Va uita istoria de lucrătorii sexuali din Philadelphia?

Pagina de titlu, A Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy, 1849, (The Library Company of Philadelphia)

„Unii oameni pot crede că acesta este cel mai virtuos loc de sub soare, dar lăsați-i să se uite peste aceste pagini și poate că vor deschide ochii cu uimire la cantitatea de infracțiuni comise în fiecare noapte în „acest Oraș al iubirii frățești”.”

Așa începea un Ghid al străinului, de autor anonim, sau Companion de buzunar pentru fantezie, conținând o listă a caselor gay și a doamnelor de plăcere din Orașul iubirii frățești și al afecțiunii surori, publicat în 1849.

„Multe sute de oameni, da, aș putea spune mii, sunt duși săptămânal în capcanele folosite de curtezanii vicleni” , al căror număr estimat „este de zece mii și mai sus.”

De fapt, nu avem cum să știm. Dar știm din expoziția online a Library Company – Capitalism By Gaslight – că „comerțul a prosperat … că prostituția a devenit „o afacere extrem de profitabilă pentru unele fete, femei tinere” și pentru cele „văduve sau abandonate” care „au apelat la prostituție pentru a se întreține pe ele și pe copiii lor”. Așa-numita cea mai veche profesie „a permis femeilor tinere (multe dintre ele afro-americane) un minim de independență economică și socială pe care nu ar fi putut să o aibă altfel. Femeile pricepute își croiau drum până la a deveni madame de succes care trăiau într-un confort relativ.”

Prostituatele, sau lucrătorii sexuali – „femeile dezordonate, cum erau numite frecvent – erau figuri familiare în peisajul orașului dezordonat”, a scris istoricul Marsha Carlisle. „Ele se mișcau liber și deschis în parcuri, pe străzi și în locurile de distracție. Împreună cu sărăntocii și vânzătorii ambulanți, ele foloseau spațiile publice în avantajul lor. … Bordelurile lor erau gospodării în cartiere mixte, dar mediul lor de lucru includea străzile, parcurile, teatrele și tavernele locale.”

Prostituatele stabilite în zecile de bordeluri de la vest de Washington Square racolau în teatrele din apropiere (Arch, Chestnut și Walnut Street Theatres), ai căror proprietari apreciau faptul că lucrătorii sexuali atrăgeau clienți plătitori. Potrivit lui Carlisle, „prostituatele s-au afișat de la al treilea nivel al teatrului încă de la începutul dramaturgiei americane. Ele veneau la teatru din gospodăriile bordelurilor în grupuri, adesea cu câteva ore înainte de ora cortinei. Odată ajunse acolo, ele intrau în contact cu clienții, vechi și noi, în galeria superioară, la care exista o intrare specială pentru ele”. La un moment dat, se spunea că teatrele din Philadelphia „mișunau” de „mulțimi de prostituate pictate”, care „își expuneau nerușinarea” în „strălucirea largă a lămpilor.”

Samson Street to South Street, 8th to 13th Streets. Detaliu al hărții derivate din locațiile din „A Guide to the Stranger, or Pocket Companion for the Fancy, Containing a List of the Gay Houses and Ladies of Pleasure in the City of Brotherly Love and Sisterly Affection”. 1849 (The Library Company of Philadelphia).

Mary Shaw și clienții ei puteau scăpa cu ușurință de „strălucirea largă”. „Casa de dormit” bine amenajată a lui Shaw a înflorit la doar câțiva pași la sud de Walnut Street, chiar pe Aleea Blackberry. Ghidul a creditat-o pe Shaw ca fiind o proprietăreasă „de cea mai inteligentă speță”, cunoscută „pentru dispoziția ei amabilă și bunătatea inimii”, pe lângă o locație foarte convenabilă. Nu mai puțin de alte șapte bordeluri se întindeau de-a lungul Blackberry Alley (acum Darien Street), care se întindea pe două străzi, de la Walnut la Spruce.

Și totuși, nu se găsește niciun indicator istoric.

La Blackberry Alley nr. 4, potrivit ghidului nostru, „talentata, împlinita, maternă, afectuoasă” doamna Davis își menține „templul plăcerii” făcând „tot ce-i stă în putință pentru a spori confortul prietenilor și vizitatorilor ei”. Toți pensionarii ei erau „tineri, frumoși, volubili și veseli…”. . . Veți găsi puține case ca aceasta. Niciuna mai bună.”

