A tupi nép története

A tupik a gyarmatosítás előtt Brazília egyik legnépesebb őslakos törzse voltak. A kutatók arra következtetnek, hogy míg először az amazóniai esőerdőben éltek körülbelül 3000 évvel ezelőtt, a tupik dél felé kezdtek vándorolni, és lassan benépesítették Délkelet-Brazília atlanti partvidékét.

Történelem

A portugálok első érkezésekor a tupi törzsek szinte Brazília teljes partvidékét elfoglalták. Népességüket 1500-ban 1 millió főre mérték, ami majdnem megegyezett Portugália lakosságával. Törzsekre oszlottak; minden törzsnek körülbelül 400-2000 embere volt. Néhány példa ezekre a törzsekre: Tupinambá, Tupiniquim, Tabajara, Potiguara, Temiminó, Caetés, Tamoios. A tupik képzett mezőgazdászok voltak; kukoricát, babot, maniókát, édesburgonyát, dohányt, földimogyorót, gyapotot, tököt és sok mást termesztettek. Nem volt egységes tupi identitás, annak ellenére, hogy közös nyelvet beszéltek.

Kannibalizmus

Európai írók eredeti nyilatkozatai szerint a tupik különböző törzsekre szakadtak, amelyek folyamatosan harcoltak egymással. Ezekben a csatákban a tupik általában megpróbálták elfogni ellenségeiket, hogy később kannibalisztikus rituálék keretében megöljék őket. A más tupi törzsektől elfogott harcosokat megették, mivel úgy hitték, hogy ez növeli az erejüket. Csak az egészségesnek és erősnek ítélt harcosokat áldozták fel. A tupi katonák számára még a foglyok esetében is kitüntetett megtiszteltetésnek számított, ha hősiesen haltak meg a csatában, vagy ha az áldozathoz vezető ünnepségeken bátorságról tettek tanúbizonyságot. A tupikról azt is dokumentálták, hogy megették a halott rokonok maradványait, hogy tisztelegjenek előttük.

A kannibalizmus hagyományát a tupi törzsek körében Európában Hans Staden német tengerész, katona és zsoldos tette híressé, aki Brazíliát kutatta fel, hogy gazdagságot lopjon, és akit a tupik 1552-ben elfogtak. Az 1557-ben közzétett jelentésében elmeséli, hogy a tupik a falujukba vitték őt, azt állítva, hogy a következő ünnepségen meg fogják enni. Ott állítólag elnyerte egy befolyásos főnök figyelmét, akit meggyógyított egy betegségből, és később megkímélték az életét.

Az európai érintkezés és a vallási megtérések után lassan csökkentek a kannibalista szokások a tupik és más brazíliai népek körében. Amikor Cabeza de Vaca spanyol hódító 1541-ben partra szállt Santa Catarinában, a spanyol király nevében megpróbált véget vetni a kannibalista szokásoknak.

Mivel a tupi kannibalizmusról szerzett ismereteink kizárólag európai írók elsődleges forrásból származó beszámolóira támaszkodnak, egyesek oktatási körökben vitatják a kannibalizmus jelenlétét. William Arens megpróbálja aláásni Staden és más írók kannibalizmusról szóló beszámolóit The Man-Eating Myth: Anthropology & Anthropophagy című könyvében, ahol azt állítja, hogy a Tupinambá-val kapcsolatban “ahelyett, hogy a kannibalizmus sorozatos dokumentálásának példájával állnánk szemben, valószínűleg csak egy megkérdőjelezhető tanúvallomással rendelkező forrással állunk szemben, amely szinte szó szerint beépült más, magát szemtanúnak valló írásos beszámolókba.”

Befolyás Brazíliában

Bár a tupi népesség nagyrészt eltűnt az európai betegségek miatt, amelyek ellen nem volt védelmük, vagy a rabszolgaság miatt, sok anyai ági tupi felmenő Brazília területének nagy részét ellenőrizte, és a régi hagyományokat számos országpontra elvitte. Darcy Ribeiro írta, hogy az első brazilok jellemzői sokkal inkább tupi, mint portugálok voltak. Még az általuk beszélt nyelv is tupi alapú volt, a Língua Geral vagy Nheengatu nevet viselte, amely a 18. század közepéig lingua franca volt Brazíliában. São Paulo régiója volt a legfontosabb a mamelukok elterjedésében. A 17. században Bandeirantes néven elterjedtek Brazília egész területén, az Amazonas esőerdejétől délre. Ők voltak felelősek az ibériai kultúra jelentős elterjedéséért Brazília belsejében. Akkulturálták az elszigetelten élő indián törzseket, és a gyarmatosító nyelvét, amely még nem a portugál volt, hanem maga a nheengatu, elvitték a gyarmat legeldugottabb zugaiba is.

A nheengatu-t ma is beszélik az Amazonas egyes területein, bár a tupi nyelvű indiánok nem maradtak ott. Mint az ország más területein, a nheengatu nyelvet ott is a São Paulóból származó bandeiranték vezették be a 17. század közepén. Az ó-paulisták életmódja szinte keveredhetett az indiánokkal. A családon belül csak a nheengatu nyelvet beszélték. A vadászat, a földművelés, a halászat és a gyümölcsgyűjtés is az indián hagyományokon alapult. Ami megkülönböztette a tupikat a régi paulistáktól, az a só, a ruházat, a fegyverek, a fémszerszámok és más európai tárgyak használata volt.

Amikor ezeket a jelentős tupi hatású területeket elkezdték beolvasztani a piacgazdaságba, a brazil társadalom fokozatosan kezdte elveszíteni tupi jellegzetességeit. A portugál nyelv erőteljessé vált, és a Língua Geral gyakorlatilag eltűnt. Az európaiak felváltották az egyszerű indián termelési technikákat, hogy növeljék az exportkapacitást – a brazil portugál nyelv számos szót beépített az ősi tupi nyelvből.

Példák az ősi tupi nyelvből származó portugál szavakra: tatu, soco, mirim, cutucar, perereca, tiquinho, mingau. Számos helyi állatvilág – például jacaré (“dél-amerikai aligátor”), arara (“ara”), tucano (“tukán”) – és növényvilág – például abacaxi (“ananász”) és mandioca (“manióka”) – neve szintén a tupi nyelvből származik. A mai Brazília számos városának és helységének neve tupi nyelven van (Pindamonhangaba, Itaquaquecetuba, Ipanema, Caruaru). Az antroponimák közé tartoznak az Ubiratã, Ubirajara, Jussara, Moema, Janaína, Jurema. Léteznek tupi családnevek, de ezek nem utalnak semmiféle ősi tupi származásra; inkább a brazil nacionalizmus kinyilvánításának módjaként vették át őket.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.