Peníze. Bohužel díky nim se svět točí. Na světě existuje asi 180 různých druhů měn, včetně albánského leku, haitského gourdu, marockého dirhamu a zambijské kwachy. Je však pravděpodobnější, že budete znát slangové výrazy pro americký dolar a britskou libru než pro některou z těchto měn. Víte, odkud tyto výrazy vlastně pocházejí? Pojďme se na ně podívat.
Buck
Používáme je tak často, že se většina z nás nepozastavuje nad tím, že slovo buck má se slovem dolar jen velmi málo společného. Stejně se nezdá, že by tam byla nějaká souvislost. Proč používáme slovo dolary, když stejně dobře funguje slovo dolar? Zdá se, že kolem původu slova buck existuje mnoho teorií. Nejpopulárnější je, že pochází ze slova „buckskins“, což byla cenná forma měny, když kolonizátoři obchodovali se zbožím s původními obyvateli Ameriky. Například sud whisky měl hodnotu pěti buckskins. Možná nám výraz „bucks“ prostě zůstal, i když se jelení kůže už dávno přestaly používat jako platidlo.
Quid
Domorodci v Británii běžně označují anglickou libru jako „quid“. Jen někdo, kdo se snaží působit velmi formálně, by řekl „libry“, když „to bude 20 liber“ je mnohem přijatelnější. Odkud se však quid vzal? Opět neexistuje jeden konkrétní a definitivní zdroj, ale ve výzkumných dokumentech se neustále objevují dvě populární teorie. Víme, že slovo quid existuje od roku 1600. Tehdy se hojně používal latinský výraz quid pro quo (něco za něco… vzpomínáte na Hannibala Lectera?), který mohl být snadno spojen s peněžní směnou. Jako možný zdroj se však uvádí i skutečnost, že v Quidhamptonu v hrabství Wiltshire se nacházelo sídlo královské mincovny.
Chléb nebo těsto
Všichni jsme tyto výrazy slyšeli a ve Velké Británii jsou obzvláště oblíbené. Mnoho lidí má podezření, že tento termín vznikl ze skutečnosti, že chléb je jednou z nejzákladnějších forem potravin a něčím, na co jsme se často spoléhali při výživě. Například větu „Chléb náš vezdejší dej nám dnes“ z modlitby Páně lze chápat doslova i obrazně. Výraz chlebodárce, běžně používaný od 40. let 20. století, tuto myšlenku převzal a rozběhl se s ní. Pojem chléb byl přímo spojen s někým, kdo vydělává peníze. Odtud je snadné pochopit, jak se chléb a následně těsto dostaly do běžného užívání. Pak je tu ještě rýmovaný slang Cockney. Místo výrazu peníze se používal výraz „bread and honey“. Ale existuje dost důkazů, které naznačují, že chléb se používal jako výraz pro peníze ještě předtím, než ho Cockneyové převzali.
Clams
Pokud vás něco přijde na 75 clams, víte, kolik budete platit. Jedna škeble stojí jeden dolar. Jak proboha vzniklo toto spojení? Nejoblíbenější odpovědí na tuto otázku je, že škeble se kdysi používaly jako platidlo v různých částech světa. Existují také důkazy, že původní obyvatelé Ameriky z oblasti Kalifornie (národ Miwoků) obchodovali se šňůrami mušlí jako s platidlem nebo pro směnu a obchod.
Čedar nebo sýr
Ačkoli to nesouvisí s žádnou konkrétní částkou, lidé často označují peníze jako čedar neboli sýr. Přemýšleli jste někdy proč? Zdá se, že to pochází z 60. let 20. století, kdy byl příjemcům sociálních dávek a potravinových lístků poskytován produkt zvaný vládní sýr. Zní to asi stejně lákavě, jako to pravděpodobně bylo, protože tento tavený výrobek se vyráběl z přebytků mléka a různých druhů sýrů smíchaných s emulgátory. Výrazy jako „už jsi dostal svůj sýr?“ se začaly stávat synonymem pro získání peněz od vlády, nejen taveného sýra.
Sawbuck
Ze všech výrazů na tomto seznamu se sawbuck vysvětluje nejsnáze. Sawbuck je jiný název pro pilový kůň, který původně vznikl přivázáním dvou kusů dřeva k sobě do tvaru písmene „X“. Některé z prvních amerických desetidolarových bankovek měly na jedné straně vytištěnou velkou římskou číslici X (10). Právě z tohoto jednoduchého vizuálního náznaku se zrodila přezdívka sawbuck.
Greenback
Termín greenback známe jako obecné označení pro dolary, ale ještě v polovině 19. století se nejednalo o familiární označení. Během americké občanské války bylo na financování konfliktu vytištěno přes 400 milionů dolarů jako zákonné platidlo. Tyto peníze, tištěné na jedné straně zeleně, však neměly bezpečné krytí zlatem a stříbrem. Z tohoto důvodu se banky zdráhaly dát zákazníkům plnou hodnotu zeleného dolaru. Vzpomeňte si na to, až budete příště žádat o 100 greenbacků; milovník historie vás může právě krátit. (Mimochodem, naši britští čtenáři možná znají tento termín z velmi populárního seriálu z osmdesátých let. Baron Greenback byl hlavní padouch, kterého se často snažil překonat Danger Mouse)
.