Finn en juridisk blankett på några minuter

ACDA eller ”assured clear distance ahead” kräver att en förare håller sitt motorfordon under kontroll så att han kan stanna inom det avstånd som han kan se tydligt. Vissa stater, som Ohio, har infört denna regel i lag. Vanliga orsaker till att man får en ACDA-citat är bland annat hastighetsöverträdelser i en byggnadszon, körning över 20 miles i timmen i en skolzon och andra hastighetsöverträdelser på motorvägen. ACDA är en överträdelse med två poäng. Även om det beror på fakta kring citatet klassificeras ACDA vanligtvis som en mindre förseelse. En citat för ACDA kan dock få allvarliga konsekvenser, särskilt om en förare har dömts för tidigare brott eller citerats för flera överträdelser. Ohio-lagen lyder i sin relevanta del:

§ 4511.21. Hastighetsbegränsningar

(A) Ingen person får köra ett motorfordon, en spårlös vagn eller en spårvagn med högre eller lägre hastighet än vad som är rimligt eller lämpligt, med vederbörlig hänsyn till gatans eller landsvägens trafik, yta och bredd och alla andra förhållanden, och ingen person får köra ett motorfordon, en spårlös vagn eller en spårvagn på en gata eller en landsväg med högre hastighet än vad som gör det möjligt för personen att stanna inom det säkerställda fria avståndet framåt.

(B) Det är prima-facie lagligt, i avsaknad av en lägre gräns som förklarats i enlighet med detta avsnitt av transportdirektören eller lokala myndigheter, för operatören av ett motorfordon, spårlös vagn eller spårvagn att köra detta med en hastighet som inte överstiger följande:

(1) (a) 30 kilometer i timmen i skolområden under skolraster och när barn går till eller lämnar skolan under öppnings- eller stängningstid, och när skyltar med en hastighetsbegränsning på 30 kilometer i timmen för skolor har satts upp; På motorvägar med kontrollerad tillgång och snabbvägar ska hastigheten regleras av avsnitt (B)(4) i detta avsnitt om staketet vid väglinjen har uppförts utan öppning för fotgängare, och på motorvägar ska hastigheten regleras av avsnitten (B)(9) och (10) i detta avsnitt om staketet vid väglinjen har uppförts utan öppning för fotgängare.

(2) Tjugofem mil i timmen i alla andra delar av ett kommunalt bolag, utom på statliga vägar utanför affärsdistrikt, genomgående motorvägar utanför affärsdistrikt och gränder.

(3) Trettiofem mil i timmen på alla statliga vägar eller genomgående motorvägar inom kommunala bolag utanför affärsdistrikt, med undantag för vad som föreskrivs i avsnitten (B)(4) och (6) i detta avsnitt;

(4) 50 miles i timmen på motorvägar med kontrollerad åtkomst och snabbvägar inom kommunala bolag,

(5) 55 miles i timmen på motorvägar utanför kommunala bolag, med undantag för motorvägar inom ö-jurisdiktioner enligt vad som föreskrivs i division (B)(8) i denna sektion och motorvägar enligt vad som föreskrivs i division (B)(13) i denna sektion;

(6) 50 miles i timmen på statliga vägar inom kommunala bolag utanför stadsdistrikt, såvida inte en lägre prima-facie hastighet fastställs enligt ytterligare bestämmelser i detta avsnitt.

(7) 15 miles i timmen på alla gränder inom det kommunala bolaget;

(8) Trettiofem kilometer i timmen på motorvägar utanför kommunala bolag som ligger inom en ö-jurisdiktion,

(9) Femtiofem kilometer i timmen vid alla tillfällen på motorvägar med asfalterade sidor inom kommunala bolag, med undantag för motorvägar enligt vad som föreskrivs i division (B)(13) i detta avsnitt;

(10) 50 miles i timmen vid alla tillfällen på motorvägar utanför kommunala bolag, med undantag för motorvägar enligt avsnitt (B)(13) i detta avsnitt;

(11) Femtiofem mil i timmen vid alla tillfällen på alla delar av motorvägar som ingår i det mellanstatliga systemet och på alla delar av motorvägar som inte ingår i det mellanstatliga systemet, men som är byggda i enlighet med de standarder och specifikationer som gäller för motorvägar som ingår i det mellanstatliga systemet för förare av motorfordon som väger mer än 8 000 pund i tomvikt och förare av icke-kommersiella bussar;

(12) Femtiofem miles i timmen för förare av motorfordon som väger åtta tusen pund eller mindre i tomvikt och kommersiella bussar vid alla tillfällen på alla delar av motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och som hade en sådan hastighetsbegränsning fastställd före den 1 oktober 1995, och motorvägar som inte är en del av det mellanstatliga systemet, men som är byggda enligt de standarder och specifikationer som gäller för motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och där en sådan hastighetsbegränsning fastställts före den 1 oktober 1995, såvida inte en högre hastighetsbegränsning fastställs i enlighet med avdelning (L) i detta avsnitt;

(13) Sextiofem miles i timmen för förare av motorfordon som väger åtta tusen pund eller mindre i tomvikt och kommersiella bussar vid alla tidpunkter på alla delar av följande:

(a) Motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och som hade en sådan hastighetsbegränsning fastställd före den 1 oktober 1995, och motorvägar som inte är en del av det mellanstatliga systemet, men som är byggda enligt de standarder och specifikationer som gäller för motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och som hade en sådan hastighetsbegränsning fastställd före den 1 oktober 1995;

(b) Motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och motorvägar som inte är en del av det mellanstatliga systemet men som är byggda enligt de standarder och specifikationer som gäller för motorvägar som är en del av det mellanstatliga systemet och som hade en sådan hastighetsbegränsning fastställd i enlighet med division (L) i denna sektion;

Landsbygdsvägar, delade, flersidiga motorvägar som har utsetts till en del av det nationella motorvägssystemet i enlighet med ”National Highway System Designation Act of 1995”, 109 Stat. 568, 23 U.S.C.A. 103, och som har fått en sådan hastighetsbegränsning fastställd enligt avdelning (M) i detta avsnitt.

