Skip to Main Content – Keyboard Accessible

Amendments

2018-Subsec. (a)(6)(D). Pub. L. 115-232, § 912, amended subpar. (D) albekezdést általánosságban. A módosítást megelőzően a subpar. (D) a következőképpen hangzott: “a fegyveres erők közös alkalmazására vonatkozó koncepciófejlesztési és kísérleti politikák kialakítása;”.

Subsec. (b)(1)(D)(iii). Pub. L. 115-232, § 913(1), a “katonai kockázat” helyébe a “katonai stratégiai és műveleti kockázatok” lépett.

Subsec. (b)(2)(B)(ii). Pub. L. 115-232, § 913(2), a “katonai stratégiai kockázatok az Egyesült Államok érdekeit és a Nemzeti Katonai Stratégia (vagy frissítés) végrehajtásának katonai kockázatai” szövegrész helyébe a “katonai stratégiai és operatív kockázatok az Egyesült Államok érdekeit és a Nemzeti Katonai Stratégia (vagy frissítés) végrehajtásának katonai stratégiai és operatív kockázatai” szöveg lépett.

2017-Subsec. (a). Pub. L. 115-91, § 1081(d)(10), technikai módosítást hajtott végre a könyvtár nyelvezetében a Pub. L. 114-328, § 921(c). Lásd a 2016. évi módosító megjegyzést alább.

Pub. L. 115-91, § 1081(a)(8), a bevezető rendelkezésekben a “következő” után kettőspontot illesztett be.

2016-Subsec. (a). Pub. L. 114-328, § 921(c), a Pub. L. 115-91, § 1081(d)(10), módosította az a) alpont szövegét általában. A módosítást megelőzően az (a) alpont az elnök tervezési, tanácsadási és politikaformálási funkcióira vonatkozott.

(b)(1) alpont. Pub. L. 114-328, § 943(a), módosította a (2) bekezdést. (1) bekezdését általánosságban. A módosítást megelőzően a par. (1) a következő alszakaszokból állt. (A)-(F) pontokból állt, és a nemzeti katonai stratégiára vonatkozott.

Subsec. (b)(2)(A). Pub. L. 114-328, § 943(b)(1), a harmadik mondatban a “jelentésben” kifejezés helyébe a “jelentésben” kifejezés lépett.

Subsec. (b)(2)(B). Pub. L. 114-328, § 943(b)(2)(A), beillesztette a “(vagy frissíti)” szöveget a “Nemzeti Katonai Stratégia” után, ahol megjelenik.

Subsec. (b)(2)(B)(ii). Pub. L. 114-328, § 943(b)(2)(B), a “katonai stratégiai és műveleti kockázatok az Egyesült Államok érdekeit és a katonai stratégiai és műveleti kockázatokat a Nemzeti Katonai Stratégia (vagy frissítés) végrehajtása során.” helyébe a “stratégiai kockázatok az Egyesült Államok érdekeit és a katonai kockázatokat a Nemzeti Katonai Stratégia (vagy frissítés) feladatainak végrehajtása során.”

Subsec. (b)(2)(B)(iii) lépett. Pub. L. 114-328, § 943(b)(2)(C), kihúzta a “valószínűség és a következmények fogalmának megkülönböztetése” szövegrészt a “kockázati szintek” után.

Subsec. (b)(2)(B)(iv)(II). Pub. L. 114-328, § 943(b)(2)(D), kihúzta a “legtöbb” szövegrészt a “jelenlegi jövőbeni védelmi program” előtt.

Subsec. (b)(2)(B)(v). Pub. L. 114-328, § 943(b)(2)(E), helyébe a “külső támogatásból, adott esetben.” a “vagy támogatása-

“(I) az Egyesült Államok kormányának más minisztériumai és szervei (beleértve képességeiket és rendelkezésre állásukat);

“(II) szövetségesek, szövetségesek és más baráti nemzetek (beleértve képességeiket, rendelkezésre állásukat és interoperabilitásukat); és

“(III) vállalkozók.”

