Gdyby Budda Dał Wskazówki Randkowe

Na duchowej ścieżce, zasady mogą być zaskakująco proste. Sprawdź tę nowoczesną interpretację niektórych mądrości Buddy, które stały się wskazówkami dotyczącymi randek.

Czy zastanawiałeś się kiedyś, jak by to było mieć starożytną mądrość Buddy, która poprowadziłaby cię przez proces randkowania? If the Buddha Dated: A Handbook for Finding Love on a Spiritual Path by Charlotte Kasl, PhD, has been loved by relationship-seekers since its publication in 1999.

The thing is, if the Buddha did give dating tips, they might be a little confusing to the modern-day human-so consider this your Top 10 CliffsNotes, each with a modern day interpretation.

„When you say goodbye to someone or decide to not see them again, remember you are a moment in their story. Spraw, aby była to historia, która nie pozostawia blizny.”

Tłumaczenie: Zrób wszystko, aby odejść w dobrych stosunkach.”

„Równość nie musi oznaczać, że obie osoby zarabiają tyle samo pieniędzy, mają taki sam status, czy są równie dobrze wyglądające. Oznacza to, że cenią siebie nawzajem jako równych sobie, kiedy przychodzi do robienia planów, kochania się czy podejmowania decyzji. Mają równy głos. Jeden nie poświęca się dla drugiego.”

Tłumaczenie: Równość nie jest oparta na statystykach. Równość opiera się na wspólnych wartościach, wspólnej komunikacji i wspólnym szacunku dla siebie.

„W nierównym związku, ponieważ podwładny zgadza się i przestrzega zasad, dominujący nigdy nie jest zmuszony do refleksji nad sobą. Tam jest mało lub żadny wzrost, elastyczność, lub stapianie się do wspólnego serca – no formujący 'my’ więź która przynosi dwa ludzie duchowa jedność.”

Tłumaczenie: W równych związkach, obie osoby są wyzwane do wzrostu i ewolucji razem, a nie jedna osoba zawsze popycha do wzrostu drugiego partnera.

„Rzeczy zawsze się zmieniają – nasze myśli, komórki, hormony, linia włosów, świadomość, związek i krajobraz wokół nas. Zamiast próbować zamrozić obecną chwilę i zawiesić się na niej, musimy pamiętać, że życie jest procesem ciągłego odpuszczania.”

Tłumaczenie: Jedyną stałą jest zmiana. Każdy obecny moment jest szansą, aby objąć nowość i puścić przeszłość.

„Być wiernym naszej podróży to znać rytm, ton i puls naszego istotnego wewnętrznego świata – pieśni, która jest tylko nasza. Kiedy dwoje ludzi przynosi bogactwo swojej wewnętrznej muzyki do siebie nawzajem, wnoszą możliwość nowej kompozycji, kontrapunktu, harmonii, głosów splatających się razem tworząc magiczną kompozycję. Jeśli jesteśmy odłączeni od muzyki naszej istoty i próbujemy znaleźć szczęście poprzez cudzą pieśń, pojawi się zależność i związek bez harmonii.”

Tłumaczenie: Musimy wiedzieć i zaakceptować kim jesteśmy w pełni zanim wejdziemy w związek, aby nie skończyć we współzależności. Kiedy dwie całe osoby łączą się we wspierającym związku, rezultaty mogą być magiczne.

„Jeśli mamy przekonanie 'Zawsze będę opuszczony’, tworzymy sytuacje, w których będziemy opuszczeni i zapominamy zauważyć, kiedy ludzie są lojalnymi przyjaciółmi. Naszym zadaniem na duchowej ścieżce jest zaprzestanie powtarzania tych samych starych historii i uświadomienie sobie wszystkich sposobów, na jakie wciąż udowadniamy, że nasze historie są prawdziwe.”

Tłumaczenie: Myśli stają się rzeczami. Zdecyduj się wymyślić swoją historię na nowo, aby uzyskać lepsze wyniki.

„Możemy albo się targować, wstrzymywać się i trzymać się wygody i bezpieczeństwa, albo możemy wziąć głęboki oddech, powiedzieć 'weź mnie’ i skoczyć w ogień.”

Tłumaczenie: Ryzyko często jest tego warte, szczególnie w miłości.

„Jest tak wiele książek randkowych z licznymi zasadami dotyczącymi właściwych rzeczy do zrobienia i powiedzenia podczas randki. Na duchowej ścieżce, 'zasady’ są proste. Po prostu zadaj sobie pytanie: Czy jestem prowadzony przez ducha, czy przez moje sztywne ego?”

Tłumaczenie: Działania kierowane przez ego kochają zasady. Duch nie potrzebuje zasad, aby nas prowadzić.”

„Ego mówi 'Chcę, aby ktoś mnie napełnił’. Duch mówi 'Będę miał kogoś, kto pomoże mi się obudzić, kto rzuci wyzwanie moim ślepym zaułkom i będzie towarzyszem i kompanem w podróży.’

Tłumaczenie: Jeśli wierzymy i żyjemy jako już pełne istoty, nie patrzymy na innych, aby nas spełnić.

„Innym aspektem miłującej dobroci jest pamiętanie, że to nie bycie wolnym od niedoskonałości jest kluczowe dla związków, ale bycie szczerym w kwestii naszych wad i błędów. Kiedy akceptujemy nasze człowieczeństwo, stajemy się zdolni do przepraszania (nie płaszczenia się) za to, że byliśmy niegrzeczni, nieczuli lub nieuczciwi. Nasze przeprosiny dla innych są formą współczucia dla nas samych, ponieważ oznaczają akceptację. To jest sedno intymności.”

Tłumaczenie: Poprzez szczerą akceptację naszych wad i błędów oraz przepraszanie ze szczerością, praktykujemy współczucie wobec siebie i innych.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.