— PYEONGCHANG, Dél-Korea — A bejelentés napjától kezdve a kifejezés nehézkes és szájbarágós volt. A téli játékok mezein és kabátjain az OLYMPIC ATHLETE FROM RUSSIA felirat inkább tűnt skarlátvörös betűnek, mint csapatnévnek. Így aztán logikus, hogy az olimpiai zászló alatt versenyző 169 orosz sportoló elnevezése “OAR”-ra egyszerűsödött.”
Az O.A.R. nevű 2000-es évekbeli alternatív rockzenekar énekese számára váratlanul hatott a világ másik felén
Amikor az O.A.R.énekese, Marc Roberge januárban hallotta, hogy a Nemzetközi Olimpiai Bizottság 169 orosz sportolónak engedélyezi, hogy “Olimpiai sportolók Oroszországból” felirat alatt versenyezzenek Pjongcsangban, tudta, hogy OAR-ként fogják őket emlegetni.
Nem tudta, hogy a zenekarának valamiféle népszerűség-újjáéledése lesz.
“Szürreális volt, teljesen szürreális” – mondta kedden Montanából, ahol a családjával síelt. “Először azt gondoltam, hogy ez egy klassz véletlen egybeesés lesz, talán valaki megemlíti a tévében vagy ilyesmi. De most minden egyes reggel kapok telefonhívásokat, e-maileket, sms-eket. Családtagok, barátok, idegenek. Elég vad belegondolni, hogy valaki nézi az olimpiát és gondol ránk.”
Az emberek jól szórakoztak a párhuzamon. A Twitter tele volt olyan említésekkel, hogy a “Shattered”-nek és nem az olimpiai főcímdalnak kellett volna szólnia, amikor az oroszországi olimpikonok bevonultak az Olimpiai Stadionba a megnyitó ünnepségre.
Roberge és bandatársai egy barátjuk pincéjében találták ki a nevet, amikor a 90-es évek végén középiskolába jártak. Az O.A.R. az “Of A Revolution” rövidítése. Az “of” előtt egy szó áll, amit a zenekar soha nem árult el.
“Mindig is azt akartuk, hogy ez a titokzatosság legyen” – mondta. “Gyerekként arról álmodozol, hogy Led Zeppelin leszel, és mi ezt találtuk ki. Csak néhány kölyök a pincében a középiskolában. Most ezzel az egésszel, beszéljünk a véletlenről.”
“Soha nem mondják, hogy olimpiai sportoló Oroszországból. Ez OAR újra és újra és újra” – mondta Roberge. “Ez a legnagyobb visszhangja a zenekarunk nevének, amit valaha is kaptunk. Mindenki, mindenhol, az egész világon azt mondják, hogy OAR.”
Roberge — akinek zenekara fellépett a 2015-ös Speciális Olimpián, és felvett egy dalt a 2012-es nyári játékokra — elmondta, hogy elég sokat nézte az olimpiát, sok hokimeccset nézett reggel a családjával. A szombati USA-OAR férfi mérkőzést természetesen különösen szórakoztatónak találta.
“Úgy értem, nem szurkolok nekik. Azt akarom, hogy az USA nyerjen” – mondta. “De ettől olyan furcsa az egész. Nézem, ahogy az amerikai hokicsapat lemegy, és elég jól megkapja Oroszországtól, és csak arról beszélnek, hogy az OAR dominál újra és újra és újra.”
Az időzítés nem is lehetne jobb a zenekar számára, amely éppen a múlt héten adta ki új kislemezét, a “Paradise”-t, és bejelentette a 2018-as nyári turnéjának terveit.
“Elég jó, hogy az emberek hallanak az OAR-ról – a sportolók – és azt mondják: “Ó, igen, emlékszem erre a bandára”, felkeresnek minket, és máris jön egy új dal és egy turné” – mondta.
Ez talán szerepet játszott a válaszában, amikor az orosz doppingbotrányról szóló véleményét kérdezték.
“Igen, biztos vagyok benne, hogy a világ nagyon kíváncsi a véleményemre a doppingbotrányról” – mondta Roberge kuncogva. “Abszolút senkit sem érdekel, hogy mit gondolok erről. És még csak távolról sem vagyok elég művelt ahhoz, hogy nyilatkozzak. Elmondom nektek – mi csak próbáljuk jól érezni magunkat, viccelődünk, és vesszük az egészet.”
Más szóval, az oroszok is vesznek albumokat.