Psalmi 89: 1 – 4

Make Your*Kingdom Come Soon!

Psalmi 89

An EasyEnglish Translation with Notes (about 1200 wordvocabulary) on Psalm 89

www.easyenglish.bible

Gordon Churchyard

Ruutuihin merkityt sanat ovat Raamatusta.

Lopussa oleva sanaluettelo selittää sanat, joiden vieressä on *tähti.

Käännetty raamatunteksti ei ole vielä käynyt läpi edistynyttä tarkennustarkastusta.

Tehkää *Valtakuntasi pian. Laita ihmiset tottelemaan sääntöjäsi maan päällä niin kuin *taivaassa (Matt. 6: 10). (Tämä on osa erityistä *rukousta, jonka Jeesus opetti meille. *Kuningaskunta on paikka, jossa kuningas hallitsee; tässä Jumala onKuningas.)

(Tämä on) Eetana Esrahilaisen *maskeli.

v1 Tahdon aina laulaa *Herran ystävällisestä rakkaudesta.
Tahdon kertoa (lapsilleni ja) lapsenlapsilleni
,
että sinä teet sen, minkä lupasit.

v2 Kyllä! Minä sanon, että mikään ei koskaan pysäytä sinun ystävällistä rakkauttasi (meitä kohtaan).
Sinä teet sen, minkä lupasit *taivaassa.

v3 (Jumala oli sanonut *taivaassa)
”Minä olen tehnyt *liiton sen miehen kanssa, jonka minä valitsin.
Olen tehnyt erityisiä lupauksia palvelijalleni Daavidille.”

v4 Joku sinun suvustasi tulee aina olemaan kuningas.
Ja aina tulee olemaan paikka, jossa he (hallitsevat) kuninkaana”. *SELAH

Psalmin 89 tarina

Jumala teki erityisiä lupauksia Daavidille. Ne ovat 2. Samuel 7:12-17. Tärkeä lupaus on, että joku Daavidin suvusta olisi aina kuningas. etan kirjoitti Psalmin 89 monta vuotta tämän jälkeen. Hän kutsui sitä *maskiliksi, psalmiksi, joka opettaa meille jotakin.

Psalmissa Ethan laulaa ongelmasta. Jumala oli luvannut, että Daavidin suvussa olisi aina kuningas. Mutta nyt ei ollut *juutalaista kuningasta! Babylonian armeija oli voittanut *Juutalaisten armeijan. He veivät *Juutalaisten kuninkaan Babyloniaan, ja Babylonian kuninkaasta (Nebukadnessar) tuli *Juutalaisten kuningas. Miten joku voisi selittää tämän?

Kristityt ovat laulaneet tätä psalmia joulupäivänä vuosisatojen ajan. Tämä johtuu siitä, että Jeesus on kuningas Daavidin suvusta, hän tulee aina olemaan ja hän syntyi jouluna. Näin selitämme ongelman … mutta Etean ei tiennyt tätä!

Mitä Psalmi 89: 1-4 tarkoittaa

Jakeessa 3 *liitto on se, mitä Jumala ja *Juutalaiset sopivat. Jos *Juutalaiset rakastaisivat ja tottelisivat Jumalaa, niin hän pitäisi heidät turvassa. *Juutalaisilla oli erityinen *liittonimi Jumalalle: *Jahve. Me käännämme sen *LORD, neljällä isolla kirjaimella. Tässä psalmin osassa Eetan sanoo uskovansa yhä siihen, että Jumala tekee sen, mitä hän on luvannut. Ethan oli oikeassa! Me ajattelemme, että *SELAHmerkitsee paikkaa, jossa voi pysähtyä rukoilemaan, ajattelemaan tai kuuntelemaan musiikkia.

