Este artículo está bajo el alcance del Proyecto de Limpieza Miscelánea y todavía tiene que ser limpiado a un estándar de calidad más alto. Puede contener errores, problemas de ortografía, gramática y estructura, o formatos incoherentes. Se aconseja la discreción del lector hasta que se haga la corrección.
Puedes ayudar a limpiar esta página corrigiendo la ortografía y la gramática, eliminando errores de hecho y reescribiendo secciones para asegurar que sean claras y concisas, y moviendo algunos elementos cuando sea apropiado. |
Para el personaje, ver Summertime Song (personaje).
«Summertime Loving, Loving in the Summer (Time)» es una canción del grupo ficticio Solid Bold que se presenta en «This Is My Jam».
Descripción
Cuando el dúo encuentra una cinta de casete de la canción mientras limpia las alcantarillas, Rigby afirma: «¡Esta es mi mermelada!». A Mordecai no le gusta la canción, pero admite que sí le gustó «durante aquel verano en el instituto». Rigby acosa a Mordecai para que escuche la cinta, y éste acepta, pero dice que la única razón es que quiere tomarse un descanso. Escuchan la canción y rápidamente se cansan de ella. Sin embargo, por desgracia, la canción se le queda grabada en la cabeza a Rigby, y se producen algunos acontecimientos bastante irregulares.
Mientras tiene un sueño en el que lanza la canción, Rigby se saca la cinta de casete de la cabeza (literalmente) y el resultado es que la canción se convierte en una «cinta fantasma».
Para combatirla, el dúo escribe otra canción pegadiza y repetitiva llamada «Aw, Snap!» e invita a Pops, Muscle Man, Hi Five Ghost, Skips y Benson a tocar instrumentos. Mientras actúan frente a la cinta, se produce una gran batalla de audio, en la que la banda gana y la cinta explota.
Lyrics
Verso 1:
Es verano y ya sabes lo que eso significa.
Vamos a ir a la playa, vamos a hacer cosas de playa.
Es verano, se siente bien.
Reuniré a todos mis amigos y festejaremos toda la noche.
Estribillo:
Es verano luh-uh-loving.
Es el amor en el verano.
Es el amor en el verano.
Oh nena, ¿por qué no puedes ser mía?
Verso 2:
Es verano y no puedo esperar.
Te llamaré por teléfono, te llevaré a una cita.
Es verano y espero que te guste el filete.
Te llevaré a un restaurante, comeremos en el lago.
Verso 3:
Es verano y cuando termine la cena.
Te llevaré al club, a bailar y a divertirte.
Es verano y cuando se acerca el final.
Voy a ponerte muy cerca, a susurrar «salgamos de aquí».