Iubire pe timp de vară, iubire în timpul verii (Time)

Acest articol se află sub incidența Proiectului de Curățare Diverse și nu a fost încă curățat la un standard mai înalt de calitate. Este posibil să conțină erori, probleme de ortografie, gramatică și structură sau formate incoerente. Se recomandă discreție din partea cititorului până la remediere.

Puteți ajuta la curățarea acestei pagini prin corectarea ortografiei și gramaticii, eliminarea erorilor factuale și rescrierea secțiunilor pentru a se asigura că sunt clare și concise, precum și mutarea unor elemente atunci când este cazul.

Pentru personaj, vezi Summertime Song (personaj).

„Summertime Loving, Loving in the Summer (Time)” este un cântec al trupei fictive Solid Bold care este introdus în „This Is My Jam”.

Descriere

Când duo-ul găsește o casetă cu acest cântec în timp ce curăță jgheaburile, Rigby susține „This is my jam!”. Lui Mordecai nu-i place cântecul, dar recunoaște că i-a plăcut „pentru acea vară din liceu”. Rigby îl bate la cap pe Mordecai să asculte caseta, iar Mordecai este de acord, dar spune că singurul motiv este că vrea să ia o pauză. Ei ascultă cântecul și se plictisesc repede de el. Din nefericire, însă, cântecul rămâne blocat în capul lui Rigby și urmează niște evenimente destul de neregulate.

În timp ce are un vis în care aruncă cântecul, Rigby își scoate caseta din cap (la propriu) și rezultatul este că melodia devine o „casetă fantomă”.

Pentru a combate cântecul, cei doi scriu un alt cântec repetitiv și molipsitor, numit „Aw, Snap!” și îi invită pe Pops, Muscle Man, Hi Five Ghost, Skips și Benson să cânte la instrumente. În timp ce cântă în fața casetei, are loc o uriașă bătălie audio, banda câștigând și caseta explodând.

Lyrics

Versetul 1:

Este vară și știi ce înseamnă asta.

Vom merge pe plajă, vom face niște lucruri de plajă.

Este timpul verii, se simte bine.

Îmi voi aduna toți prietenii și vom petrece toată noaptea.

Corus:

Este timpul verii luh-uh-loving.

It’s loving in the summertime.

It’s summertime luh-uh-loving.

Oh baby, why can’t you be mine?

Versetul 2:

Este vară și abia aștept.

Te voi suna la telefon, te voi scoate la o întâlnire.

Este vară și sper că-ți place friptura.

Te voi duce la un restaurant, voi mânca la lac.

Versul 3:

Este vară și când se termină cina.

Te voi duce la club, voi dansa și mă voi distra.

Este vară și când sfârșitul este aproape.

Te voi pune foarte aproape, îți voi șopti „hai să plecăm de aici”.

Trivia

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.