Pénz. Sajnos tényleg ez mozgatja a világot. A világon mintegy 180 különböző pénznem létezik, köztük az albán lek, a haiti gourde, a marokkói dirham és a zambiai kwacha. Az amerikai dollár és a brit font szlengkifejezéseit azonban nagyobb valószínűséggel ismeri, mint ezek bármelyikét. Tudja, hogy valójában honnan származnak ezek a kifejezések? Nézzük meg.
Buck
Olyan gyakran használjuk, hogy a legtöbben el sem gondolkodunk azon, hogy a bak szónak vajmi kevés köze van a dollár szóhoz. Úgy tűnik, amúgy sincs semmiféle összefüggés. Miért használjuk a bakot, amikor a dollár is ugyanolyan jól működik? Úgy tűnik, számos elmélet kering a buck szó eredetéről. A legnépszerűbb szerint a “buckskins” szóból származik, amely értékes fizetőeszköz volt, amikor a gyarmatosítók az amerikai őslakosokkal kereskedtek. Például egy hordó whisky öt buckskint ért. Talán a “buckskin” kifejezések egyszerűen velünk maradtak, még akkor is, ha a szarvasbőröket már régóta nem használják fizetőeszközként.
Quid
A brit őslakosok az angol fontot általában “quid”-ként emlegetik. Csak valaki, aki nagyon hivatalosnak akar tűnni, mondaná, hogy “font”, amikor az “ez 20 font lesz” sokkal elfogadhatóbb. De vajon honnan jött a quid? Ismétlem, nincs egyetlen konkrét és végleges forrás, de két népszerű elmélet folyamatosan megjelenik a kutatási dokumentumokban. Tudjuk, hogy a quid szó az 1600-as évek óta létezik. A latin quid pro quo (valamit valamiért… emlékeztek Hannibal Lecterre?) kifejezést akkoriban széles körben használták, és könnyen párosulhatott pénzváltással. De az is felmerült lehetséges forrásként, hogy a Királyi Pénzverde egyik telephelye a Wiltshire-i Quidhamptonban volt.
Kenyér vagy tészta
Mindannyian hallottuk már ezeket a kifejezéseket, és különösen népszerűek az Egyesült Királyságban. Sokan azt gyanítják, hogy a kifejezés onnan ered, hogy a kenyér az egyik legalapvetőbb élelmiszerforma, amire gyakran támaszkodtunk táplálkozásunk során. A “Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma” az Úr imájából például szó szerint vagy átvitt értelemben is érthető. A kenyérkereső kifejezés, amelyet az 1940-es évektől kezdve általánosan használtak, ezt a gondolatot vette át, és futott vele. A kenyér kifejezés közvetlenül ahhoz kötődött, aki pénzt keresett. Innen már könnyű belátni, hogyan került a kenyér, majd a tészta a közhasználatba. Aztán ott van a Cockney rímelő szleng. A pénz helyett a “kenyér és méz” kifejezést használták. De elég bizonyíték van arra, hogy a kenyeret a pénz kifejezéseként használták, mielőtt a Cockney-k átvették volna.
Kagyló
Ha valamiért 75 kagylót kell fizetned, akkor tudod, mennyit fogsz fizetni. Egy kagyló egy dollár. Hogy a fenébe jött létre ez a kapcsolat? A legnépszerűbb válasz erre a kérdésre az, hogy a kagylóhéjakat valaha fizetőeszközként használták a világ különböző részein. Arra is van bizonyíték, hogy a kaliforniai őslakos amerikai őslakosok (a miwok nép) kagylóhéjfüzérekkel kereskedtek fizetőeszközként, illetve csere- és kereskedelmi céllal.
Cheddar vagy sajt
Bár nem kapcsolódik semmilyen konkrét összeghez, az emberek gyakran nevezik a pénzt cheddarnak, azaz sajtnak. Gondolkodtál már azon, hogy miért? Úgy tűnik, hogy ez az 1960-as évekre nyúlik vissza, amikor a jóléti és élelmiszer-bélyegben részesülők egy kormányzati sajtnak nevezett terméket kaptak. Ez körülbelül olyan étvágygerjesztően hangzik, mint amilyen valószínűleg volt is, mivel ez a feldolgozott termék felesleges tejből és különböző típusú sajtokból készült, emulgeálószerekkel keverve. Az olyan kifejezések, mint a “Megkaptad már a sajtodat?” kezdtek a kormánytól kapott pénz szinonimájává válni, és nem csak a feldolgozott sajtot jelentették.
Sawbuck
A listán szereplő összes kifejezés közül a sawbuck a legkönnyebben magyarázható. A sawbuck egy másik elnevezése a sawhorse-nak, amelyet eredetileg két fadarab “X” alakú összefűzésével készítettek. Az első amerikai 10 dolláros bankjegyek némelyikének egyik oldalára egy nagy római X (10) szám volt nyomtatva. Ebből az egyszerű vizuális jelből született a sawbuck becenév.
Greenback
A greenback kifejezést a dollár általános megnevezéseként ismerjük, de az 1800-as évek közepén ez nem volt kedveskedő kifejezés. Az amerikai polgárháború alatt több mint 400 millió dollárnyi törvényes fizetőeszközt nyomtattak a konfliktus finanszírozására. Ez az egyik oldalára zöld színnel nyomtatott pénz azonban nem rendelkezett az arany és az ezüst biztonságos fedezetével. Emiatt a bankok vonakodtak attól, hogy az ügyfeleknek a zöldhasú dollár teljes értékét odaadják. Emlékezzen erre, amikor legközelebb 100 zöldhasú bankjegyet kér; egy történelemmániás talán épp megrövidíti. (Egyébként brit olvasóink egy nyolcvanas évekbeli, nagyon népszerű sorozatból ismerhetik a kifejezést. Baron Greenback volt a főgonosz, akit Danger Mouse gyakran próbált legyőzni.)