About
Shuzo Matsuoka (japonais : 松岡修造) est un joueur de tennis professionnel japonais aujourd’hui retraité, peut-être plus connu pour sa participation aux quarts de finale de Wimbledon en 1995. Depuis sa retraite, Matsuoka est devenu un commentateur sportif et un reporter gastronomique populaire à la télévision au Japon. Il anime le « Shuzo Challenge », un camp de tennis annuel pour les jeunes enfants organisé par la Japan Tennis Association.
Shuzo est surtout connu pour son caractère motivant et énergique. Et ses messages uniques diffusés à travers des publicités télévisées et son site web officiel ont été l’un des sujets les plus populaires pour les vidéos MAD sur Nico Nico Douga (NND) depuis 2008.
Origin
Shuzo Matsuoka a publié des messages vidéo comiques où il motive ses fans à la vie d’une manière plutôt impressionnante et passionnée sur son site web officiel depuis 2006. Cette série de vidéos intitulée « Pour vous » (こんなあなたに, Konna Anata Ni) est principalement tournée lors de visites dans chaque lieu en tant que commentateur sportif ou reporter gastronomique. Cette série de vidéos n’était pas très connue à ses débuts, mais la vidéo omnibus de la série « For you » réalisée par un utilisateur a réussi à la mettre en lumière. Cette vidéo intitulée » Message aux utilisateurs de Nico Nico » a été postée sur NND le 4 janvier 2008.
Time | Transcript |
---|---|
0 :05 | Bonne année à tous |
0:09 | Mon slogan de cette année est « sois sérieux ». |
0:13 | Si vous êtes sérieux, vous pouvez vous changer vous-même. |
0:16 | Si vous êtes sérieux, vous pouvez tout changer. |
0:19 | Alors tout le monde, soyez sérieux et tenez bon ! |
0:22 | Bonne année à tous. S’il vous plaît, traitez-moi cette année aussi bien que vous l’avez fait l’année dernière. |
0:25 | Mon slogan de cette année est de faire une chose intensément. |
0:30 | Je vais faire de mon mieux intensément. Merci d’avance. |
0:34 | Ayez l’intention ! |
0:37 | Allez-y ! Allez-y ! Vous pouvez le faire ! Vous pouvez le faire ! Vous pouvez le faire absolument ! Vas-y ! Tu peux le faire plus ! !! Tu peux le faire ! |
0:41 | Non, c’est de la peur en l’air ! !! Vas-y ! Vas-y ! C’est ça ! C’est ça ! N’abandonnez pas ! vous devez y aller de manière agressive et positive ! Vas-y ! Vas-y parce que… |
0:46 | Beijing fait le meilleur effort maintenant ! |
0:55 | Tu as dit que tu deviendrais le numéro 1…. |
0:58 | comme ce Mt. Fuji! |
1:00 | Vous avez dit que vous deviendriez le meilleur au Japon. |
1:04 | Souvenir du bon vieux temps !! |
1:06 | À partir de maintenant, vous êtes… |
1:08 | Mt. Fuji !!!! |
1:25 | Ne faites pas attention. Ne vous laissez pas abattre. |
1:29 | C’est bon. Tout va bien se passer. |
1:33 | Ne vous inquiétez pas, soyez heureux ! |
1:45 | N’abandonnez pas… |
1:49 | Vous ! N’abandonnez pas ! |
1:52 | Pourquoi laissez-vous tomber sur le bord du chemin ? Essayez encore un peu ! |
1:56 | Arrêtez ! Arrêtez ! Arrêtez ! Arrêtez ! Arrêtez d’abandonner ! |
1:59 | Pensez aux gens qui vous entourent ! Pensez aux gens qui vous encouragent ! |
2:03 | Vous avez presque fini. Juste besoin d’un effort supplémentaire pour finir. |
2:05 | Même en moi, je fais de mon mieux pour prendre des palourdes d’eau douce dans un lac à dix degrés en dessous de zéro. |
2:09 | Vous devez garder un essai. Vous pouvez accomplir le but invariablement. Donc… |
2:14 | N’abandonnez jamais! |
2:22 | Le monde est froid… |
2:26 | Les gens ne se soucient pas de vos sentiments même si vous faites des efforts. |
