Fukuoka Now vă arată cum să răspândiți veselia Anului Nou în decembrie cu nengajo, cea mai bună felicitare de iarnă!
Cum se apropie Crăciunul și Anul Nou, gândul se îndreaptă adesea spre țărmurile îndepărtate ale țării pe care o numim acasă, spre familie și prieteni. Păstrarea legăturii a devenit mai ușoară de când a apărut internetul, dar nimic nu spune Crăciun Fericit și un An Nou Fericit ca o felicitare trimisă prin poștă, mai ales dacă a venit tocmai din Japonia (puncte bonus!!!). Dar poșta internațională rămâne scumpă și se adună rapid dacă intenționați să trimiteți un număr mare de felicitări. Din fericire, Japonia are o alternativă ieftină și ușoară: nengajo.
Cumpărarea Nengajo
Nengajo sunt felicitări japoneze speciale de Anul Nou care vin cu poșta internă inclusă. Acestea pot fi cumpărate de la magazinele de papetărie din jurul Fukuoka, cum ar fi Loft, dar un loc excelent pentru a începe este Oficiul Poștal Central din Fukuoka. De la începutul lunii decembrie, oficiul poștal are un ghișeu special poziționat în exterior care se ocupă numai de nengajo. Aici, nengajo simple se vând la un preț de numai ¥63 și sunt disponibile atât pe hârtie pentru imprimantă, cât și pe hârtie pentru pix, ceea ce înseamnă că puteți adăuga un design personal pe fiecare felicitare. Dacă doriți un nengajo compatibil cu jet de cerneală, acesta vă va costa 73 ¥. Oficiul poștal vinde, de asemenea, carduri preimprimate de la 68 ¥ fiecare.
Designul Nengajo-ului tău
2021 este anul zodiacal al boului și multe carduri preimprimate se concentrează pe această temă. Dar cărțile preimprimate pot fi costisitoare și, să recunoaștem, să vă concepeți propria carte este mult mai distractiv. Magazine precum Daiso sunt o sursă excelentă de inspirație pentru design și vând tot felul de articole de papetărie. Amintiți-vă totuși că nengajo-ul dvs. va trece prin poștă neprotejat, așa că nu lipiți nimic care ar putea cădea în timp ce călătorește prin țară sau în alte părți ale lumii. Dacă vă simțiți cu adevărat curajos, seturile de caligrafie (pensulă, piatră de cerneală, hârtie de exercițiu și o mată) pot fi achiziționate de la magazinele de ¥100 și vă puteți distra de minune dacă vă personalizați nengajo-ul cu o pensulă de caligrafie.
Câteva fraze utile
Dacă scrieți în japoneză, caracterele pe care ar trebui să le folosiți depind de persoana căreia îi trimiteți felicitarea. În mod tradițional, există anumite gashi (賀詞 – cuvinte de salut) pe care ar trebui să evitați să le folosiți atunci când trimiteți o felicitare șefului, bătrânilor sau cuiva care este considerat deasupra statutului dumneavoastră. Gashi poate fi un singur kanji sau o combinație de două sau mai multe. Nu este bine văzut să trimiți mai puțin de patru kanji șefului tău, dar unul sau două kanji gashi sunt în regulă pentru prietenii tăi sau pentru cineva care are un statut inferior. Din fericire, există câteva fraze universale care pot fi scrise pe nengajo și care pot fi trimise oricui fără a intra în dificultate.
1) あけましておめでとうございます。
Akemashite omedetou gozaimasu
Anul Nou Fericit.
2) 今年もよろしくお願いします。
Kotoshimo yoroshiku onegaishimasu
Salutări amabile/mulțumiri pentru că m-ați suportat/mulțumiri în avans pentru acest an.
3) 旧年中はお世話になりました。
Kyunenchu wa osewani narimashita
Mulțumesc pentru (tot ce ai făcut/îngrijirea pe care ai avut-o de mine) anul trecut.
4) ご健勝とご多幸をお祈り申し上げます。
Gokenshou to gotakou wo oinori moushiagemasu
Îți doresc familiei tale multă sănătate și fericire.