Taivaan *Kuningaskunta

v5 *Taivaassa he* ylistävät *ihmeellisiä asioita, joita sinä olet tehnyt, *Herra.
Ja myös *pyhät *enkelit, jotka kokoontuvat yhteen,
(tietävät, että) sinä teet, mitä olet luvannut.

v6 Sillä kuka siellä *Hevosessa on *Herran kaltainen?
Kuka *Jumalan *lapsista on *Herran kaltainen?

v7 Jumala pelottaa hyvin *pyhät, jotka kokoontuvat yhteen.
Hän saa heidät pelkäämään enemmän kuin kukaan muu.

v8 Voimallisin *Herra Jumala, kuka on niin vahva kuin sinä olet, *Herra?
Ja sinä teet kaiken, mitä olet luvannut!

v9 Sinä olet kiehuvan meren hallitsija.
Kun vesi nousee, sinä hiljennät sen jälleen.

v10 Sinä mursit Raahabin ja tapoit sen!
Väkevällä käsivarrellasi sinä tuhosit vihollisesi.

v11 Taivas kuuluu sinulle, samoin maa.
Sinä teit maailman ja kaiken, mitä siinä on.

v12 Sinä teit (paikat) pohjoiseen ja etelään.
Tabor ja Hermon *kiittävät sinua, kun kuulevat sinun nimesi.

v13 Sinulla on vahva käsivarsi, sinun kätesi on väkevä,
olet nostanut oikean kätesi (käyttämään voimaasi).

v14 Olet rakentanut *valtakuntasi tekemällä sitä, mikä on oikein ja oikeudenmukaista.
Sinun ystävällinen rakkautesi ja se, että pidät lupauksesi, kulkevat edessäsi.

v15 Kansa on hyvin onnellinen, kun he osaavat *kiittää sinua.
*Herra, he vaeltavat kasvojesi valossa.

v16 He *kiittävät sinun nimeäsi koko päivän
ja puhuvat sinun *oikeudenmukaisuudestasi.

v17 Sinun *kunnioituksesi tekee heidät vahvoiksi
ja *hyväksesi korotat meidän *sarvemme.

v18 Kyllä! Meidän *kilvemme on *Herran
ja meidän kuninkaamme kuuluu *Israelin *Pyhälle.

Mitä Psalmi 89: 5 – 18 tarkoittaa

Jakeissa 5 ja 7 *enkelit/yksilöt ovat *pyhiä, koska he elävät Jumalan kanssa. *Pyhä tarkoittaa ”erittäin, erittäin hyvä”. Vain Jumala on todella *pyhä. Käänteinen 6, ”*Jumalan pojat” on toinen nimitys ”*pyhille *enkeleille” tai ”*pyhille”. He eivät ole ihmisiä maan päältä, vaan Jumalan palvelijoita *taivaassa. Vastaus kahteen kysymykseen on ”ei ketään”. *Enkelit eivät ole *jumalan kaltaisia (tai yhtä hyviä ja voimakkaita kuin Jumala). Jakeessa 8 se voi tarkoittaa ”kuka maan päällä on yhtä vahva kuin sinä?”. Vastaus on taas ”ei kukaan”, eivät edes ”*jumalan pojat” ja ”*pyhät”, jakeet 6-8.

Jakeissa 9-14 *psalmisti tulee ”maan päälle”: Hän on jakeissa 5-8 puhunut Jumalasta *taivaan voimakkaimpana henkilönä. Nyt hän puhuu Jumalan voimasta maan päällä. Jakeessa 9 Jumala voi saada vihaisen (”kiehuvan”) meren hiljaiseksi. Tämä tarkoittaa, että hän voi hiljentää äänekkäimmänkin meren.Jeesus teki näin, kun hän pysäytti myrskyn merellä. Jeesus pystyi tähän, koska hänoli Jumala. Jakeessa 10 Rahab oli joko meri-*hirviö tai Egyptin nimi. Jakeessa 12 Tabor ja Hermon ovat Israelin vuorten nimiä. Kun näemme suuria kukkuloita ja vuoria, muistamme, että Jumala loi (*luonut) ne. Se saa meidät *kiittämään Jumalaa. Vuoret eivät *kiitä Jumalaa, ne saavat meidät *kiittämään Jumalaa!