(C) Det är prima facie olagligt för någon att överskrida någon av hastighetsbegränsningarna i avsnitten (B)(1)(a), (2), (3), (4), (6), (7) och (8) i detta avsnitt, eller någon som förklarats i enlighet med detta avsnitt av direktören eller lokala myndigheter, och det är olagligt för någon att överskrida någon av hastighetsbegränsningarna i avsnitt (D) i detta avsnitt. Ingen person får dömas för mer än en överträdelse av detta avsnitt för samma beteende, även om överträdelser av mer än en bestämmelse i detta avsnitt kan åtalas alternativt i ett enda affidavit.

(D) Ingen person får köra ett motorfordon, en spårlös vagn eller en spårvagn på en gata eller landsväg på följande sätt:

(1) Med en hastighet som överstiger femtiofem mil i timmen, utom på en motorväg enligt vad som föreskrivs i avdelning (B)(13) i detta avsnitt,

(2) Med en hastighet som överstiger sextiofem mil i timmen på en motorväg enligt vad som föreskrivs i avdelning (B)(13) i detta avsnitt, utom i de fall då annat föreskrivs i avdelning (D)(3) i detta avsnitt;

(3) Om det rör sig om ett motorfordon som väger mer än åtta tusen pund tomvikt eller en icke-kommersiell buss enligt vad som föreskrivs i avdelning (B)(11) i detta avsnitt, i en hastighet som överstiger femtiofem kilometer i timmen på en motorväg enligt vad som föreskrivs i den avdelningen;

(4) Med en hastighet som överskrider den skyltade hastighetsgränsen på en motorväg för vilken direktören har fastställt och förklarat en hastighetsgräns på högst sextiofem mil i timmen i enlighet med division (L)(2) eller (M) i detta avsnitt;

(5) Vid en hastighet som överstiger sextiofem mil i timmen på en motorväg för vilken en sådan hastighetsbegränsning har fastställts genom tillämpning av division (L)(3) i detta avsnitt.

(6) Vid en hastighet som överstiger den skyltade hastighetsbegränsningen på en motorväg för vilken direktören har fastställt och förklarat en hastighetsbegränsning i enlighet med division (I)(2) i detta avsnitt.

(E) Vid varje åtal för brott mot detta avsnitt ska affidavit och fullmakt ange tid, plats och hastighet vid vilken den svarande påstås ha kört, och vid åtal som görs med stöd av division (C) i detta avsnitt även den hastighet som division (B)(1)(a), (2), (3), (4), (6), (7) eller (8) i, eller en gräns som förklarats i enlighet med, detta avsnitt förklarar är prima-facie laglig vid tidpunkten och platsen för den påstådda överträdelsen, med undantag för att i affidavit där en person påstås ha kört med högre hastighet än vad som gör det möjligt för personen att få fordonet att stanna inom det säkerställda fria avståndet framåt behöver affidavit och fullmakt inte specificera den hastighet med vilken den svarande påstås ha kört.

(P) (1) En överträdelse av någon bestämmelse i detta avsnitt är en av följande:

(a) Om inte annat föreskrivs i avsnitten (P)(1)(b), (1)(c), (2) och (3) i denna sektion, en mindre allvarlig förseelse,

(b) Om gärningsmannen inom ett år efter brottet tidigare har dömts för eller erkänt sig skyldig till två överträdelser av någon av bestämmelserna i denna sektion eller av en bestämmelse i en kommunal föreskrift som i allt väsentligt liknar någon bestämmelse i denna sektion, en förseelse av fjärde graden;

(c) Om gärningsmannen inom ett år efter brottet tidigare har dömts för eller erkänt sig skyldig till tre eller fler överträdelser av någon bestämmelse i detta avsnitt eller av någon bestämmelse i en kommunal förordning som i allt väsentligt liknar någon bestämmelse i detta avsnitt, en förseelse av tredje graden.

(2) Om gärningsmannen inte tidigare har dömts för eller erkänt sig skyldig till en överträdelse av någon bestämmelse i denna paragraf eller någon bestämmelse i en kommunal förordning som i allt väsentligt liknar denna paragraf och kört ett motorfordon snabbare än trettiofem kilometer i timmen i ett affärsdistrikt i ett kommunalt bolag, snabbare än femtio kilometer i timmen i andra delar av ett kommunalt bolag, eller snabbare än trettiofem kilometer i timmen i ett skolområde under rast eller medan barn går till eller lämnar skolan under skolans öppnings- eller stängningstid, en förseelse av fjärde graden.

(3) Utan hinder av division (P)(1) i denna sektion, om förövaren körde ett motorfordon i en byggnadszon där en skylt då sattes upp i enlighet med sektion 4511.98 i Revised Code, ska domstolen, utöver alla andra påföljder som föreskrivs i lag, ålägga förövaren ett bötesbelopp som är dubbelt så högt som det vanliga beloppet som åläggs för överträdelsen. Ingen domstol får ålägga en gärningsman böter på två gånger det vanliga beloppet för överträdelsen om gärningsmannen i en försäkran som lämnats in till domstolen innan gärningsmannen döms till straff, hävdar att gärningsmannen är fattig och inte kan betala de böter som åläggs enligt denna avdelning och om domstolen fastställer att gärningsmannen är en fattig person och inte kan betala böterna.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.