Vezi metadate
Titlu de publicare | Codul Statelor Unite, ediția 1994, Titlul 18 – CRIME ȘI PROCEDURĂ PENALĂ | |
Categorie | Proiecte de lege și legi | |
Colecție | Codul Statelor Unite ale Americii | |
Numărul clasei SuDoc | Y 1.2/5: | |
Contenit în | Titlul 18 – INFRACȚIUNI ȘI PROCEDURĂ PENALĂ Partea I – INFRACȚIUNI CAPITOLUL 95 – FURTUNEA Sec. 1960 – Interzicerea afacerilor ilegale de transmitere a banilor |
|
Conține | secțiunea 1960 | |
Data | 1994 | |
Legile în vigoare la data de | 4 ianuarie 4, 1995 | |
Legislație pozitivă | Da | |
Dispoziție | standard | |
Credit de sursă | Credit de sursă | Adaugat Pub. L. 102-550, titlul XV, §1512(a), 28 oct. 1992, 106 Stat. 4057; modificat Pub. L. 103-325, titlul IV, §408(c), 23 sept. 1994, 108 Stat. 2252. |
Statutes at Large References | 106 Stat. 4057 108 Stat. 2252 |
|
Referințe de drept public | Legea publică 102-550, Legea publică 103-325 |
§1960. Interzicerea afacerilor de transmitere ilegală a banilor
(a) Oricine conduce, controlează, gestionează, supraveghează, îndrumă sau deține total sau parțial o afacere, știind că afacerea este o afacere de transmitere ilegală a banilor, este pasibil de amendă în conformitate cu prezentul titlu sau de o pedeapsă cu închisoarea de cel mult 5 ani, sau ambele.
(b) În sensul prezentei secțiuni-
(1) termenul „afacere ilegală de transfer de bani” înseamnă o afacere de transfer de bani care afectează comerțul interstatal sau străin în orice mod sau grad și-
(A) este exploatată în mod intenționat fără o licență corespunzătoare de transfer de bani într-un stat în care o astfel de exploatare este pedepsită ca infracțiune sau ca delict în conformitate cu legislația statului; sau
(B) nu respectă cerințele de înregistrare a întreprinderilor de transfer de bani în conformitate cu secțiunea 5330 din titlul 31, Codul Statelor Unite, sau cu reglementările prevăzute în temeiul acestei secțiuni;
(2) termenul „transfer de bani” include, fără a se limita la aceasta, transferul de fonduri în numele publicului prin orice mijloace, inclusiv, dar fără a se limita la transferuri în interiorul acestei țări sau către locații din străinătate prin telegramă, cec, cambie, fax sau curier; și
(3) termenul „stat” înseamnă orice stat al Statelor Unite, Districtul Columbia, Insulele Mariane de Nord și orice Commonwealth, teritoriu sau posesie a Statelor Unite.
(Adăugat Pub. L. 102-550, titlul XV, §1512(a), 28 oct. 1992, 106 Stat. 4057; modificat Pub. L. 103-325, titlul IV, §408(c), 23 sept. 1994, 108 Stat. 2252.)
Modificări
1994-Subsec. (b)(1). Pub. L. 103-325 a modificat alin. (1) în general. Înainte de modificare, alin. (1) avea următorul cuprins:
„(1) termenul „întreprindere ilegală de transfer de bani” înseamnă o întreprindere de transfer de bani care afectează comerțul interstatal sau străin în orice mod sau grad și care este exploatată cu bună știință într-un stat-
„(A) fără licența de stat corespunzătoare de transfer de bani; și
„(B) în cazul în care o astfel de exploatare este pedepsită ca infracțiune sau ca delict în conformitate cu legislația statului;”.
Secțiunea la care se face referire în alte secțiuni
Această secțiune este menționată în secțiunile 982, 984, 986, 1956 din acest titlu; titlul 12 secțiunile 1786, 1818; titlul 31 secțiunea 5328.
.