11. března 2020
David A. Marin
Field Office Director, U.S. Immigration and Customs Enforcement
300 N. Los Angeles Street
Los Angeles, CA 90012
James Janecka
Dozorce, Adelanto ICE Processing Center
10250 Rancho Road
Adelanto, CA, 92301
Vážený pane řediteli Davidu Marinovi a řediteli Jamesi Janeckovi,
Píšeme vám, abychom vás vyzvali k okamžitému vypracování proaktivních plánů založených na důkazech pro prevenci a zvládání COVID-19 ve středisku pro zpracování ICE v Adelantu. Na základě vašeho prohlášení z 10. března 2020 jsme pochopili, že ICE tuto epidemii sleduje a že někteří zadržení splnili kritéria pro testování.1 Rádi bychom se s vámi během příštích dvou týdnů setkali, abychom prodiskutovali, jak chráníte zdraví lidí ve vaší péči a lidí, kteří v detenčním centru pracují.
Lidé ve vazbě jsou velmi zranitelní vůči propuknutí nakažlivých nemocí. Jsou umístěni v těsných prostorách a jejich zdravotní stav je často špatný. Bez aktivního zapojení správy detenčního centra mají jen malou možnost informovat se o preventivních opatřeních nebo tato opatření přijmout, pokud se o nich podaří dozvědět. Jsme obzvláště znepokojeni zdravím a bezpečností lidí zadržovaných v Adelantu, vzhledem k tomu, že zařízení v minulosti prokazatelně neposkytovalo odpovídající lékařskou péči.2 Ochrana zdraví lidí v detenci je také nezbytným krokem k ochraně veřejné bezpečnosti širší komunity, protože zaměstnanci detenčního centra a příslušníci ICE se každou noc vracejí do svých domovů.
Žádáme Vás, abyste neprodleně oslovili oddělení veřejného zdraví okresu San Bernardino (DPH) a vypracovali plány na řešení viru v detenčním centru. Zavedení vhodného plánu založeného na důkazech může pomoci zabránit propuknutí epidemie a minimalizovat její dopad, pokud k němu dojde. Nemít takový plán může stát životy.
Přestože by plán měl být vypracován ve spolupráci ICE, GEO a Odboru veřejného zdraví okresu San Bernardino (DPH), některé z kritických otázek, které by měly být řešeny, jsou:
- Vzdělávání osob ve vaší vazbě: Osoby umístěné ve vazební věznici musí být informovány o viru a opatřeních, která mohou přijmout, aby minimalizovaly riziko nákazy nebo šíření viru. Měli by být poučeni o důležitosti správného mytí rukou, kašlání do loktů a společenského odstupu, pokud je to v jejich silách. Informace o šíření viru, rizicích s ním spojených a preventivních a léčebných opatřeních by měly vycházet z nejlepších dostupných vědeckých poznatků.
- Vzdělávání personálu: Nápravný, administrativní a zdravotnický personál by měl být o viru poučen, aby ochránil sebe a své rodiny i osoby ve vazbě.
- Personální plány: Bez ohledu na to, kolik zaměstnanců zůstane kvůli nemoci doma, bude muset vazební věznice fungovat dál. Měl by existovat plán, jak budou pokračovat nezbytné funkce a služby, pokud bude velký počet zaměstnanců mimo službu kvůli viru.
- Personální plány pro služby poskytované zadrženým osobám: Mnoho úkolů v detenčních zařízeních, jako je příprava jídla a základní hygienické potřeby, vykonávají zadržené osoby. Plány pro případ vypuknutí epidemie by se měly zabývat také tím, jak budou pokračovat nezbytné úkoly vykonávané zadrženými osobami, pokud onemocní velký počet zadržených osob.
- Zajištění hygienických potřeb: Nejzákladnějším aspektem kontroly infekcí je hygiena. Měl by být zajištěn snadný přístup k teplé vodě a odpovídajícím hygienickým potřebám, a to jak pro mytí rukou, tak pro úklid.
