Jede Sprache hat ihre eigenen Redewendungen und Ausdrücke und die englische Sprache hat viele Phrasen, die nützlich zu lernen sind. Idiome sind Wörter oder Phrasen, die nicht wörtlich zu nehmen sind und normalerweise eine kulturelle Bedeutung haben. Die meisten englischen Redewendungen, die Sie hören, sind Ratschläge, enthalten aber auch einige zugrunde liegende Prinzipien und Werte. Wahrscheinlich haben Sie schon einige von ihnen gehört, vor allem in Fernsehsendungen und Filmen, und sich gefragt, warum Sie diese Redewendungen nicht verstehen können, obwohl Sie die Worte genau kennen. Das Erlernen englischer Redewendungen und Ausdrücke kann einige Zeit in Anspruch nehmen, aber es gibt einige von ihnen, die beliebter sind als andere, und die sich als nützlich erweisen werden, wenn man sie kennt. Wenn Sie englische Redewendungen und Ausdrücke lernen, werden Sie selbstbewusster klingen, besonders wenn Sie mit englischen Muttersprachlern sprechen. Wenn Sie die Redewendungen nicht verstehen, können Sie auch den Kontext nicht verstehen. Deshalb haben wir einige der gebräuchlichsten englischen Redewendungen und Phrasen zusammengestellt, damit Sie die wahre Bedeutung verstehen.
Hier sind die gebräuchlichsten englischen Redewendungen und Phrasen, die Ihren englischen Wortschatz bereichern und Sie wie ein Muttersprachler klingen lassen werden. Jetzt mit noch mehr Redewendungen und Phrasen!
1. ‚The best of both worlds‘ – bedeutet, dass man zwei verschiedene Möglichkeiten gleichzeitig genießen kann.
„Indem sie Teilzeit arbeitet und sich zwei Tage in der Woche um ihre Kinder kümmert, schafft sie es, das Beste aus beiden Welten zu bekommen.“
2. ‚Wenn man vom Teufel spricht‘ – bedeutet, dass die Person, über die man gerade spricht, in diesem Moment tatsächlich auftaucht.
„Hi Tom, wenn man vom Teufel spricht, habe ich Sara gerade von deinem neuen Auto erzählt.“
3. Auge in Auge sehen‘ – das bedeutet, dass man mit jemandem übereinstimmt.
„Sie waren sich endlich einig über den Geschäftsabschluss.“
4. ‚Einmal in einem blauen Mond‘ – ein Ereignis, das selten vorkommt.
„Ich gehe nur einmal in einem blauen Mond ins Kino.“
5. ‚When pigs fly‘ – etwas, das nie passieren wird.
„When pigs fly she’ll tidy up her room.“
6. ‚To cost an arm and a leg‘- etwas ist sehr teuer.
„Benzin kostet heutzutage einen Arm und ein Bein.“
7. ‚A piece of cake‘- etwas ist sehr einfach.
„Der Englischtest war ein Kinderspiel.“
8. ‚Die Katze aus dem Sack lassen‘ – versehentlich ein Geheimnis preisgeben.
„Ich habe die Katze aus dem Sack gelassen, was ihre Hochzeitspläne angeht.“
9. ‚Sich nicht wohl fühlen‘ – sich nicht wohl fühlen.
„Ich fühle mich heute wirklich nicht wohl; ich habe eine schreckliche Erkältung.“
10. ‚Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen‘ – zwei Probleme auf einmal lösen.
„Indem ich mit meinem Vater in den Urlaub fuhr, habe ich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen. Ich konnte wegfahren und gleichzeitig Zeit mit ihm verbringen.“
11. To cut corners‘ – etwas schlecht oder billig machen.
„Sie haben wirklich an der falschen Stelle gespart, als sie dieses Badezimmer gebaut haben; die Dusche ist undicht.“
12. ‚Den Schaden verschlimmern‘ – eine Situation verschlimmern.
„Um den Schaden zu verschlimmern, fuhr das Auto davon, ohne anzuhalten, nachdem es mich von meinem Fahrrad gestoßen hatte.“
13. ‚You can’t judge a book by its cover‘ – jemanden oder etwas nicht nur nach dem Aussehen beurteilen.
„Ich dachte, dieses No-Brand-Brot wäre schrecklich; es stellte sich heraus, dass man ein Buch nicht nach seinem Umschlag beurteilen kann.“
14. ‚Hals- und Beinbruch‘ – bedeutet ‚viel Glück‘ (wird oft zu Schauspielern gesagt, bevor sie auf die Bühne gehen).
„Hals- und Beinbruch Sam, ich bin sicher, dass dein Auftritt großartig sein wird.“
15. Den Nagel auf den Kopf treffen‘ – genau beschreiben, was eine Situation oder ein Problem verursacht.
„Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass diese Firma mehr Unterstützung von der Personalabteilung braucht.“
16. Ein Segen im Verborgenen“ – Ein Unglück, das später zu etwas Gutem führt.
17. Schluss machen“ – Aufhören, an etwas zu arbeiten
18. ‚Jemanden vom Haken lassen‘ – Jemandem, der erwischt wurde, erlauben, nicht bestraft zu werden.
19. ‚Ohne Fleiß kein Preis‘ – Man muss hart für etwas arbeiten, das man will.
20. In den sauren Apfel beißen‘ – Entscheide dich, etwas Unangenehmes zu tun, das du bisher vermieden hast.
21. Eine Kostprobe der eigenen Medizin bekommen“ – Auf die gleiche unangenehme Weise behandelt werden, wie man andere behandelt hat.
22. ‚Jemandem die kalte Schulter zeigen‘ – Jemanden ignorieren.
23. Der letzte Strohhalm“ – Die letzte Quelle der Irritation, damit jemand endlich die Geduld verliert.
24. Der „Elefant im Zimmer“ – Eine Angelegenheit oder ein Problem, das offensichtlich von großer Bedeutung ist, aber nicht offen diskutiert wird.
25. ‚Jemandem die Show stehlen‘ – Sich die Lorbeeren für die Leistungen eines anderen holen.
Um dein neu erworbenes Wissen zu testen, sind hier einige Sätze zum Üben. Fülle die Lücken aus!
Wie hast du abgeschnitten? Vergessen Sie nicht, diese Redewendungen und Ausdrücke zu verwenden, wenn Sie Ihr Englisch üben. Und lassen Sie es uns wissen, wenn Sie weitere Erklärungen zu häufig verwendeten Redewendungen benötigen, indem Sie unten einen Kommentar hinterlassen.