Jakeissa 15 – 18 luemme Jumalan kansasta. He ovat ihmisiä, jotka *kiittävät Jumalaa. Jakeessa 15 ”vaeltaa” tarkoittaa ”elää”. ”Kasvojenne valo” tarkoittaa ”Jumala on hyvä” tai ”Jumala näyttää tien”. Jumalan kasvot ovat siellä, missä Jumala on. Jae 17 on täynnä erityisiä kristillisiä sanoja. (Jotkut kutsuvat niitä ”*jargoniksi”!) JoidenkinRaamatunopiskelijoiden mielestä se tarkoittaa:

– koska olet suuri ja väkevä, teet heidät vahvoiksi

– koska olet kiltti, teet meidät vahvoiksi

”Nosta ylös *sarvemme” on *jargonia, joka tarkoittaa ”tee meidät vahvoiksi”. Huomaa, että *psalmisti vaihtaa tässä jakeessa sanan ”heidät” sanaan ”meidän”. Hän on puhunut koko ajan Jumalan kansasta. Nyt hän sanoo niin! Jakeessa 18 ”Israelin *Pyhä” on nimitys Jumalalle.

A *Kuningaskunta maan päällä

Psalmi 89: 19 – 37

v19 Kauan sitten sinä puhuit palvelijoillesi.
Se oli kuin uni. Sinä sanoit (heille),
”Olen antanut apua urhealle sotilaalle.
Olen valinnut nuoren miehen kansasta.

v20 Minä löysin palvelijani Daavidin.
Minä vuodatin häneen erityistä öljyäni (tehdäkseni hänestä kuninkaan).

v21 Minun käteni tekee hänet vahvaksi ja,
Ja! Minun käsivarteni tekee hänet väkeväksi.

v22 Yksikään vihollinen ei voita sotaa häntä vastaan
eikä yksikään *paha kansa *valloita häntä.

v23 Minä hävitän hänen vihollisensa hänen edestään
ja tapan ne, jotka häntä vihaavat.

v24 Minä teen kaiken, mitä olen hänelle luvannut.
Ja (minä annan hänelle) ystävällisen rakkauteni.
Ja nimeni kautta minä nostan hänen *sarvensa.

v25 Minä panen hänen (vasemman) kätensä meren päälle
ja hänen oikean kätensä jokien päälle.

v26 Hän (Daavid) on sanova minulle: ”Sinä olet minun Isäni,
minun Jumalani ja kallio, joka tekee mesafe.”

v27 Ja minä teen hänestä (esikoiseni) (poikani).
(Hänestä tulee) maan kuningasten korkein.

v28 Minä annan hänelle aina rakkauteni
ja *liittoni hänen kanssaan ei saa loppua.

v29 Yksi hänen suvustaan tulee aina olemaan kuningas,
niin kauan kuin on taivas (yläpuolellamme).

v30 – v31 Jos hänen *jälkeläisensä:
– eivät kuuntele sitä, mitä minä heille opetan
– eivätkä tottele *sääntöjäni
– sanovat, että *sääntöni ovat pahoja
– eivätkä tee sitä, mitä minä käsken heitä (tekemään)

v32 minä *rangaistan heidän *synnintekijöitään kepillä
ja vääriä tekoja, joita he tekevät *ruoskalla.

v33 Mutta rakkauttani en ota häneltä (Daavidilta)
enkä *riko yhtäkään lupaustani.

v34 Minä en *riko *liittoni (hänen kanssaan)
enkä muuta yhtään lupaustani.

v35 Aikoinaan minä tein lupauksen.
Mutta koska minä olen *pyhä, minä en *valehtele Daavidille.

v36 Hänen *jälkeläisensä tulevat aina jatkamaan
ja hänen *valtakuntansa jatkuu niin kauan kuin aurinko (paistaa).

