Perfekt bröllop (2016)

Sammanlagt 7.0
Story 8.5
Skådespeleri/besättning 9.0
Musik 6.5
Värdet av att titta på nytt 4.5

Denna recension kan innehålla spoilers

Eftersom det inte finns någon recension om det här dramat, bara kommentarer som bildade bitar av recensioner, tog jag fördelen av att vara den första recensenten, efter att mödosamt ha tittat på det här dramat till slutet. Jag följde den begåvade huvudrollsinnehavaren Andy Yang Zis verk när jag hittade det här dramat och det tog mig ett tag att hitta en plats där jag kan se den med engelsk textning. Tack vare ett tips från en kommentator nedan kunde jag hitta den engelska autosubversionen av detta drama från Huace Global Fun-kanalen på YouTube. Rå engelska, ja, eftersom Youtube bokstavligen översätter mandarinorden ord för ord, vilket kan vara mycket förvirrande för konversationen, vilket leder till att jag måste ”översätta” de råa engelska dialogerna till begripliga betydelser. De glömde också att undertexta ett avsnitt till mandarin (vilket kan autosubas av YouTube), men inte nödvändigtvis förlorat min förståelse som en hel historia.
HISTORIA: Det kan förmodligen bli hjärtskärande om hela dramat översätts väl till engelska, eftersom det finns många historier om vad som hände i Xia Rans familj. Men jag hoppade över de flesta av scenerna med birollerna för att undvika tristess orsakad av frustration över den bristfälliga översättningen. Jag gav dock ett ganska bra betyg för berättelsen, eftersom kontorshistorierna är ganska underhållande, särskilt om Xia Rans klienter. Varje klients fall är rörande, särskilt eftersom de båda huvudrollsinnehavarna faktiskt arbetade tillsammans för att lösa frieriet/bröllopet.
AKTÖRSKAP/CAST: Det är definitivt Andy Yang Zi som är dragplåstret för det här dramat, liksom andra skådespelare. Hon är söt, energisk, bossig, animerad och ibland elak. Qiao Zhenyu är lite stel som den kosmetiska kirurgen Jin Zhihao, men kan dra oväntade stunder i samband med den kvinnliga huvudrollen. Deras kemi är fantastisk, från att ha hatat varandra på grund av vissa missförstånd, kompromissa på grund av vissa överenskommelser, bli rumskamrater, vänner eller bror/syster när de tvingas bo i samma rum, och slutligen (efter mer än ett halvt drama) bli älskare. Det andra paret (Xia Rans chef och Zhihaos ex) är bara meh. Noterbart är den unga skådespelaren som spelar Zhihaos lillebror, som levererar ett uppfriskande och roligt skådespeleri stack ut bland de komplicerade vuxnas kärlekshistorier i dramat.
Musik: Eftersom jag inte är intresserad av OST av dramer, gör jag aldrig anteckningar om OST
RÄTTVÄRDIGT VÄRDE: Nej, såvida jag inte hittar en hemsida eller kanal där jag kan titta på den igen med en begriplig engelsk undertext,
ÖVERALLT: Jag har aldrig sett en sådan här dramatik, men jag har aldrig sett en sådan här dramatik. Ja Nej Avbryt

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.