além da minha língua materna) eu tinha começado a aprender, e não podia esperar mais, tinha que aceitar o desafio dos 90.——————————————————– Leitura – Eu já tinha um livro em espanhol que tinha começado a ler (ou a passar por dificuldades) antes do desafio, cerca de 560 páginas de pura leitura de ficção. Este livro tinha toneladas de palavras novas para mim que tenho a certeza que muitos falantes nativos de espanhol não saberiam o significado para. (E você sabe que uma palavra vai ser difícil de aprender, quando você a coloca no Google traduzir e a palavra é transferida para a sua língua nativa e você ainda não sabe o que significa, haha). Basicamente, no passado eu sublinhava estas palavras enquanto lia e, mais tarde, voltava e escrevia estas palavras num caderno e escrevia a definição através dele. Então eu estudaria todas essas palavras mais tarde. Este era um consumidor de tempo ENORME e não era muito divertido. Decidi renunciar que durante este desafio, em vez disso continuei a ler este longo livro apenas sublinhando palavras que eu não conhecia e continuando. Eu li quase tudo na biblioteca do LingQ; desde conteúdo interessante até conteúdo não tão interessante. Depois de terminar meu primeiro livro de espanhol que eu havia começado antes, comecei a ler os livros aqui na biblioteca do LingQ principalmente porque eles tinham uma tonelada de palavras novas que eu queria acrescentar ao meu vocabulário. Muitas vezes eu me sentia entediado por algumas leituras mais difíceis, mas mesmo assim, eu as empurrava para a frente. Eu também incorporei muita leitura de artigos no Yahoo Espanol também. O meu objectivo era levar as minhas palavras de leitura a um milhão, o que consegui; lendo 742.410 durante este desafio, cerca de 8.000 palavras de leitura por dia.———————————————– Ouvir – Esta era uma área em que eu sabia que precisava de mais trabalho, por isso dediquei-me a ouvir 3 horas de espanhol por dia durante este desafio. Consegui isso usando meu telefone e o aplicativo de rádio tunein, para ouvir uma variedade de programas que falam espanhol. Eu ouvia enquanto dirigia, enquanto fazia tarefas sem sentido no trabalho. E escutei enquanto fazia muitas outras atividades, como exercícios, corridas, tarefas domésticas, etc. Também assisti a programas de televisão e novelas espanholas. Vi um ou dois filmes espanhóis e escutei música espanhola de vez em quando. A maior parte do tempo eu gostava de ouvir! Até fiquei viciado em algumas telenovelas! ————————————————————————————————————–Escritura- Não tomei a escrita como um dado adquirido neste desafio. Eu tentei escrever 1.000 palavras por semana. Escrevi para amigos por correspondência em diferentes sites, enviei mensagens de texto em espanhol para amigos hispânicos. Abri um documento de palavras e basicamente mantive um diário em espanhol. Eu também lia artigos em inglês e os traduzia para o espanhol. Isso realmente me ajudou com a arte de traduzir idéias da sua língua nativa para uma segunda língua. Mostrou-me como as coisas nem sempre são traduzidas literalmente, ou palavra por palavra, trata-se antes de traduzir a ideia. Este método de traduzir artigos também teve outros efeitos benéficos que eu não consigo explicar, mas eu podia sentir desafiadoramente algo acontecendo bem na minha aprendizagem da língua, parte do meu cérebro. Eu também gostei de fazer isto porque estava a traduzir artigos interessantes e senti-me como um intérprete! Acho que uma das partes mais benéficas da minha escrita foi esta: eu percorri as minhas notas gramaticais e encontrei as áreas da gramática espanhola com as quais mais me esforcei. Fiz questão de usar estas regras gramaticais na minha própria escrita autêntica. Eu até escrevia diferentes conjugações e tempos de palavras até chegar à compreensão necessária. Incorporar regras gramaticais difíceis era a chave para mim.————————————————————————————————————————–Discurso – Originalmente eu queria falar sobre 3 horas por semana. Embora eu tenha percebido rapidamente que encontrar pessoas para falar demasiado online com as quais se pode ter conversas profundas regularmente é muito mais difícil do que o esperado. Agora eu sei que você pode encontrar parceiros falantes facilmente online, mas se você falar com todas essas novas pessoas diferentes eventualmente você não fará muito progresso na sua capacidade de falar porque você só vai cobrir o mesmo material geral e perguntas como, “há quanto tempo você está aprendendo inglês/espanhol”. “De onde você é” “o que você gosta de fazer no seu tempo livre” etc. tudo isso é bom, mas em um certo ponto você precisa de parceiros de língua consistente que você pode entrar em conversas mais profundas e únicas. E estes tipos de parceiros ou amigos são mais difíceis de arranjar porque todos têm os seus próprios horários ocupados e nem sempre podem estar disponíveis quando você gostaria. Eu tive cerca de 26 horas de conversação durante este desafio.———–Vocabulary- Eu queria uma maneira de solidificar o meu novo vocabulário de palavras no meu vocabulário passivo ou ativo. No final de cada semana eu revisava 200 cartões flash enquanto assistia a NFL!! Eu também mudava o status das palavras enquanto lia. Eu revisava os LingQs diariamente de vez em quando. Eu também revisava o vocabulário que eu escrevia no meu caderno do livro em espanhol que estava lendo. No final do meu desafio eu também olhava através de todos os meus LingQs (da página de vocábulos) e mudava o status das palavras que eu conhecia. Durante este tempo eu adicionei 22.923 palavras às minhas palavras conhecidas, 9386 LingQ’s e 2506 LingQ’s aprendidos.