v37 Kuun tavoin se on aina olemassa.
Taivaalta se näkee kaiken, mitä tapahtuu”. *SELAH

Mitä Psalmi 89: 19 – 37 tarkoittaa

Tässä psalmin osassa Eetan muistelee niitä lupauksia, jotka Jumala antoi Daavidille. Hän sanoi, että kaikki Jumalan kansa voisi nähdä Jumalan *näkymässä, jae19. *näky on *niin kuin uni. He saattoivat myös kuulla, mitä Jumala sanoi. Hän kertoi heille, että Daavidista tulisi heidän kuninkaansa. Siihen aikaan he tekivät jonkun kuninkaaksi ”voitelemalla” hänet. Tämä tarkoittaa ”öljyn kaatamista heidän päälleen”. Öljy valmistettiin *oliiveista, joita kasvoi Israelin puissa. (Niitä on vieläkin!) Jakeessa 21 (ja jakeessa 13) Jumalan käsi ja käsivarsi tarkoittavat niitä asioita, joita hän tekee maan päällä. Jakeessa 24 luemme jälleen *sarvesta. Se on *sarvi eläimen päässä, joka saa sen näyttämään vahvalta. Jakeessa 17 puhutaan kansasta, jonka Jumala teki vahvaksi. Tässä Jumala tekee vahvaksi Daavidin. Kädet merten ja jokien yllä, jae 25, tarkoittavat, että Daavid on vahva näissä paikoissa. Jakeessa 26 kerrotaan, että Daavid kutsuu Jumalaa ”Isäkseni”. *Vanhassa testamentissa kuningas ajatteli Jumalaa kansansa Isänä; *Uudessa testamentissa jokainen kristitty ajattelee Jumalaa Isänä. ”Esikoispoika” eli vanhin poika, jae 27, sai isältään kaksi kertaa enemmän kuin muut pojat. ”Kaikkein korkein” on myös nimitys Jumalasta, mutta tässä sitä käytetään kuninkaasta. Tämä psalmin osa saa kristityt ajattelemaan Jeesusta. Siksi sitä on laulettu jouluna vuosisatojen ajan. Jakeissa 32-33 Jumala*ei rankaise Daavidia, vaan hänen *jälkeläisiään.

Ongelma

Psalmi 89: 38 – 52

v38 Mutta sinä olet sanonut ”ei” *voidellulle (kuninkaallesi).
Olet kääntynyt pois (hänestä)
, koska olet suuttunut hänelle.

v39 Sinä olet *rikkonut *liittosi palvelijasi kanssa.
Hän heitti hänen *kruununsa maahan ja teki sen likaiseksi.

v40 Sinä olet murtanut kaikki muurit (hänen kaupunkinsa ympärillä).
Sinä olet tuhonnut kaikki hänen linnoituksensa.

v41 Kaikki, jotka menevät hänen lähelleen,
kaikki, jotka asuvat hänen lähellään, nauravat hänelle.

v42 Sinä olet tehnyt kaikki hänen vihollisensa vahvoiksi,
olet tehnyt heidät kaikki iloisiksi (koska he ovat lyöneet hänet).

v43 Sinä teit hänen *miekkaansa terän *tylsäksi
etkä ole antanut hänelle apua sodassa.

v44 Sinä olet vienyt häneltä kuninkaan auktoriteetin
ja heittänyt hänen *truunansa maahan.

v45 Hän ei näytä enää *nuorelta mieheltä.
Sinä olet pukenut hänet *häväistykseen. *SELAH

v46 *Herra, kuinka kauan (tämä jatkuu)?
Kätkeydytkö aina?
Polttaako suuri *vihasi (aina) kuin tuli?

v47 Muista, että elämäni on niin lyhyt!
Oletko sinä *luonut ihmisiä ilman syytä?

v48 Kuka ihminen voi elää eikä kuolla?
Kuka voi pelastaa itsensä *Sheolin (kuoleman) vallasta?

