V tomto článku se dozvíte, jak se v korejštině řekne „jíst“, abyste si mohli začít vychutnávat všechna úžasná jídla této země.
Toto slovo je nesmírně důležité. Nejenže vám pomůže lépe porozumět jazyku, ale umožní vám nahlédnout do korejské kultury.
Je totiž zakotveno ve společenské hierarchii prostřednictvím speciálních slov a jedinečných frází. Tyto fráze určitě uslyšíte v korejských písních, filmech, dramatech a varieté. Zaručeně je uslyšíte i při posezení s korejskými přáteli.
Ujišťujeme vás, že je to snadné, pokud máte správné vysvětlení. Řekneme vám, co potřebujete vědět!
„Jíst“ v korejštině
Jíst
Stejně jako u mnoha nejběžnějších korejských sloves existují ve skutečnosti dvě různá slovesa, která v korejštině znamenají „jíst“. Jedno z nich se používá v běžných situacích a druhé se používá, když mluvíte o starších lidech nebo seniorech. Pokud chcete být v Koreji zdvořilí, je důležité používat tato slova správně.
Níže vám je uvedeme jak v hangeul (korejské abecedě), tak v romanizované češtině. Pokud si chcete zlepšit své znalosti korejských vět, najdete zde také několik příkladů.
먹다 (meokda)
Toto je standardní sloveso pro „jíst“ v korejštině. Používá se, když mluvíte o sobě (chci jíst, jedl jsem atd.) nebo když mluvíte o lidech stejného věku nebo mladších než vy. Toto sloveso je velmi užitečné a mělo by být součástí základních korejských slovíček, která se naučíte jako první.
들다 / 드시다 (deulda / deusida)
Toto je v korejštině „čestný“ tvar slovesa „jíst“. Skutečné slovníkové slovo je 들다 (deulda), ale protože se vždy používá s 시, často se s ním setkáte jako 드시다 (deusida). Je také snazší si드시다 (deusida) zapamatovat, pokud ho chcete používat správně, zejména proto, že 들다 (deulda) má v korejštině dalších 103 významů.
Toto slovo byste měli používat, když mluvíte o někom starším než vy. Běžně se také používá při kladení otázek (Chceš jíst?) nebo dávání příkazů (Sněz tohle) lidem, které dobře neznáte.
Ve skutečnosti existuje ještě třetí sloveso pro „jíst“, kterým je 잡수시다 (japsusida), ale to se používá méně často než 드시다 (deusida).
Formální „jíst“ v korejštině
먹습니다 (meokseumnida)
Formální jazyk můžete použít při prezentaci, oznámení nebo při pracovním pohovoru. Sloveso, které byste měli použít, závisí na tom, zda mluvíte o sobě, nebo o někom starším než vy.
Příklad:
다랑어는 보통 날것으로 먹습니다.
(darangeoneun botong nalgeoseuro meokseumnida)
Tuna se obvykle jí syrová.
우리는 설날에 떡국을 끓여 먹습니다.
(urineun seollare tteokgugeul kkeulyeo meokseumnida)
Na lunární Nový rok hodujeme na polévce z rýžového koláče.
Standardní „jíst“ v korejštině
먹어요 (meogeoyo)
Standardní tvar v korejštině se používá, když mluvíte s lidmi podobného věku, se kterými si nejste příliš blízcí. Pokud se chcete někoho na něco zeptat nebo ho o něco požádat (nebo pokud mluvíte o někom mnohem starším než vy), pak byste měli použít tvar 드세요 (deuseyo) slovesa „jíst“, v ostatních situacích použijte tvar 먹어요 (meogeoyo) slovesa „jíst“.
Příklad:
맛있게 드세요. (masitge deuseyo)
Bon appetite.
매운 것은 잘 못 먹어요. (maeun geoseun jal mot meogeoyo)
Neumím dobře jíst kořeněná jídla.
Neformální ‚jíst‘ v korejštině
먹어 (meogeo)
Neformální slova se používají, když mluvíte s lidmi, kteří jsou vám velmi blízcí, nebo s lidmi, kteří jsou mladší než vy. Oslavná slova, jako například 들다 (deulda | jíst), se při neformálním hovoru nepoužívají.
Příklad:
이 음식이 맛이 있는지 한 번 먹어 봐. (i eumsigi masi inneunji han beon meogeo bwa)
Vyzkoušejte toto jídlo a zjistěte, zda vám chutná.
Upozornění k romanizaci
Romanizace je užitečný nástroj pro úplné začátečníky, ale pokud se chcete rychle zlepšit v korejštině, pak je nejlepší naučit se hangeul. Hangeul, korejská abeceda, vám umožní učit se nová slova při chůzi po ulici nebo jízdě metrem, zlepší vaši výslovnost a pomůže vám identifikovat podobné části slov, což usnadní zapamatování. Na této stránce se můžete naučit číst hangeul za méně než dvě hodiny.
Podívejte se na náš bezplatný seznam korejských frází zde nebo přejděte sem, kde naleznete náš návod, jak se naučit korejsky.
Teď, když víte, jak se řekne „jíst“ korejsky, jděte ven a vychutnejte si skvělé korejské jídlo. Doufáme, že se vám podaří projít si cestu k plynulosti korejštiny, jedno slovo za druhým!