DuBois Law Group LLC

Alle trafikulykker er uheldige, og i et stort antal tilfælde ligger skylden for en ulykke ikke kun hos den ene part. En række faktorer kan være medvirkende til at skabe en situation, hvor køretøjer støder sammen og folk kommer til skade. Portland-advokater for ofre for ulykker med flugtbilister har dog altid fastholdt, at uanset hvem der var skyld i ulykken, er der simpelthen ingen undskyldning for, at en bilist forlader ulykkesstedet.

De, der vedtager de love, der regulerer trafikken i Oregon, er tydeligvis enige, for der er tre vedtægter i bøgerne, der omhandler straffe for flugtbilister.

Loven siger stop og hjælp de tilskadekomne: ORS 811.705

I tilfælde af en trafikulykke har alle involverede bilister et vist ansvar. ORS 811.705 er den lov, der specifikt omhandler de handlinger, som en chauffør skal udføre, når nogen er kommet til skade. Det er vigtigt at bemærke, at alle følgende handlinger skal udføres af føreren af et køretøj, der er involveret i en ulykke, hvor nogen er kommet til skade eller er blevet dræbt, i henhold til oregons love om flugtbilister.

Sanktionerne kan være alvorlige – flugtbilister er en forbrydelse: ORS 811.706

Selvom muligheden for en bøde eller endda en fængselsstraf har Oregon også love, der giver mulighed for at pålægge økonomiske sanktioner for flugtbilister. ORS 811.706 omhandler direkte de to ovennævnte love – ORS 811.700 og ORS 811.705 – og giver domstolene mulighed for at beordre en flugtbilist til at betale et pengebeløb svarende til de forvoldte skader ud over den straf eller bøde, som retten måtte beslutte. Portlands advokater for ofre for flugtbilister har set de forfærdelige konsekvenser af sådanne ulykker, herunder økonomisk ødelæggelse, katastrofale skader og dødsfald. I tilfælde af ekstrem uagtsomhed kan disse advokater også anmode om straffeskadeerstatning for deres klienter.

Loven: 811.705 Manglende opfyldelse af førerens pligter over for tilskadekomne; straf.

(1) En person begår overtrædelse af manglende opfyldelse af en førers pligter over for tilskadekomne personer, hvis personen er fører af et køretøj, der er involveret i en ulykke, som resulterer i personskade eller død for en person, og ikke gør alle følgende:

(a) Straks standse køretøjet på ulykkesstedet eller så tæt på det som muligt. Ethvert stop, der kræves i henhold til dette stykke, skal foretages uden at hindre trafikken mere end nødvendigt.

(b) forblive på ulykkesstedet, indtil føreren har opfyldt alle kravene i henhold til denne underafdeling.

(c) give den anden fører eller den overlevende passager eller enhver person, der ikke er passager, og som er kommet til skade som følge af ulykken, navn og adresse på føreren og registreringsnummeret på det køretøj, som føreren fører, samt navn og adresse på eventuelle andre personer i køretøjet.

(d) på anmodning og hvis det er muligt, fremvise og give de tilskadekomne personer eller den person, der sidder i eller overværer et beskadiget køretøj, nummeret på ethvert dokument, der er udstedt som officielt bevis for tildeling af førerret.

(e) yde enhver person, der er kommet til skade ved ulykken, rimelig bistand, herunder at transportere eller træffe foranstaltninger til at transportere den pågældende person til en læge, en kirurg eller et hospital med henblik på medicinsk eller kirurgisk behandling, hvis det er åbenbart, at en sådan behandling er nødvendig, eller hvis en tilskadekommen person anmoder om en sådan transport.

(f) Blive på ulykkesstedet, indtil en politibetjent er ankommet og har modtaget de nødvendige oplysninger, hvis alle personer, der skal gives oplysninger i henhold til punkt (c) i denne underafdeling, er omkommet ved ulykken eller er bevidstløse eller på anden måde ude af stand til at modtage oplysningerne. Kravet i dette afsnit om at blive på ulykkesstedet, indtil en politibetjent ankommer, gælder ikke for en fører, der har brug for øjeblikkelig lægehjælp, som skal forlade stedet for at sikre lægehjælp til en anden person, der er kommet til skade ved ulykken, eller som skal forlade stedet for at anmelde ulykken til myndighederne, så længe den fører, der forlader stedet, træffer rimelige foranstaltninger for at vende tilbage til ulykkesstedet eller for at kontakte det nærmeste politikontor.

(2)(a) Medmindre andet er fastsat i afsnit (b) i denne underafdeling, er den lovovertrædelse, der er beskrevet i dette afsnit, manglende opfyldelse af en førers pligter over for tilskadekomne personer, en forbrydelse af klasse C og finder anvendelse på ethvert sted, der er åbent for offentligheden.