v49 *Herra, missä on se lempeä rakkaus (jonka annoit meille) menneinä aikoina?
Missä ovat ne erityiset lupaukset, jotka annoit Daavidille?

v50 Muista, *Herra, että ihmiset ovat *pilkanneet palvelijaasi.
Monet maat ovat sanoneet minulle pahaa.

v51 *Herra, vihollisesi nauravat kuninkaalle, jonka olet valinnut.
He *pilkkaavat häntä kaikkialla, missä hän käy.

v52 Ylistäkää aina *Herraa!*Amen ja *amen!

Mitä Psalmi 89: 38 – 52 tarkoittaa

18 ensimmäisessä jakeessa *psalmisti kertoo, kuinka suuri Jumala on. 19-37 jakeissa hän kertoo, mitä Jumala lupasi Daavidille. Nyt jakeissa 38-45 hän kertoo meille, että Jumala ei ole tehnyt sitä, mitä hän lupasi. Jakeissa 46-51 hän rukoilee, että Jumala tekisi jotakin. (Jake 52 ei kuulu psalmiin, vaan se päättää Psalmien kirjan 3.) Jakeissa 39 ja 50 esiintyvä palvelija on kuningas. Jotkut raamatuntutkijat ovat sitä mieltä, että kuningas puhuu jakeissa 50-51. Psalmi ei vastaa tähän ongelmaan. Vastausta ei ole ennen kuin Jeesus tuli maan päälle. Muistakaa … Jeesus oli * Daavidin jälkeläinen!

Kirjoittiko Eetan koko psalmin 89?

Monet raamattuopiskelijat ajattelevat, että psalmi 89 on kolme psalmia yhdessä!Eetan oli yksi Daavidin laulajista. Hän ei voinut tietää Nebukadnessarista,joka eli 500 vuotta myöhemmin. Raamattuopiskelijat selittävät tämän sanomalla:

– Eetan kirjoitti ensimmäisen osan, jakeet 1-18. Tähän aikaan sekä Taborettä Hermon (jae 12) olivat Daavidin *jälkeläisten hallitsemassa maassa. Myöhemmin ne eivät olleet.

– Joku muu kirjoitti seuraavan osan, jakeet 19-37. Tämä tapahtui ehkä 400vuotta sen jälkeen, kun Daavid hallitsi Israelia. Ehkä Joosia oli kuningas.

– Kolmas henkilö kirjoitti viimeisen osan, jakeet 38-51. Tämä oli sen jälkeen, kun Nebukadnessarhat oli lyönyt *Juutalaiset. Hän vei heidän kuninkaansa (Joojakin) Babyloniaan. Joojakin ei ollut enää kuningas.

Tekemistä

1. Jos sinulla on Raamattu, lue, mitä Jumala lupasi Daavidille. Löydät sen kohdasta 2. Samuelin kirja 7.

2. KunJumala ei vastaa, kun rukoilet, lue tämä psalmi ja lue sitten *Uudesta testamentista Jeesuksesta! Odota sitten vastausta.

3. Laske, kuinka monta kertaa erityinen sana ”ystävällinen rakkaus” esiintyy tässä psalmissa. (Sana on *hepreaksi ”Hesed”.)

Sanaluettelo

Adonai ~ *Herra tai herra; (tai paremminkin, minun *Herrani tai mestarini) *hepreaksi.

