Das Gobelin-Gedicht

Musikplayer-Nachricht

Neulich fuhr ich herum, um Besorgungen zu machen, als ich im Radio ein Gedicht rezitieren hörte. Das kommt heutzutage nicht mehr so häufig vor. Aber was für ein Segen ist es, dass ich durch die Stadt fahre und Worte der Weisheit höre, die von einer anderen Person geschrieben und von einer weiteren Person rezitiert wurden, die irgendwie durch den Äther gereist sind, von einem Gerät in meinem Auto empfangen werden und dann so an mein Ohr gelangen, dass ich die Worte, Gedanken und Wahrheiten, die ausgedrückt werden, verstehen kann. Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie erstaunlich das ist? Das Wunder, dass so etwas existiert und tatsächlich real ist? Es scheint unerklärlich, dass wir in einem so intelligenten Universum leben. Und doch nehmen wir solche Wunder als selbstverständlich hin, weil sie alltäglich sind.

Aber das Wunder hört damit nicht auf. Denn das Gedicht selbst war auch genau das, was ich in diesem Moment hören musste. Harte Worte, aber gute Worte. Bittersüß, aber notwendig. Und ich dachte noch lange über sie nach, nachdem die letzte Silbe gesprochen war und das Auto zurück in die Einfahrt gefahren war.

Genau das, was ich hören musste. Und wenn ich jetzt noch einmal darüber nachdenke, dann war diese zufällige Anordnung von Ereignissen ein noch größeres Wunder als das Gedicht und das Radio und all der Jazz, der es ermöglichte, dass die Botschaft mich erreichte. Sehen Sie, gegen Ende des letzten Jahres hatten einige Mitglieder meiner Familie mit sehr ernsten Krankheiten zu kämpfen, und einige dieser Gesundheitsprobleme dauern an und werden wohl auf unbestimmte Zeit ein Teil unseres Lebens sein. Ich weiß nicht, ob Sie schon einmal mit einer schweren Krankheit zu tun hatten, aber sie kann Sie wirklich aus dem Konzept bringen. An manchen Tagen ist Krankheit mehr als nur ein Regenschauer, sie ist wie ein reißender Strom, der all Ihr Konfetti und Ihre Blumenblätter in den Abfluss spült. Sie kann deine Hoffnungen und Träume mit sich reißen, selbst wenn du nicht selbst darunter leidest. Es ist schwer, mitanzusehen, wie die, die man liebt, furchtbare Schmerzen erleiden, und das Gefühl zu haben, dass man nichts dagegen tun kann.

Er webt beständig

Und doch kam mitten in all dem dieses Gedicht, das von Gott spricht und davon, wie er unser Leben wie einen Wandteppich webt. Ich habe die Metapher von Gott als Weber immer geliebt. Es kann so schwer sein, die Realität der Vorsehung und der Allmacht zu begreifen, aber wenn man sich Gott als geschickten Künstler und unser Leben als seinen Wandteppich vorstellt, kann man dem Unfassbaren einen Sinn geben. Dies ist einer der Gründe, warum ich eines der Kapitel meines Buches Into the Vast mit „Weben“ betitelt habe. Darin erklärt eine der Figuren, wie sie mit dem Tod ihres Mannes umgegangen ist. Sie sagt einen meiner Lieblingssätze aus dem Buch: „Gib niemals auf. Denn aufgeben heißt nur, ein kleines Problem gegen ein größeres einzutauschen. Am Ende ist alles vergänglich.“

Die Ideen von Schmerz und Leid und die Rolle Gottes dabei kommen auch in „Das Erwachen der Gefühle“ vor. In diesem Roman fragt eine der Figuren: „Die Frage ist nicht, warum er uns nicht nur gute Gaben gibt, sondern warum gibt er uns überhaupt gute Gaben?“ Das ist eine Frage, die wir uns nicht gerne stellen, vor allem nicht inmitten von Leid. Irgendetwas in uns hat das Gefühl, dass „das nicht richtig ist“, wenn wir mit unerwartetem Schmerz und Tragödien konfrontiert werden. Wir ahnen, dass die Geschichte so nicht ablaufen sollte, und doch, wenn wir den Glauben haben, dem Autor der Geschichte zu vertrauen, können wir sehen, dass ein Ende bevorsteht, das allem einen Sinn gibt.

Das Gedicht, das ich hörte, wurde oft von einer Frau zitiert, die sich mit Schmerz und Leid gut auskannte: Corrie Ten Boom, die liebe holländische Heilige und Überlebende der Konzentrationslager im Zweiten Weltkrieg. Ich habe ihre Geschichte vor einigen Jahren in dem Film „The Hiding Place“ gesehen, und jedes Mal, wenn sie zitiert wird oder ich Geschichten aus ihrem Leben höre, bin ich erstaunt über ihren großen Glauben und ihre Liebe zu Gott. Wenn ich darüber nachdenke, woher dieses Gedicht stammt, dass es bei jemandem, der durch einen Schmelztiegel solch schrecklicher Erfahrungen gegangen ist, so viel Widerhall gefunden hat, dann vertieft sich mein Erstaunen über das Wunder dieser Wahrheiten und über den Gott, der bestimmt hat, dass sie aufgeschrieben, rezitiert und gehört werden sollten, in einem winzig kleinen Auto, an einem kalten Wintertag, inmitten von Leid, das zu Glaube, Hoffnung und Vertrauen in Gott, den großen Weber des Universums, führt.

Tapestry poem used by Corrie Ten Boom

Wenn Sie das Bild aus irgendeinem Grund nicht sehen können, hier ist die Textversion für das Tapestry Poem:

Life is But a Weaving

My life is but a weaving
Between my God and me.
Ich kann mir die Farben nicht aussuchen
Er webt beständig.
Oft webt er Kummer;
Und ich in törichtem Stolz
Vergesse, dass er die Oberseite sieht
Und ich die Unterseite.
Nicht, bis der Webstuhl schweigt
Und die Schiffchen aufhören zu fliegen
Wird Gott die Leinwand entrollen
Und den Grund dafür offenbaren.
Die dunklen Fäden sind so notwendig
In der geschickten Hand des Webers
Als die Fäden aus Gold und Silber
In dem Muster, das Er geplant hat
Er weiß, Er liebt, Er sorgt sich;
Nichts kann diese Wahrheit trüben.
Er gibt das Beste denen
, die Ihm die Wahl überlassen.

Hinweis: Bei der ursprünglichen Veröffentlichung dieses Artikels wurde Corrie Ten Boom fälschlicherweise als Autorin des Gedichts genannt. Das wurde inzwischen korrigiert. Ich hatte so viele Fragen dazu, dass ich mich mit dem Corrie Ten Boom-Haus in Verbindung gesetzt habe, und sie haben mir mitgeteilt, dass das Gedicht von Grant Colfax Tullar geschrieben wurde und eigentlich den Titel „The Weaver“ trägt, jedoch wird es oft einfach als „The Tapestry Poem“ bezeichnet, wie ich es hier genannt habe.

835 Shares

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.