5) 年始のご挨拶を申し上げます。
Nenshino goaisatsu wo moushiagemasu
O urare de Anul Nou pentru dumneavoastră. (formal)
Site-ul de mai jos vă oferă cu amabilitate un șablon de urări de Anul Nou în mai multe limbi diferite, precum și câteva fraze în limba engleză pentru vorbitorii de japoneză.
https://yu-bin.jp/letters/phrases/
Posting your Nengajo
Dacă vă trimiteți felicitarea pe plan intern, odată terminată, aceasta poate fi pur și simplu postată din orice cutie poștală din Japonia, fără a fi nevoie să vă faceți griji cu privire la timbre. Cutiile poștale vor avea un slot special pentru nengajo din 15 decembrie până în jurul datei de 25 decembrie. Odată postate, nengajo sunt sortate și păstrate până în ziua de Anul Nou, când toate cele aproximativ 1,2 miliarde de nengajo sunt livrate.
Dacă intenționați să vă trimiteți felicitarea în străinătate, ridicați un timbru special nenga de 7 yeni pe care să-l adăugați la o carte poștală nenga cu francatură internă obișnuită inclusă și sunteți gata să trimiteți în străinătate. Taxa totală de expediere devine ¥70. Aceste timbre încântătoare prezintă anul acesta Muntele Fuji, în cazul în care familia și prietenii dvs. uită de unde trimiteți poșta. Adăugați timbrul, duceți felicitarea la cutia poștală și sunteți gata de plecare. Spre deosebire de trimiterea nengajo în Japonia, felicitările nu vor fi reținute până la Anul Nou și călătoresc cu viteza standard a poștei aeriene până la destinație.
Nota!
Este protocolar să nu trimiteți nengajo persoanelor care au avut un deces în familie în anul precedent.
Costuri
Nengajo: Nengajo obișnuit, fără desen, dar cu număr de loterie: ¥63; Ink-Jet prietenos: ¥73; preimprimat: ¥68~
Ștampila internațională (nenga): ¥7
Set caligrafic de la ¥100 Magazin: Brush (¥110), Inkstone (¥110), Practice Paper (¥110), Mat (¥110)
Data de începere
Sloturi speciale nengajo vor fi marcate pe toate cutiile poștale Dec. 15 (marți) până în jurul datei de 25 decembrie (vineri).
Data limită
Dacă doriți ca nengajo să ajungă la timp pentru ziua de Anul Nou, postați-le până pe 25 decembrie. Cărțile postate până pe 28 dec. ar putea ajunge, dar nu este garantat.
Răspunzând la nengajo
Dacă primiți un nengajo de la cineva căruia nu i-ați trimis unul, se consideră că este o lipsă de maniere să nu răspundeți. Ar trebui să le trimiteți o felicitare înainte de 7 ianuarie, data limită pentru nengajo. Orice lucru trimis după aceea nu va fi considerat un nengajo, ci o felicitare kanchumimai (felicitări de iarnă).
Lotă
Nu aruncați nengajo-ul pe care îl primiți! În colțul din dreapta jos al fiecărui nengajo veți găsi un număr de loterie din șase cifre, iar norocoșii câștigători vor fi anunțați pe 17 ianuarie. Vor fi 1.952 de câștigători ai primului premiu, care vor primi premii precum ¥310.000 în bani electronici sau ¥300.000 în numerar (6 cifre necesare). Vor fi 195.208 câștigători ai premiului al doilea, care vor primi fiecare un mic pachet din orașul lor natal sau un alt premiu (sunt necesare 4 cifre). Există o șansă de 3/100 de a fi un câștigător al premiului al treilea, toți aceștia vor primi o foaie specială de timbre de Anul Nou. Pentru mai multe detalii și pentru a verifica dacă ați câștigat ceva, intrați pe https://nenga.yu-bin.jp/.
Trivia!
Știați că puteți trimite boabe de orez proaspăt recoltate ca nengajo? Boabele sunt așezate într-un plastic în formă de nengajo, ambalate în vid (¥900~) și vor fi trimise cu un mesaj scris. Poșta costă ¥250. Un mod unic de a trimite nengajo în acest An Nou!
Raport și fotografii originale de Oscar Boyd și Jasmin Bethke, actualizate în dec. 2020.
.