Subsec. (b)(3)(C). Pub. L. 114-328, § 943(c), hozzáadott subpar. (C).

Subsec. (c)(1). Pub. L. 114-328, § 1064(c), a “Legkésőbb 25 nappal azt a napot követően, amikor az elnök költségvetési évre vonatkozó költségvetését a 31. cím 1105(a) szakasza szerint a Kongresszus elé terjesztik” szövegrész helyébe a “Abban vagy körülbelül abban az időpontban, amikor a 31. cím 1105(a) szakasza szerint a költségvetési évre vonatkozó költségvetést a Kongresszus elé terjesztik” szöveg lépett.

2015-Subsec. (a)(5). Pub. L. 114-92, § 1081(a)(3), a címben a “Joint Force Development Activities” helyébe a “Joint force development activities” lépett.

Subsec. (a)(5)(F). Pub. L. 114-92, § 901, added subpar. (F).

2014-Subsec. (a)(5). Pub. L. 113-291, § 1071(g)(3), amended Pub. L. 113-66, § 905(b). Lásd a 2013. évi módosító megjegyzést alább.

Subsec. (b)(1)(C)(i). Pub. L. 113-291, § 1071(c)(2), replaceed “(50 U.S.C. 3043)” for “(50 U.S.C. 404a)”.

2013-Subsec. (a)(3)(F). Pub. L. 112-239, § 845(b), added subpar. (F).

Subsec. (a)(4)(F), (G). Pub. L. 112-239, § 951(a), added subpars. (F) és (G) alpontot, és kihúzta a korábbi subpar. (F) albekezdést, amely a következőképpen szólt: “A védelmi beszerzési programok katonai követelményeinek értékelése.”

Subsec. (a)(5). Pub. L. 113-66, § 905(b), a Pub. L. 113-291, § 1071(g)(3), amely a “Közös haderőfejlesztési tevékenységek” helyett a “Doktrína, kiképzés és oktatás” helyettesítését írta elő a címben, a “Doktrína, kiképzés és oktatás” helyettesítésével hajtották végre, hogy tükrözze a Kongresszus valószínűsíthető szándékát.

Subsec. (a)(5)(B). Pub. L. 113-66, § 905(a)(1), “and technical standards, and executing actions,” after “policies”.

Subsec. (a)(5)(C). Pub. L. 113-66, § 905(a)(2), kihúzta a “és képzés” szövegrészt az “oktatás” után.

Subsec. (a)(5)(D), (E). Pub. L. 113-66, § 905(a)(3), added subpars. (D) és (E).

Subsec. (b). Pub. L. 112-239, § 952(a), módosította a (b) alpontot általában. A módosítást megelőzően a (b) alpont a Nemzeti Katonai Stratégia szerinti kockázatokra vonatkozott.

(d) alpont. Pub. L. 112-239, § 952(b), kihúzta a (d) alszakaszt, amely a Nemzeti Katonai Stratégia kétévente történő felülvizsgálatára vonatkozott.

2011-Subsec. (a)(3)(C)-(E). Pub. L. 112-81, § 820(b)(1), hozzáadott subpar. (C) alpontot, és átnevezte a korábbi subpars. (C) és (D) bekezdéseket (D) és (E) bekezdésekké változtatta.

Subsec. (a)(4)(E). Pub. L. 112-81, § 820(b)(2), “and contractor support” beillesztve a “area of manpower” után.

Subsec. (b)(1). Pub. L. 112-81, § 941(1), a “assessment of-” szövegrész helyébe a “assessment of the nature and magnitudude of the strategic and military risks associated with executing the missions called for under the current National Military Strategy.” szöveg lépett, és a “assessment of the nature and magnitudude of the strategic and military risks associated with executing the missions called for the current National Military Strategy.” szövegrésszel egészült ki. (A) és (B) pontokat.

