1 Jana 4:17 W ten sposób miłość została udoskonalona wśród nas, abyśmy mieli pewność w dniu sądu; na tym świecie bowiem jesteśmy do Niego podobni.

Wers 17. – Ten werset rodzi różne pytania, na które z trudem można odpowiedzieć z całą pewnością. Czy „tu” ἐν τούτῳ sięga wstecz do wersetu 16? czy do przodu do „że” ἵνα? czy do przodu do „ponieważ” ὅτι? I znowu, czy „z nami” μεθ ἡμῶν należy do „stał się doskonały” τετελείωται? czy do „miłości” ἡ ἀγάπη? Jana 15:8 skłania nas do odniesienia „tutaj” do „tego” ἵνα; a „z nami” lub „pośród nas” lepiej pasuje do czasownika niż do podmiotu: „Oto miłość osiągnęła swą doskonałość wśród nas, chrześcijan, tzn. w Kościele, abyśmy mieli ufność w dniu sądu”. To jest doskonałość miłości, aby nie mieć lęku. Spójnik ὅτι, wprowadza powód tej ufności: jej podstawą jest nasze podobieństwo do Chrystusa. zwłaszcza w byciu zjednoczonym z Ojcem (J 17:21, 23, 26). Porównaj „tak jak On jest czysty” (1 J 3:3), i „tak jak On jest sprawiedliwy” (1 J 3:7): καθὼς ἐκεῖνος we wszystkich trzech przypadkach.
Komentarze równoległe …

Lexicon

In
Ἐν (En)
Preposition
Strong’s Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relationship of rest; 'in, ’ at, on, by, etc.
this ,
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun – Dative Neuter Singular
Strong’s Greek 3778: This; he, she, it.
miłość
ἀγάπη (agapē)
Noun – Nominative Feminine Singular
Strong’s Greek 26: Od agapao; miłość, tj. czułość lub życzliwość; specjalnie uczta miłosna.
został udoskonalony
τετελείωται (teteleiōtai)
Verb – Perfect Indicative Middle or Passive – 3rd Person Singular
Strong’s Greek 5048: Od teleios; uzupełnić, tj. dokonać, lub skonsumować.
among
μεθ’ (meth’)
Preposition
Strong’s Greek 3326: (a) gen: z, w towarzystwie, (b) acc: (1) za, poza, po, o miejscu, (2) po, o czasie, z rzeczownikami, neut. przymiotników.
us,
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun – Genitive 1st Person Plural
Strong’s Greek 1473: Ja, zaimek pierwszej osoby. Podstawowy zaimek pierwszej osoby I.
so that
ἵνα (hina)
Konjunkcja
Greckirong’a 2443: In order that, so that. Prawdopodobnie od tego samego co poprzednia część heautou; in order that.
we may have
ἔχωμεν (echōmen)
Verb – Present Subjunctive Active – 1st Person Plural
Strong’s Greek 2192: To have, hold, possess. W tym forma zastępcza scheo skheh’-o; czasownik pierwotny; to hold.
confidence
παρρησίαν (parrēsian)
Noun – Accusative Feminine Singular
Strong’s Greek 3954: Od pas i pochodna od rheo; wszelka jawność, tj. szczerość, dosadność, jawność; przez implikację, pewność.
on
ἐν (en)
Przyimek
Strong’s Greek 1722: In, on, among. Podstawowy przyimek oznaczający pozycję i instrumentalność, tj. relację spoczynku; 'in, ’ at, on, by, etc.
the
τῇ (tē)
Artykuł – Dative Feminine Singular
Strong’s Greek 3588: The, the definite article. Włączając żeńskie on, i nijakie to we wszystkich ich fleksjach; artykuł definitywny; the.
dzień
ἡμέρᾳ (hēmera)
Noun – Dative Feminine Singular
Strong’s Greek 2250: Dzień, okres od wschodu do zachodu słońca.
of judgment;
κρίσεως (kriseōs)
Noun – Genitive Feminine Singular
Strong’s Greek 2920: Decyzja; przez rozszerzenie, trybunał; przez implikację, sprawiedliwość.
for
ὅτι (hoti)
Koniunkcja
Strong’s Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrator, że; causative, ponieważ.
in
ἐν (en)
Preposition
Strong’s Greek 1722: W, na, wśród. Podstawowy przyimek oznaczający pozycję i instrumentalność, tj. relację spoczynku; 'in, ’ at, on, by, etc.
this
τούτῳ (toutō)
Demonstrative Pronoun – Dative Masculine Singular
Strong’s Greek 3778: This; he, she, it.
świat
κόσμῳ (kosmō)
Noun – Dative Masculine Singular
Strong’s Greek 2889: Prawdopodobnie od podstawy komizo; uporządkowanie, czyli Dekoracja; przez implikację, świat (moralnie).
we
ἡμεῖς (hēmeis)
Personal / Possessive Pronoun – Nominative 1st Person Plural
Strong’s Greek 1473: Ja, zaimek pierwszoosobowy. Zaimek podstawowy pierwszej osoby I.
are
ἐσμεν (esmen)
Verb – Present Indicative Active – 1st Person Plural
Strong’s Greek 1510: Jestem, istnieję. Pierwsza osoba liczby pojedynczej present indicative; przedłużona forma czasownika podstawowego i wadliwego; I exist.
just like
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong’s Greek 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. Od kata i hos; tak jak, że.
Him.
ἐκεῖνός (ekeinos)
Demonstrative Pronoun – Nominative Masculine Singular
Strong’s Greek 1565: Ten, ten tam, tam, yonder. Od ekei; ta jedna (nijaka) rzecz); często intensyfikowany przez przedrostek article.

Jump to Previous

Boldness Complete Confidence Fear Herein Judgement Judgment Love Manifested Perfect Perfected Perfection Way World

Jump to Next

Śmiałość Kompletna Pewność Strach Herein Judgement Judgment Love Manifested Perfect Perfected Perfection Way World

Linki

1 Jan 4:17 NIV
1 Jana 4:17 NLT
1 Jana 4:17 ESV
1 Jana 4:17 NASB
1 Jana 4:17 KJV
1 Jana 4:17 BibleApps.com
1 Jana 4:17 Biblia Paralela
1 Jana 4:17 Biblia Chińska
1 Jana 4:17 Biblia Francuska
1 Jana 4:17 Clyx Quotations
NT Letters: 1 Jana 4:17 W tym miłość stała się doskonała (1J iJ 1Jn i jn 1 jo)

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.