2:33 | Vous pouvez parfois penser pourquoi les gens ne sont pas à l’écoute de votre esprit. |
2:35 | Moi aussi! |
2:37 | Si j’essaie d’exprimer mes sentiments sérieusement, les gens me disent « tu es trop passionné ! ». |
2:42 | Mais, tout va bien. Il y aura toujours des gens qui vous écouteront. Alors… |
2:48 | Suivez-moi !!! |
3:05 | Vous passez votre temps dans l’oisiveté, n’est-ce pas. Vous hésitez, n’est-ce pas ? |
3:10 | « Je veux être énergique ! » c’est facile. |
3:13 | Ne vous souvenez pas du passé. |
3:15 | « Pourquoi ai-je fait une telle chose ? ». Le passé vous met en colère. |
3:18 | Ne pensez pas aussi au futur. |
3:21 | « Est-ce que ça va aller ? a ha~ » L’avenir vous fait peur. |
3:24 | Donc, soyez attentif ! Faites une chose intensément. |
3:29 | Ouais ! Vivez le moment présent, tout le monde. |
3:33 | Cela vous rend énergique !!! |
3:44 | « quel froid terrible » Pour vous qui le pensez, je vous dis comment vous rendre chaud immédiatement. |
3:50 | Ce sont les mots. Si tu dis que c’est froid, tu auras froid. |
3:55 | Donc, disons que c’est chaud. Quoi ? J’ai chaud. |
4:00 | Mon coeur et mon corps ont chaud. J’ai chaud…chaud… |
4:07 | Oui, je suis un Hokkairo (réchauffeur de poche) humain ! Mon âme et mon corps sont chauds. Je vais bien quoi que je fasse. |
4:12 | Faisons de notre mieux avec cette chaleur. |
4:18 | |
4:27 | Devenir plus chaud. |
4:30 | Brûler votre sang chaud. |
4:32 | Quand nous devenons chauds, nous pouvons devenir le vrai moi. Alors… |
4:38 | DEVIENS PLUS CHAUD ! |
4:45 | Vous vous sentez frustré, n’est-ce pas. Je le sais. Il y a beaucoup de choses qui ne vont pas comme vous le voulez. |
4:51 | Bien que je vienne à Ishikawa et que je trouve les délicieux crabes sous mes yeux, je ne peux pas les manger. Je dois m’en accommoder. Cela arrive parfois. |
4:59 | Il y a vraiment beaucoup de choses qui ne se passent pas comme je le voudrais. |
5:02 | Mais, si vous faites des efforts, la chance viendra à vous très certainement. |
5:07 | Allez-y ! |
5:12 | hu~ |
5:16 | Ne vous sentez pas pressé. Ne vous sentez pas pressé. Prenez une pause, prenez une pause. |
5:21 | hu~ |
5:27 | Allez-y ! Vas-y ! Vous pouvez le faire ! Vous pouvez le faire ! Vous pouvez le faire absolument ! !! Allez-y ! Vous pouvez le faire plus ! !! Tu peux le faire ! |
5:32 | Non, c’est de la peur en l’air ! !! Vas-y ! Vas-y ! C’est ça ! C’est ça ! N’abandonnez pas ! vous devez y aller de manière agressive et positive ! Vas-y ! Vas-y parce que… |
5:37 | Beijing fait le meilleur effort maintenant ! |
5:47 | oh… quelle chaude journée c’est. Ouais, j’ai compris. |
5:52 | vous voulez vous rafraîchir. Vraiment ? OK, je te rafraîchis immédiatement. Allez… |
5:59 | Hey, quel genre de maison est votre maison ? …… |
6:02 | Hey ! Réponds à la question ! yayyayyayyay… |
6:06 | OK, sois prêt. |
6:09 | Qu’est-ce que cette mer ? Quel est le nom de cette mer ? |
6:12 | Mer, mer, mer. umi umi umi umi… |
6:15 | Quoi ? … J’ai compris. Alors, prends ça ! |
6:20 | MATSUOKA ! !! Shuuuuuuuuuuuuuuu |
6:23 | Zou! |
6:25 | J’espère que tu vas être cool! |
La plupart des internautes japonais ont appris à connaître ses messages hilarants par cette vidéo.
Spread
Sur ce site de partage de vidéos, Shuzo Matsuoka est devenu à l’un des sujets de MAD les plus populaires, après Hissu Amoto San et Billy Herrington, par les curieux de NND vers la fin 2008. L’un des jalons notables, la première vidéo MAD de Marisa Stole the Precious Thing remix, a été postée le 11 mars 2008.