————————————————————————————————————————————-Conclusão- Eu fui a todos para este desafio espanhol (Por causa do tempo que eu tinha disponível durante essa parte da minha vida) eu fiz meus objetivos em todas essas áreas de aprendizagem de línguas bastante pesadas, a fim de elevar meu nível de espanhol de forma mais eficiente; e também para entender melhor o que leva para melhorar e a quantidade de tempo que eu posso realmente manter na minha vida diária sem ficar estressado. Mas meu objetivo final neste desafio era poder dizer com confiança que tenho um nível avançado em espanhol. Eu alcancei esse objetivo!!! Toda essa entrada e saída em espanhol realmente trouxe o meu nível de espanhol para o avanço. Eu posso ler uma gama mais ampla de materiais sem grandes problemas. Livros grandes ainda podem apresentar seus problemas, mas meu vocabulário é grande o suficiente para inferir o significado das palavras a partir do contexto. Com um milhão de palavras de leitura em qualquer língua eu acredito que você deve ser bastante avançado. Eu pessoalmente não era um grande leitor até que comecei a aprender línguas, mas pode ser bastante agradável com conteúdo interessante. A leitura é uma parte muito importante da aprendizagem de línguas e é necessária para construir o seu vocabulário. É melhor construir seu vocabulário através do LingQ porque você pode ver instantaneamente a definição e ver a palavra marcada quando ela aparece novamente em outros conteúdos. Depois de obter cerca de 22.000 palavras ou palavras conhecidas nas línguas românicas, o seu mais equipado (em termos de vocabulário) para ir sozinho e ler livros avançados. Ouvir foi tão essencial para mim. Por ter escutado e lido tanto espanhol neste momento, entendo 90% ou mais em quase todas as situações. É importante ouvir porque as pessoas têm sotaques diferentes, e o seu cérebro precisa de mais exposição. Depois de adicionar 272 horas a ouvir o meu prato durante este desafio, posso ver televisão com facilidade. E agora, estou muito mais confiante para falar com os nativos. Eu sei que posso entendê-los porque já ouvi tanto espanhol, que está embutido em mim. Ainda não tive uma situação em que um nativo me tenha confundido completamente com as suas palavras. Quando subo para falar com um nativo, estou confiante, porque sei que investi no tempo e estou colhendo os resultados disso, não tenho medo de não entender!!! Agora eu tenho uma compreensão completa da gramática espanhola, algumas coisas que eu ainda estou acostumado também, mas eu tenho uma compreensão muito alta de praticamente todos os conceitos gramaticais em espanhol. Minha fala é agora a única coisa que sinto que me falta. Embora eu possa falar em conversas gerais, muito bem; conversas que são profundas ainda são, às vezes, difíceis. Para falar bem, é preciso praticar mais a falar! Quando falo com alguém durante um longo período de tempo, posso sempre dizer que o meu nível de conversação em espanhol melhorou porque me parece mais natural. É mais difícil falar espanhol em um país inglês, mas estou ansioso para aproveitar mais oportunidades para falar, porque sei que, enquanto falo, vou me tornar fluente em questão de tempo, porque já tenho a leitura, a audição, a gramática, a escrita e tudo mais que preciso para falar fluentemente! Estou feliz por ter feito este desafio para finalmente conhecer e ter experiência do que é preciso para elevar um idioma a um nível tão alto. Eu não faria este desafio novamente porque é muita pressão!!! Mas eu recomendaria que outros também fizessem o desafio pelo menos uma vez para tentar sentir quanto tempo você pode dedicar a uma língua sem ficar louco. É uma boa motivação e um impulso que você precisa para superar a corcunda em seus estudos de língua. ————————————————————————————————————————Time Wasters – Na minha opinião, há alguns desperdiçadores de tempo na aprendizagem de línguas que não me parecem ser benéficos 1) Tentar aprender cada palavra dos livros que se lêem ao escrevê-los, sublinhá-la e encontrar a definição, e estudá-la mais tarde ocupa muito tempo. (Eu tinha de ser o rei de fazer isto). A esta altura acho que não valeu a pena. Eu acho melhor construir seu vocabulário avançado aqui no LingQ do que mudar para mais material avançado fora do LingQ. O LingQ poupa-lhe muito tempo. E é por isso que o consegui em primeiro lugar. 2) cartões flash são bons, mas criar os seus próprios cartões leva muito tempo, reveja seus cartões flash diários no LingQ quando tiver tempo; e permita que outras palavras sejam aprendidas lendo muito e vendo essas palavras repetidamente em contextos diferentes, Confie em mim, funciona! ————Future Language Learning Plans – Agora que eu não vou mais estudar espanhol deliberadamente, Um novo desafio me é apresentado neste ponto da minha jornada de aprendizagem de línguas. Como você mantém uma língua? Eu tentarei fazer do espanhol uma parte natural da minha vida através de várias atividades diferentes que eu gosto. Enquanto isso, vou me concentrar em elevar o meu nível de sueco para avançar e começar o francês e o russo. Agora eu sei o que é preciso e sei o que funciona para mim na aprendizagem de línguas. Continuarei também a crescer no meu processo de aprendizagem de línguas. E vou usar os princípios da aprendizagem de línguas noutras áreas da minha vida com coisas que requerem um processo de aprendizagem! Obrigado, e os melhores votos nos seus esforços de aprendizagem de línguas. Se você tiver alguma pergunta, sinta-se à vontade para fazer. Deus abençoe!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.