Ships of the Roanoke Voyages

GLOSSARY OF SHIPS: 16世紀のロアノーク航海記の用語と現代的な意味:

Admiral(旗艦):遠征隊の指揮官が乗ったあらゆる種類の船。

バーク:比較的小型の帆船で、一般に50~60トン程度、3本のマストを持ち、そのうち前方と主マストは角材、最後方(ミズンマスト)は前後方向の艤装が施されていた。 船は容量や大きさが異なるが、常に浅い喫水であった。 貨物、物資、人員などの運搬に使用された。 大西洋横断の際に船団に積まれ、多用途で操縦性の高いシップスボートは、ノースカロライナ州北東部の浅い音や川の探索に大きな役割を果たした

船長:船舶の指揮官で、船上で絶対的な権限を持つ者。 船長は必ずしも航海術や船乗り術に長けていたわけではありません。

Consort: 他の船から押収した戦利品を分配する契約に基づいて、他の船に随伴するあらゆる大きさや種類の船。

Flyboat: オランダ起源の大型船で、高い船尾、広いビーム、浅い喫水、1または2のマストを持ち、通常スクエアリッジで、約600トンある。

フリゲート: 一般に10トン前後の軽くて速い船で、1本または2本の角材の帆を持つ

ガレー船: 櫂と帆の力を備えた戦闘船で、スペインに好まれたがイギリスには好まれなかった

ガレー船: 大きくて重い角材の船で、高い船尾と3または4層のデッキを持つ

ガレー船:オランダ起源の大型船で、船尾が高い。

水先案内人(Pilot): 艦隊の船の航行、特に沿岸水域での進路決定に責任を持つ経験豊かな船員。 小型で高速、機動性に優れ、オールを搭載することもあった。 また、イギリスでは沿岸海域の偵察船として高く評価された。

シャロップ(Shallop): 前檣と後檣が1本ずつある大きくて重い非甲板の船

船: バウスプリットと3本のマストを持つ角艤装の船の総称.

ティルトボート: 日除けのために船尾に帆布の日よけをつけた小舟。

ウィリー、ダブルウィリー: もともとテムズ川の潮流で乗客を運ぶために使われたオープンボート. 速さに定評があり、「軽騎兵」とも呼ばれ、長さは1人乗りで約14フィート、4人乗りで約25フィート。 1585年のグレンヴィル遠征隊は、ロアノーク島周辺の海域を探索するため、ティルトボートとウェリーの両方を使用した

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。