Le plus haut sommet de ce mème a été de 2009 à 2011, lorsque plus de 2000 vidéos de MAD de Shuzo ont été postées sur NND chaque année. Et, à la fin de 2012, la quantité de ces vidéos avait atteint plus de 9 000. Sur YouTube, beaucoup de ses vidéos sont réimprimées à là et il a également été utilisé occasionnellement dans des YouTube Poop Music Videos (YTPMVs) par des YouTubers en dehors du Japon.
En outre, il avait joué un rôle de la position de déclencheur/importante de la propagation des modes de ressources musicales dans de nombreuses fois parce que ses vidéos n’ont pas d’essences négatives comme Hissu Amoto San ou les vidéos porno gay de Billy et toujours reçu favorablement.
Réaction de Shuzo Matsuoka
En octobre 2009, Shuzo Matsuoka a été interviewé sur le magazine japonais Tennis Magazine au sujet de sa notoriété sur Internet dans les MAD et les remixes :
Traduction :
A propos des vidéos réutilisant Konnna Anata Ni
Il n’y a pas de fin au nombre de personnes qui font des remixes réutilisant les vidéos de Konna Anata Ni de mon site officiel et les postent sur des services de partage de vidéos.
Je ne pardonnerai jamais aux gens qui modifient mes vidéos sérieuses par préférence et en rient ! —- Je plaisante, cela ne me met pas du tout en colère. Je suis surpris et je me dis !!! « Wow, c’est incroyable ! » quand je regarde ces vidéos.
Je veux aussi féliciter les personnes derrière les remixes bien faits. Ils sont merveilleux ! En même temps, j’espère que ceux de moindre qualité recevront plus d’efforts faits en ce sens.
J’apprécie les gens qui font ces vidéos avec mon cœur et mon âme.
Je pense que nous devrions faire plus de vidéos épiques pour que vous puissiez faire plus de meilleurs remixes.
Sa déclaration a fait la une de tout le web japonais, et plusieurs sites de nouvelles de potins en ligne ont rapporté son impact parmi les internautes japonais.
De plus, il a continuellement obtenu des offres pour sa performance énergique dans de nombreuses publicités télévisées depuis après cette notoriété.
Exemples notables
Pour plus de vidéos, consultez la section vidéos de cette entrée.
Gauche : Dieu sait… de La Mélancolie de Haruhi Suzumiya | Droite : Parodie de Super Mario Bros.
Gauche : Nico Nico Douga Ryūseigun | Droite : Nanairo no Nico Nico Douga
Travaux de collaboration
Shuzo Matsuoka avait parfois été mis en thème principal pour des campagnes de collaboration dans la communauté de l’éditeur MAD. Certaines d’entre elles ont été réalisées pour célébrer son anniversaire du 6 novembre ou la réalisation du dernier huit à Wimbledon le 3 juillet 1995. Ces MAD de collaboration sont généralement un long métrage de plus de 10 minutes consistant en un medley de courtes vidéos MAD.
Gauche : feat. Touhou Project Songs | Droite : Wimbledon Anniversary Edition
Gauche : 2010 Anniversary Edition | Droite : 2012 Anniversary Edition feat. Nintendo Songs
Le potentiel de Robert
Le potentiel de Robert (ロバートの将来性, Robert no Shouraisei) est un sous-membre provenant d’une courte séquence d’une des vidéos de Shuzo tournée dans le port de San Francisco dans laquelle il demande malicieusement et soudainement à l’un de ses équipiers, un jeune homme, d’expliquer, en japonais et en moins de 5 secondes, le making-of qu’ils sont en train de tourner. Il a ensuite été révélé que son nom est « Robert » et qu’il était un membre de l’équipe de télévision de l’émission japonaise « Kuishinbou Banzai » (食いしん坊バンザイ, lit. Viva big eater) animée par Shuzo.
Sa réaction amusante et son faible gémissement/cri, car il n’avait pas préparé de discours pour ce qu’on lui demandait, ce qui en fait un excellent matériau MAD, sont apparus pour la première fois dans la vidéo complète de l’émission, téléchargée sur NND le 21 octobre 2008.
Ce qui a conduit à environ 130 vidéos faites de lui sur le seul NND.
Exemples notables de Robert
À gauche : première vidéo MAD de Robert | À droite : RED ZONE
Intérêt pour la recherche
Références externes
Note de la rédaction : une inscription est nécessaire pour parcourir les vidéos originales listées dans cette section.