Care limbă are propriile expresii și expresii, iar limba engleză are o mulțime de expresii care sunt utile pentru a fi învățate. Expresiile idiomatice sunt cuvinte sau fraze care nu sunt menite să fie luate în mod literal și au, de obicei, o semnificație culturală în spatele lor. Cele mai multe dintre expresiile idiomatice englezești pe care le auziți oferă sfaturi, dar conțin și unele principii și valori de bază. Probabil că ați auzit unele dintre ele, în special în emisiuni TV și filme, și v-ați întrebat de ce nu puteți înțelege aceste expresii idiomatice, deși înțelegeți pe deplin cuvintele. Pentru a învăța expresii idiomatice și expresii în limba engleză poate dura ceva timp, dar există unele dintre ele care sunt mai populare decât altele și care vă vor fi de folos dacă le cunoașteți. Când înveți expresii și expresii englezești vei părea mai încrezător mai ales atunci când vorbești cu vorbitori nativi de limba engleză. Dacă nu puteți înțelege expresiile idiomatice nu veți putea înțelege contextul. De aceea, am adunat unele dintre cele mai comune expresii și fraze în limba engleză, astfel încât să înțelegeți adevăratul sens al acestora.
Iată cele mai comune expresii și fraze în limba engleză care vă vor îmbogăți vocabularul în limba engleză și vă vor face să sunați ca un vorbitor nativ. Acum cu și mai multe expresii și fraze adăugate!
1. ‘The best of both worlds’ – înseamnă că te poți bucura de două oportunități diferite în același timp.
„Lucrând cu jumătate de normă și având grijă de copiii ei două zile pe săptămână, a reușit să obțină ce e mai bun din ambele lumi.”
2. ‘Speak of the devil’ – înseamnă că persoana despre care tocmai vorbești apare de fapt în acel moment.
„Bună Tom, vorba dracului, tocmai îi povesteam Sarei despre noua ta mașină.”
3. ‘See eye to eye’ – înseamnă a fi de acord cu cineva.
„În cele din urmă s-au înțeles cu privire la afacerea de afaceri.”
4. ‘Once in a blue moon’ – un eveniment care se întâmplă rar.
„Mă duc la cinema doar o dată la o lună albastră.”
5. ‘When pigs fly’ – ceva ce nu se va întâmpla niciodată.
„When pigs fly she’ll tidy up her room.”
6. ‘To cost an arm and a leg’- ceva este foarte scump.
„Fuel these days costs and arm and a leg.”
7. ‘A piece of cake’- ceva este foarte ușor.
„Testul de engleză a fost floare la ureche.”
8. ‘Let the cat out of the bag’ – a dezvălui din greșeală un secret.
„I let the cat out of the bag about their wedding plans.”
9. „A lăsa pisica să iasă din sac” – a dezvălui accidental un secret. ‘To feel under the weather’ – a nu se simți bine.
„I’m really feeling under the weather today; I have a terrible cold.”
10. ‘To kill two birds with one stone’ – a rezolva două probleme deodată.
„Luându-l pe tata în vacanță, am omorât doi iepuri dintr-o lovitură. Am reușit să plec departe, dar și să petrec timp cu el.”
11. ‘To cut corners’ – a face ceva prost sau ieftin.
„They really cut corners when they built this bathroom; the shower is leaking.”
12. ‘To add insult to injury’ – a înrăutăți o situație.
„To add insult to injury the car drove off without stopping after knocking me off my bike.”
13. ‘You can’t judge a book by its cover’ – a nu judeca pe cineva sau ceva bazându-se doar pe aspect.
„Am crezut că această pâine fără marcă va fi oribilă; se pare că nu poți judeca o carte după copertă.”
14. ‘Break a leg’ – înseamnă ‘noroc’ (adesea spus actorilor înainte de a urca pe scenă).
„Break a leg Sam, sunt sigur că spectacolul tău va fi grozav.”
15. ‘To hit the nail on the head’ – a descrie cu exactitate ceea ce cauzează o situație sau o problemă.
„He hit the nail on the head when he said this company needs more HR support.”
16. ‘O binecuvântare deghizată’ – O nenorocire care în cele din urmă duce la întâmplarea ulterioară a ceva bun.
17. ‘Call it a day’ – A înceta să mai lucrezi la ceva
18. ‘Let someone off the hook’ – A permite cuiva, care a fost prins, să nu fie pedepsit.
19. ‘No pain no gain’ – Trebuie să muncești din greu pentru ceva ce-ți dorești.
20. ‘Bite the bullet’ – Decideți să faceți ceva neplăcut pe care ați evitat să-l faceți.
21. ‘A gusta din propriul medicament’ – Să fii tratat în același mod neplăcut în care i-ai tratat pe alții.
22. ‘Giving someone the cold shoulder’ – A ignora pe cineva.
23. ‘Ultima picătură’ – Ultima sursă de iritare pentru ca cineva să-și piardă în cele din urmă răbdarea.
24. ‘Elefantul din cameră’ – O chestiune sau o problemă evidentă de mare importanță, dar care nu este discutată în mod deschis.
25. ‘Stealing someoneones thunder’ – A lua creditul pentru realizările altcuiva.
Pentru a vă testa noile cunoștințe dobândite, iată câteva propoziții cu care puteți exersa. Completați spațiile goale!
Cum te-ai descurcat? Nu uitați să încercați să folosiți aceste expresii și fraze idiomatice atunci când vă exersați engleza. Și anunțați-ne dacă aveți nevoie de clarificări suplimentare cu privire la expresiile folosite în mod obișnuit, lăsând un comentariu mai jos.