Idris Elba: Russell ‘Stringer’ Bell

Stringer Bell : Unde e Avon?

Slim Charles : Va veni în scurt timp.

Stringer Bell : Asta e bine, pentru că oricum am venit să te văd.

Slim Charles : De ce ai nevoie?

Stringer Bell : Am nevoie ca tu să lovești pe cineva.

Slim Charles : Pe cine lovim?

Stringer Bell: Clay Davis.

Slim Charles : Clay Davis? Downtown Clay Davis?

Stringer Bell: Asta ar trebui să însemne ceva pentru mine, omule? Negrul ăla trebuie să fie prins.

Slim Charles : La naiba, String, crima nu e un lucru, dar asta e o chestie de asasinat, omule.

Stringer Bell : Uite, eu îți spun să prinzi pe cineva, tu îl prinzi. Nu te-am întrebat.

Slim Charles : La naiba, String, nu știu…

Stringer Bell : Negrule, trebuie să-ți amintesc pentru cine naiba lucrezi?

Avon Barksdale : Ayo. Cred că Slim va trebui să stea deoparte de data asta, șefu’. Acum te duci să lovești un senator, nu? Hei, dacă omori un negru din centru așa, toată lumea o să se ridice și o să te ia în seamă. Vorbesc despre poliția statală, federali… toate astea! Ai nevoie de un tip ca în „Ziua șacalului”, nu de un negru ca Slim!

Stringer Bell : Negrul ăla ne-a luat banii, omule.

Avon Barksdale : L-am văzut venind.

Stringer Bell: Ei bine, trebuie să plece.

Avon Barksdale : Nu, tu ești un afacerist nenorocit, vrei să te descurci așa! Nu vrei să te porți ca un gangster sălbatic cu el, nu? Ce ți-am spus eu despre jocurile în deplasare?

Avon Barksdale : Da. Ți-au văzut fundul de ghetou venind de la kilometri distanță, negrule! Ai vreo problemă cu ei? Asta e pe tine!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.