- Vyšetření a testování personálu a osob ve vaší vazbě: Plán by měl stanovit, že všichni zaměstnanci a osoby ve vazbě budou denně sledováni a testováni při výskytu jakýchkoli příznaků kašle, horečky a/nebo dušnosti.
- Ubytování osob vystavených viru: Plán by měl popisovat, jak a kde budou osoby ve vazební věznici ubytovány, pokud jsou vystaveny viru, jsou vystaveny vysokému riziku vážného onemocnění v případě nákazy nebo onemocní virem. To by nemělo vést k dlouhodobému a rozsáhlému uzavírání míst. Jakékoli uzavírky nebo přerušení běžných činností, jako jsou cvičení nebo návštěvy a telefonáty s rodinami nebo advokáty, by měly být založeny výhradně na nejlepších dostupných vědeckých poznatcích a měly by být co nejvíce omezeny co do rozsahu a trvání. Informace o uzavírkách, včetně toho, jak dlouho budou jednotky uzavřeny a jaká omezení jsou na ně uvalena, by měly být zveřejňovány pro informovanost návštěvníků a advokátů. Pokud je z lékařského hlediska nutné vězně izolovat, neměla by být izolace vnímána jako trest a každému, kdo je v izolaci, by měl být zajištěn dostatečný přístup k pohodlí a zábavě. Strach z umístění do uzamčení nebo izolace by mohl zdržovat vězně od oznámení zdravotnickému personálu, pokud se u nich objeví příznaky infekce.
- Léčba: Léčebné postupy by měly být založeny na důkazech, měly by být dostupné okamžitě a v souladu s vědecky podloženými protokoly veřejného zdraví.
- Zranitelné skupiny obyvatel: Plán by měl stanovit dodatečná preventivní opatření pro osoby, které jsou v případě nákazy vystaveny vysokému riziku vážného onemocnění, jako jsou těhotné ženy a osoby s chronickými onemocněními, oslabeným imunitním systémem nebo zdravotním postižením, a osoby, jejichž umístění v ubytovacím zařízení omezuje jejich přístup k lékařské péči a omezuje možnost personálu je pozorovat.
- Propouštění zadržených osob: ICE by měl zmírnit riziko propuknutí epidemie v detenčním zařízení v Adelantu snížením počtu obyvatel prostřednictvím propuštění na kauci nebo podmíněného propuštění. ICE by také měla podle svého uvážení zastavit nebo snížit počet nově zadržených osob. Přinejmenším by ICE měla propustit z vazby osoby, které pocházejí z vysoce zranitelných skupin obyvatelstva, osoby se zvýšeným rizikem onemocnění a všechny osoby, u nichž existuje podezření na onemocnění COVID-19 nebo se u nich projevují příznaky onemocnění – přičemž by měla dbát na to, aby se jim dostalo odpovídající lékařské péče mimo detenční centrum.
- Sběr dat: Součástí reakce v oblasti veřejného zdraví bude i sběr údajů týkajících se COVID-19. Stejně jako u každého nakažlivého onemocnění je sběr dat zásadní pro pochopení viru a boj proti němu. Součástí tohoto procesu by měl být i záchytný systém. Stejné informace, které se sledují v komunitě, by se měly sledovat i v detenčních zařízeních.
Prosíme, sdělte nám prostřednictvím písemné odpovědi do pátku 13. března 2020, kdy budete k dispozici, abyste s námi mohli projednat své plány.
S pozdravem,
Eva Bitran
Pracovní právnička, ACLU of Southern California
Grace Meng
Senior Researcher, US Program, Human Rights Watch
CC:
Gabriel Valdez
Assistant Field Office Director
U.S. Immigration and Customs Enforcement Adelanto Detention Center
10400 Rancho Road
Adelanto, CA 92301
Trudy Raymundo
Director
San Bernardino County Department of Public Health
351 N Mountain View Ave., 3rd Floor, Room 303
San Bernardino, CA 92415
.