italki – Który przyimek jest poprawny? I'm on the train / I'm in the train Która wersja jest poprawna?

obie 1) przykład wiersza The Boy in the Train autorstwa Mary Campbell Smith Whit wey does the engine say 'Toot-toot’? Czy boi się wjechać do tunelu? Jakim cudem piec nie ma dołu, gdy deszcz leje na lej? Co będę miał na herbatę w niedzielę? Jodełkę, a może łupacza? Czy babcia ma elektryczną lichtugę? Czy następny przystanek to Kirkcaddy? Na tej słomie rzepy jest kapturnik! I mewy! – sax albo seeven. Nie wysiądę z wiatru, mamo, nie wysiądę, jak tylko wyjdę. Jesteśmy w tunelu! Jesteśmy w ciemności! Ale nie bój się, tato, niedługo dojedziemy do Beveridge Park, a następny przystanek to Kirkcaddy! Czy to ta burza, którą widzę na niebie? Jest strasznie malutka i kręcona. Patrzcie! Jest tam grucha i kufa na pożegnanie, a dziewczynka się kręci! Zabrał bilety i oddał je z powrotem, więc daj mi mój własny jin, tato. Podnieś torbę z bagażnika, bo następny przystanek to Kirkcaddy! W porcie stoi mnóstwo łodzi, I czy widzisz krążowniki? Kropla cynamonu, którą niedawno oglądałem, roztopiła się i przykleiła do moich palców. . . Kiedyś będę dzwonił do babci, a ona zawoła: „Chodź, mój chłopcze”, bo po dziwnym zapachu poznaję, że następny przystanek to Kirkcaddy! 2) przykład; http://en.wikipedia.org/wiki/On_the_Train_(poem)On The Train to wiersz autorstwa Gillian Clarke. Jego głównym tematem jest katastrofa kolejowa w Paddington i jej następstwa.

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.