Subsec. (b)(2). Pub. L. 112-81, § 941(2), beillesztette a “vagy hogy a haderő képességeiben kritikus hiányosságok állnak fenn a készenléti tervhez,” a “Nemzeti Katonai Stratégia jelentős,” után, és “vagy hiányosság” a végén lévő pont előtt.

Subsec. (d)(2)(I). Pub. L. 112-81, § 820(b)(3)(A), added subpar. (I).

Subsec. (d)(3)(B). Pub. L. 112-81, § 820(b)(3)(B), a “és a szövetségesek és más baráti nemzetek támogatásának szintjei, valamint a vállalkozói támogatás szintjei” helyébe a “és a szövetségesek és más baráti nemzetek támogatásának szintjei” lépett.

2003-Subsec. (b)(1). Pub. L. 108-136, § 903(b), “minden páratlan évben” helyett “minden évben”.

Subsec. (c). Pub. L. 108-136, § 1043(b)(2) bekezdését, a (2) bekezdésben a (2) bekezdést (1) bekezdésében a “kongresszusi védelmi bizottságok” helyébe “a kongresszus (2) bekezdésben megnevezett bizottságai” lépett, a par. második mondatát par. (1) bekezdést par. (2), in par. (2) bekezdésében az “Az (1) bekezdés szerinti minden jelentés” szövegrész helyébe az “A jelentés” szövegrész lépett, és a korábbi bekezdést kihúzta. (2) bekezdés, amely a következőképpen szólt: “Az (1) bekezdésben említett kongresszusi bizottságok a Szenátus és a Képviselőház fegyveres szolgálatokkal foglalkozó bizottságai és előirányzati bizottságai.”

Subsec. (d). Pub. L. 108-136, § 903(a), added subsec. (d).

2002-Pub. L. 107-314 inserted subsec. (a) heading and redesignated subsecs. (c) és (d) pontokat (b) és (c) pontokká.

2001-Subsec. (a). Pub. L. 107-107, § 921(b)(1), kihúzta a “(a) Tervezés; tanácsadás; politikaformálás.-” szövegrészt a “Subject to the authority” előtt.

Subsec. (b). Pub. L. 107-107, § 921(b)(2), kihúzta a b) alszakasz címét és szövegét, amely a következőképpen szólt:

“(b) Jelentés a szerepek és feladatok kijelöléséről.-(1) Legalább háromévente egyszer, vagy az elnök vagy a védelmi miniszter kérésére az elnök jelentést nyújt be a védelmi miniszternek, amely tartalmazza a fegyveres erők feladatainak (vagy szerepeinek és küldetéseinek) kijelölésére vonatkozó olyan változtatási javaslatokat, amelyeket az elnök szükségesnek tart a fegyveres erők maximális hatékonyságának elérése érdekében. Minden ilyen jelentés elkészítésekor az elnök (többek között) a következőket veszi figyelembe:

“(A) Az Egyesült Államokat fenyegető veszélyek jellegében bekövetkezett változások.

“(B) A fegyveres erők közötti szükségtelen párhuzamosságok.

“(C) A hadviselésben hatékonyan alkalmazható technológia változásai.

“(2) Az elnök minden ilyen jelentésben ajánlásokat tesz a politikák, irányelvek, szabályzatok és jogszabályok olyan módosításaira, amelyek szükségesek lehetnek az elnök által ajánlott feladatmegosztási változások eléréséhez.”

2000-Subsec. (d)(1). Pub. L. 106-398, § 1 , IX. cím, 905(b) §], a bevezető rendelkezésekben az “At or about the time that the budget is submitted to Congress for a fiscal year under section 1105(a) of title 31,” helyébe a “Not later than August 15 of each year,” lépett.

Subsec. (d)(1)(C), (D). Pub. L. 106-398, § 1 , IX. cím, 905(a) §], added subpars. (C) és (D) pontokat.

1999-Subsecs. (c), (d). Pub. (c) és (d) ponttal.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.