1948 Act
Baserat på titel 28, U.S.C., 1940 ed., §§ 342, 376, 377 (3 mars 1911, ch. 231, §§ 234, 261, 262, 36 Stat. 1156, 1162).
Avsnittet konsoliderar §§ 342, 376 och 377 i titel 28, U.S.C., 1940 ed, med nödvändiga ändringar i fraseologin.
Såsom avsnitt 342 föreskrev:
”Högsta domstolen ska ha befogenhet att utfärda förbudsdomar till distriktsdomstolarna, när de förfar som domstolar med jurisdiktion inom amiralitet och sjöfart, och mandatdomar, i fall som är berättigade enligt lagens principer och seder och bruk, till alla domstolar som utsetts under Förenta staternas auktoritet eller till personer som innehar ett ämbete under Förenta staternas auktoritet, om en stat, en ambassadör, en annan offentlig minister, en konsul eller en vicekonsul är en part.”
Sådan avsnitt 376 föreskrev:
”Writs of ne exeat may be granted by any justice of the Supreme Court, in cases where they might be granted by the Supreme Court; and by any district judge, in cases where they might be granted by the district court of which he is a judge. Men ingen stämning av ne exeat ska beviljas om inte en rättsprocess inleds och tillfredsställande bevis läggs fram för den domstol eller domare som beviljar stämningen att svaranden har för avsikt att snabbt lämna Förenta staterna.”
En sådan sektion 377 föreskrev:
”Högsta domstolen och distriktsdomstolarna ska ha befogenhet att utfärda stämningar av scire facias. Högsta domstolen, circuit courts of appeals och distriktsdomstolarna ska ha befogenhet att utfärda alla vitsord som inte uttryckligen föreskrivs i lag, som kan vara nödvändiga för utövandet av deras respektive jurisdiktioner och som är förenliga med sedvänjor och rättsprinciper.”
De särskilda bestämmelserna i avsnitt 342 i titel 28, U.S.C., U.S.C., 1940 ed, med hänvisning till writs of prohibition och mandamus, admiralitetsdomstolar och andra domstolar och tjänstemän i Förenta staterna utelämnades som onödiga med tanke på det reviderade avsnittet.
Det reviderade avsnittet utvidgar befogenheten att utfärda writs till stöd för jurisdiktion till att omfatta alla domstolar som inrättats genom en kongresslag, och gör därmed uttryckligen rätten att utöva befogenheter som är underförstådda i och med att sådana domstolar inrättats.
Det reviderade avsnittet utvidgar befogenheten att utfärda writs till stöd för jurisdiktion till alla domstolar som inrättats genom en kongresslag, 1940 ed., med avseende på en domstols eller domares befogenheter att utfärda writs of ne exeat ändrades och blev grunden för underavsnitt (b) i det reviderade avsnittet, men villkoren och begränsningarna för writ of ne exeat utelämnades eftersom de endast bekräftade väletablerade rättsprinciper.
Bestämmelsen i avsnitt 377 i titel 28, U.S.C., U.S.C., U.S.C., U.S.C., U.S.C., U.S.C., U.S.C., U.S, 1940 ed., som tillåter utfärdande av scire facias, utelämnades med tanke på att regel 81(b) i de federala reglerna för civilrättsliga förfaranden avskaffade en sådan stämning. Det reviderade avsnittet är ett uttryck för den tolkning som Högsta domstolen nyligen gjorde av detta avsnitt i U.S. Alkali Export Assn. v. U.S., 65 S.Ct. 1120, 325 U.S. 196, 89 L.Ed. 1554, och De Beers Consol. Mines v. U.S., 65 S.Ct. 1130, 325 U.S. 212, 89 L.Ed. 1566.