(b) Manglende opfyldelse af en førers pligter over for tilskadekomne personer er en forbrydelse af klasse B, hvis en person lider alvorlig fysisk skade som defineret i ORS 161.015 eller dør som følge af ulykken.

Portland advokater for ofre for ulykkesofre for flugtbilister vil gerne minde bilisterne om, at undladelse af at udføre alle de handlinger, der er anført ovenfor, er en forbrydelse, der er en forbrydelse. Hvis nogen kommer til skade i ulykken, er det en klasse C forbrydelse ikke at udføre pligterne over for de tilskadekomne personer. Hvis nogen bliver alvorligt såret eller dør af deres skader, og en chauffør ikke har udført sine pligter over for den tilskadekomne, er det en klasse B forbrydelse.

Du skal også blive, hvis ejendom er beskadiget: ORS 811.700

Det er ikke kun i tilfælde, hvor personer, der kommer til skade, at chauffører har et særligt ansvar. Oregon-statut 811.700 indeholder en liste over pligter, som chauffører skal opfylde, når ejendom er beskadiget. Nogle af dem svarer til dem, der er anført ovenfor. De omfatter:

811.700 Manglende opfyldelse af chaufførens pligter, når ejendom er beskadiget; straf. (1) En person begår en lovovertrædelse for manglende opfyldelse af førerens pligter, når ejendom er beskadiget, hvis personen er fører af et køretøj, og personen ikke opfylder de pligter, der kræves i henhold til en af følgende:

(a) Hvis personen er fører af et køretøj, der er involveret i en ulykke, som kun medfører skade på et køretøj, der føres af en anden person, skal personen udføre alle følgende pligter:

(A) straks standse køretøjet på ulykkesstedet eller så tæt på dette som muligt. Ethvert stop, der kræves i henhold til dette afsnit, skal foretages uden at hindre trafikken mere end nødvendigt.

(B) Blive på ulykkesstedet, indtil føreren har opfyldt alle kravene i henhold til dette afsnit.

(C) give den anden fører eller passager navn og adresse på føreren og registreringsnummeret på det køretøj, som føreren fører, samt navn og adresse på eventuelle andre personer i køretøjet.

(D) på anmodning og hvis det er tilgængeligt, fremvise og give nummeret på alle dokumenter, der er udstedt som bevis for de køretilladelser, der er givet til føreren, til den person, der sidder i det beskadigede køretøj, eller til den person, der er til stede i det beskadigede køretøj, og give dette nummer.

(b) Hvis personen er føreren af et køretøj, der kolliderer med et køretøj, der er ubevogtet, skal personen straks standse og:

(A) lokalisere og underrette køretøjets fører eller ejer om navn og adresse på føreren og ejeren af det køretøj, der påkørte det uovervågede køretøj, eller

(B) på et iøjnefaldende sted i det påkørte køretøj efterlade en skriftlig meddelelse med navn og adresse på føreren og ejeren af det påkørte køretøj samt en redegørelse for omstændighederne ved påkørslen.

(c) Hvis personen er føreren af et køretøj, der er involveret i et uheld, som kun medfører skade på inventar eller ejendom, der lovligt befinder sig på eller støder op til en vej, skal personen gøre alt følgende:

(A) Tage rimelige skridt til at underrette ejeren eller den person, der har ansvaret for ejendommen, om denne kendsgerning og om førerens navn og adresse og registreringsnummeret på det køretøj, som føreren fører.

(B) På anmodning og hvis tilgængelig, fremvise ethvert dokument, der er udstedt som officielt bevis for tildeling af førerrettigheder til føreren.

(2) Den lovovertrædelse, der er beskrevet i denne afdeling, manglende opfyldelse af en førers pligter, når ejendom er beskadiget, er en klasse A-forseelse og finder anvendelse på ethvert sted, der er åbent for offentligheden.

Oregon lovgivere tager trafiksikkerhed meget alvorligt, og de erkender klart, at flugtbilister er blandt de mest alvorlige af alle trafikforbrydelser. Alligevel forlader folk ulykkesstedet mange gange hvert år uden at stoppe op for at kontrollere, om – og i nogle tilfælde vel vidende – nogen er blevet frygteligt såret eller endog dræbt. I tilfælde som dette bør den skadelidte eller deres familier ikke tøve med at kontakte et erfarent team af Portland-advokater for ofre for hit and run-ulykker. Disse advokater ved, at der simpelthen ikke er nogen undskyldning for at forlade et ulykkessted, og de vil kæmpe hårdt for at få deres ofre den erstatning, de fortjener og har brug for til at betale for lægeudgifter, tabt løn, smerte og lidelse og tragisk nok, i nogle tilfælde, udgifter til begravelse og mindehøjtidelighed. De vil også arbejde meget hårdt for at sikre, at flugtbilister bliver straffet i videst muligt omfang i henhold til loven.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.