I Tom Seguras fjärde Netflixspecial, Ball Hog, är specialens namngivna bit en äcklig bit som kombinerar flera av specialens återkommande teman: din mamma, hans mamma, någon form av sexuell handling och en extrem nivå av obehag.
I specialfilmen, som spelades in på Moody Theater i Austin, drar sig Segura inte för vulgaritet, men han är inte avsiktligt grym. Ett exempel: ungefär halvvägs in i specialfilmen säger han att inställda middagsplaner skulle vara en anledning att onanera; men om orsaken till de inställda planerna var en bilolycka skulle han försäkra sig om att du var okej innan du fortsatte.
Segura sade att han alltid har dragits till ofärgade ämnen, och specialfilmen är full av dem. Under de skämt som är optimerade för upprördhet, som till exempel ett om Arkansas, som gjordes för att dubbla en tidigare specials bit om Louisiana, finns det djupare, meningsfulla teman som Segura talade om med VICE innan han släppte sin special.
”Jag gillar att säga något som får någon att dra sig tillbaka och sedan förhoppningsvis skratta. Det är en tvådelad ekvation: du måste föra fram en idé som får folk att säga ’åh, skit’. Och om du sedan kan göra det roligt, tycker jag att det är en seger”, förklarade Segura.
”Det är alltid roligt att få ett skratt av ett ämne eller en sak som folk inte gärna skrattar åt”, sade han.
På flera ställen i Ball Hog berättar Segura också historier om sin mamma, historier som han säger är alla faktiska.
”När man står upp vill man komma till en plats där man verkligen pratar om saker som man känner starkt för”, sa Segura. ”Och för mig var det som att jag uppenbarligen har alla dessa starka känslor om att ha den här kämpiga relationen med min mamma.”
Och utan att förstöra bitarna är de historier som Segura berättar om sin mamma, och vad han har föreställt sig att hans mamma gör, skruvade till och med för en tredje part. Och Segura, som tycker om att skapa obehag före ett skratt, var livrädd för att hon skulle se det.
”Det jag gjorde var att jag fortsatte att berätta för henne hur brutal jag var mot henne i föreställningen, till den grad att hon sa ”Jesus, varför fortsätter du att berätta det för mig?””. Men han ville ge henne en rättvis varning. Till slut frågade hans mamma om hon ens skulle delta. ”Tja, jag menar, du är ju här.” Han svarade. Seguras syster följde med henne och såg till att det blev ett par cocktails inblandade. När hans mammas recension efter föreställningen var ”det var inte dåligt” blev Segura chockad, men lättad. Andra gången hon såg föreställningen kom hon backstage och skakade bara på huvudet och sa ”ni är fruktansvärda”. Om du tittar på specialfilmen kommer du att bli förvånad över en sådan dämpad reaktion, även om Segura, både på scenen och utanför, är snabb att påminna sin publik om att hans mamma kommer att dra nytta av hans skämt, oavsett om det är att följa med på ett kasinogig eller att bli skickad till Bloomingdales, i utbyte mot att Segura är elak. Segura, vars mamma är peruansk, skriver detta till den latinska kulturen.
För tittare som är bekanta med Segura genom Your Mom’s House, podcasten som han är värd för tillsammans med sin fru och komikerkollega Christina Pazsitzky, kommer hans standup att verka både vassare och elakare, något som Segura säger beror på förväntningarna på mediet.
”Om någon gillar din podcast gillar de förmodligen dig som person. Om de skulle träffa dig skulle de kanske gilla att äta en måltid med dig”, sade Segura. ”Samma sak kan inte sägas om din standup. Någon kan tycka om din standup utan att nödvändigtvis gilla dig eftersom det är en konstform. Det är en föreställning.”
Segura har skrivit på för att producera två specialprogram för Netflix: Ball Hog och en special som ännu inte har tagits upp och som ska framföras på spanska. Segura växte upp med att tala spanska och tillbringa tid i Peru. Att uppträda på spanska, sade Segura, är en ”riktigt spännande upplevelse” som för honom tillbaka till spänningen och paniken under de första åren av sin standup-karriär. Han uppskattar att han har gjort över 10 000 shower på engelska, men han har gjort mindre än tio timslånga shower på spanska. I december 2019 lanserade han en annan podcast, Tom Segura en Español, för att öva och konversera med andra spansktalande komiker (och sin mamma.)
När så många av skämten i Ball Hog tydligt är tänkta att till en början äckla eller chockera publiken, finns det återkommande och något malplacerade uppmuntringar till att jaga dina drömmar. För Segura verkar detta legitimt viktigt att betona.
”När man faktiskt går efter en dröm i det verkliga livet och man gör det, börjar man verkligen bearbeta hur bra det är för en”, säger han. Som han nämner i sin special, träffar han orimligt många människor i sin vardag, och ofta, efter att ha nämnt sin komikerkarriär, säger de att de inte gillar sitt eget jobb, eller sitt eget liv. Och det är något han tänker mycket på.
”När man träffar många människor får man höra det ofta. Och dessutom får man massor av meddelanden från människor som säger: ’Jag älskar din stand up’ eller ’Jag älskar din podcast, det är det enda bra i mitt liv, mitt liv suger’, och man tänker: ’Herregud’.” ”Du bör försöka gå efter saker som är tillfredsställande för dig, så det handlar om att försöka presentera den där uppriktiga idén, men inte vara för seriös om den”, sa han.
För att man inte kan låta bli att prata om det nämner Segura hur Coronavirus effektivt har stängt ner komedin, eftersom ”det inte finns så mycket vi kan göra utan en plats och en publik”, sa han. Det verkar också vara i luften när han kommer att kunna spela in den spanska specialfilmen, även om det, som Segura själv säger, är det sista man behöver oroa sig för just nu.
För en kort paus från allt pandemirelaterat är Seguras specialfilm en definitiv distraktion, även om det inte är garanterat att du kommer att tycka om det du tänker på i stället.
Ball Hog är strömmande nu på Netflix.