Amen ~ olemme samaa mieltä!

enkelit ~ *henget, jotka asuvat *taivaassa Jumalan kanssa.

vaara ~ mitä tunnet, kun olet vihainen.

anoint ~ kaada päälle *oliiviöljyä.

voiteltu ~ (*oliivi)öljyllä kaadettuna.

ohra ~ kasvi; sen siemenistä tehdään leipää (jota sanotaan ”jyväksi”).

tylppä ~ ei terävä.

murskaa ~ (psalmissa 89:33, 34) ei tee (mitä sanoit tekeväsi).

murskaa ~ (psalmissa 89:39) ei tee (menneisyys ”*murskaa”).

kirkko ~ kaikki ne ihmiset, jotka uskovat kaiken Jeesuksesta.

valloittaa ~ voittaa sodassa.

liitto ~ kaksi ihmistä on sopinut, mitä kummankin pitäisi tehdä (tässä Jumala ja hänen kansansa). Katso psalmia 25 Daavidin psalmien kirjassa 1, jossa kerrotaan lisää liitosta.

luonut ~ tehnyt (niin kuin vain Jumala voi tehdä).

kruunu ~ erityinen hattu, jota kuningas käyttää.

jälkeläiset ~ lapset, lapsenlapset ja niin edelleen; suvussasi olevat ihmiset, jotka elävät sen jälkeen, kun olet jo kuollut.

anteeksiantaminen ~ *synnin seurausten pois ottaminen. (Mutta katso sitten Psalmi 85:2).

kunnia ~ jotain, joka loistaa hyvin paljon, ehkä *taivas: Jumalalla on kunnia, koska hänen *oikeudenmukaisuutensa loistaa hänen sisältään.

armo ~ kun joku (tässä Jumala) on ystävällinen ja *antaa, kun hänen ei tarvitse antaa anteeksi.

viinirypäleet~ *viiniköynnöksi kutsutun kasvin hedelmä. Niistä valmistetaan juomaa, jossa on alkoholia. Juoma on *viini.

harppu ~ sillä voi tehdä musiikkia.

taivas ~ Jumalan koti.

heprea ~ kieli, jota *juutalaiset puhuivat, kun he kirjoittivat Daavidin psalmeja.

pyhä ~ hyvin, hyvin hyvä; vain Jumala on todella *pyhä, maa, jossa hän asuu kansansa kanssa, on myös *pyhä, koska hän on siellä.

pyhät ~ he asuvat Jumalan kanssa *taivaassa.

sarvi ~ kova luu eläimen päässä, joka osoittaa, että se on vahva;katso muistiinpanoa Psalmista 75:4.

valtava ~ hyvin, hyvin suuri.

jargon ~ erikoisia sanoja.

Jehova ~ miten joissakin kielissä sanotaan *Jahve, yksi Jumalan nimistä *hepreassa.

Juutalainen ~ joku, joka on syntynyt Aabrahamista, Iisakista ja Jaakobista ja heidän lapsistaan.

juutalainen ~ sana, joka kuvaa *juutalaista tai jotakin, mikä liittyy *juutalaiseen.

valtakunta ~ maa, jossa on kuningas.

lainsäädäntö ~ jonkin maan säännöt. Psalmissa 78 Raamatun viiden ensimmäisen kirjan säännöt.

valehtele ~ sano sanoja, jotka eivät ole totta.

kuin ~ toinen sana sanalle ”kuin”.

locust ~ hyönteinen, joka syö kaikki kasvien vihreät osat.

Herra ~ nimitys Jumalalle; tarkoittaa, että hänellä on auktoriteetti tai ”herraa”; *Hebreankielessä *Adonai. Katso myös *LORD alla.

LORD ~ erityinen nimi Jumalalle, jota hänen kansansa käyttää. Se on Jumalan *liittonimi. *Hebreaksi se on *Jahve tai *Jehova. Katso lisätietoja Jumalan nimistä Daavidin psalmien kirjassa 1 olevasta psalmista 25.

lyre ~ sillä voi tehdä musiikkia.

maskil ~ psalmi, joka opettaa sinulle jotakin.

ihmeitä ~ suuria asioita, joita vain Jumala voi tehdä.

hirviö ~ hyvin suuri eläin.

musiikkisoitin ~ jokin, joka tekee musiikkia, kun sitä lyö (symbaalit, rumpu), puhaltaa siihen (huilu, trumpetti, käyrätorvi, shofar) tai koskettaa sitä hiljaisella tavalla (harppu, lyra). Monet näistä ovat psalmissa 150 Daavidin psalmien kirjassa 5.

pesä ~ paikka, jossa lintu pitää poikasiaan.