Câțiva pași mai la sud, casa lui Susan Wells, a fost cotată ca fiind „liniștită și confortabilă”. Cea a lui Hal Woods a fost considerată „tolerabil de corectă”. Cea a lui Therese Owens a fost etichetată ca fiind o „casă de clasa a doua”. Cel mai la sud, aproape de locul în care Blackberry Alley se deschidea spre Spruce Street, se găsea „casa de mocasini gentelnici a lui Ann Carson…”

Casele, fie că erau sau nu foarte bine recomandate, tindeau să ofere o protecție sigură împotriva autorităților. După ce poliția a ridicat-o pe Maria Walsh, în vârstă de 15 ani, care defila pe străzi purtând „o rochie de calico revelatoare”, fără bonetă și „cercei de cupru strălucitori” („semnele unei femei publice”), ea a fost acuzată de vagabondaj și condamnată la o lună de închisoare.

Dar deținerea de bunuri imobiliare nu a ținut întotdeauna autoritățile la distanță. Potrivit lui Carlisle, „Blackberry Alley a devenit ținta unui raid de nouă case care a dus la arestarea a șaisprezece bărbați și treizeci și opt de femei” în 1854.

243 South Warnock Street în 1958. Fostul nr. 43 Currant Alley, bordelul lui Mary Baker, „o casă foarte bună”. (PhillyHistory.org)

Câteva bordeluri justificau avertismente cumplite. La doar două străzi la vest de Blackberry Alley, pe Locust, între străzile 10 și 11, locuia și lucra „cheală și fără dinți” doamna Hamilton. „Feriți-vă de această casă”, a avertizat ghidul, „așa cum v-ați feri de înțepătura unei vipere.”

În jurul colțului, la nr. 43 Currant Alley (acum străzile Warnock și Irving), se află încă „casa foarte bună” a lui Mary Baker, unde clienții ar fi fost „feriți de pericole”. Tinerele doamne sunt toate vesele și frumoase.”

Un alt grup de case se găsea mai la vest, la intersecția străzilor 12 și Pine. Acestea variau de la „Palatul iubirii” al doamnei O’Niel, la „casa bună – perfect sigură” a doamnei Rodgers, la cea a lui Catharine Ruth (alias Indian Kate), unde cititorii erau sfătuiți să fie „atenți”. Nu departe, Liz Hewett conducea „o casă tolerabilă de mâna a doua”, iar „Drăguța mea Jane”, își conducea „cocioaba”, o „stațiune a oamenilor foarte obișnuiți.”

La un bloc spre sud pe Lombard, deasupra străzii 12, se putea întâlni „casa joasă” a doamnei Vincent. Cititorii erau avertizați să fie „precauți când vizitați acest loc, sau s-ar putea să regretați toată viața.”

La sud de South Street, dincolo de orașul propriu-zis, erau zone dincolo de cea mai mică sugestie de poliție. „Una dintre cele mai prost conduse case din oraș”, raporta ghidul despre Sarah Ross’s, situată la German Street (acum Fitzwater) și Passyunk Road. „Fetele, deși puține la număr, sunt urâte, vulgare și bețive. Nu am sfătui pe nimeni cu bun simț să nu spună acolo.”

Și ghidul s-a aventurat în inima notorie a Moyamensing-ului, Bainbridge Street între 4th și 8th, găsind „numeroase bordeluri de cea mai joasă speță… case de prostituție de cea mai joasă speță, locul de refugiu al hoților de buzunare și al hoților de orice fel.” Nimic mai puțin decât „măruntaiele orașului”, a confirmat Carlisle, care a împărtășit povești despre temuta „Duffy’s Arcade”, o galerie de camere fără ferestre de 2,5 pe 2,5 metri, și despre „iadul jocurilor de noroc și bordelul” cunoscut sub numele de „Dandy Hall”. O singură vizită în aceste locuri ar putea duce la „ruină și rușine totală.”

„Străinul este sfătuit cu insistență să nu meargă acolo”, îndeamnă ghidul.

Dar istoricii, păstrătorii memoriei publice, trebuie să o facă.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.