Uusi testamentti ~ Raamatun viimeinen osa, jonka kirjoittajat kirjoittivat Jeesuksen elämän jälkeen. Se kertoo niistä asioista, joita Jeesus teki ja opettija seurakunnasta.

Vanha testamentti ~ Raamatun ensimmäinen osa; *pyhät asiat, jotka kirjoittajat kirjoittivat ennen Kristuksen syntymää.

oliivi ~ hedelmä.

lupaus ~ sanoa, kuinka suuri joku on; tai sanat, jotka sanovat, kuinka suuri joku on.

rukous ~ sanat, jotka sanot rukoillessasi.

profeetta ~ joku, joka sanoo, mitä Jumala ajattelee ja tekee.

psalmisti ~ henkilö, joka kirjoitti psalmin (tai psalmeja).

rangaista ~ satuttaa jotakuta, koska hän ei ole totellut sääntöjä.

oikeudenmukainen ~ erittäin hyvä (vain Jumala on todella oikeudenmukainen). Jumala sanoo, että ihmiset, jotka rakastavat ja tottelevat häntä, ovat vanhurskaita. Joskus sanomme, että he ovat ”vanhurskaita”, mikä tarkoittaa ”vanhurskaita ihmisiä”.Katso psalmi 5 Daavidin psalmien kirjassa 1 lisää sanasta ”vanhurskas”.

hurskaus ~ mitä sinulla on, kun olet *hurskas.

Satan ~ pahojen *henkien johtaja, tunnetaan myös nimillä Paholainen ja Lucifer.

scorn ~ nauraa pahalla tavalla jollekulle.

SELAH ~ paikka, jossa voi rukoilla tai ajatella tai tehdä musiikkia.

shake ~ liikkua puolelta toiselle ja takaisin hyvin nopeasti monta kertaa.

shame ~ paha tunne, kun olemme tehneet väärin.

Sheol ~ minne *Juutalaisten mukaan menit kun kuolit.

kilpi ~ mitä sotilas pitää yllään estääkseen asioita osumasta häneen.

synti ~ ei tottele Jumalaa tai mitä teet, kun et tottele Jumalaa.

jumalan pojat ~ he asuvat Jumalan kanssa *taivaassa.

henget ~ he ovat elossa, mutta me emme voi nähdä heitä. On olemassa hyviä henkiä, jotka tunnetaan yleensä nimellä *enkelit. Pahat henget (joita kutsutaan myös pahoiksi hengiksi,tai demoneiksi) eivät nyt asu *taivaassa, vaan ilmassa ympärillämme. *Satan on niiden johtaja.

miekka ~ pitkä, terävä veitsi, jolla sotilaat taistelevat ihmisiä vastaan.

temppeli ~ paikka, jossa ihmiset kokoontuvat *palvomaan Jumalaa.

troni ~ erityinen istuin, jolla kuningas istuu.

onneton ~ onnellisen vastakohta.

viiniköynnökset ~ kasvit, jotka kasvattavat *viinirypäleitä (joista tehdään *viiniä).

näky ~ *kuin unta.

ruoska ~ jotain, jolla lyödään ihmisiä ja eläimiä.

paha ~ hyvin, hyvin paha.

viini ~ juoma, jossa on alkoholia. Ihmiset tekevät sitä *viinirypäleistä.

wonderful ~ suuri ja yllättävä.

worship ~ sanoa jollekulle, että hän on hyvin suuri ja että rakastat häntä.

Yahweh ~ *liiton nimi Jumalalle. Useimmat Raamatut kääntävät sen *LORD neljällä isolla kirjaimella. Se tarkoittaa jotain *lailla ”minä olen” tai ”aina elossa”.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.