Salmo 122:4 donde suben las tribus, las tribus de Yahveh, como testimonio de Israel, para dar gracias al nombre de Yahveh.

Nueva Versión Internacional
Allí suben las tribus, las tribus de Yahveh, para alabar el nombre de Yahveh según el estatuto dado a Israel.
Nueva Traducción Viviente
Todas las tribus de Israel -el pueblo de Yahveh- peregrinan aquí. Vienen a dar gracias al nombre de Yahveh, como la ley exige a Israel.
English Standard Version
a donde suben las tribus, las tribus de Yahveh, como se decretó para Israel, para dar gracias al nombre de Yahveh.
Biblia Reina Valera
Donde suben las tribus, las tribus de Jehová, al testimonio de Israel, para dar gracias al nombre de Jehová.
Nueva Versión Reina Valera
Donde suben las tribus, las tribus de Jehová, al testimonio de Israel, para dar gracias al nombre de Jehová.
New American Standard Bible
A donde suben las tribus, las tribus de Jehová- Una ordenanza para Israel- Para dar gracias al nombre de Jehová.
NASB 1995
A donde suben las tribus, las tribus de Jehová- Una ordenanza para Israel- Para dar gracias al nombre de Jehová.
NASB 1977
Al que suben las tribus, las tribus de Yahveh- Una ordenanza para Israel- Para dar gracias al nombre de Yahveh.
Biblia simplificada
A donde suben las tribus, las tribus de Jehová, una ordenanza para Israel, Para dar gracias al nombre de Jehová.
Biblia estándar cristiana
donde las tribus, las tribus de Jehová, suben para dar gracias al nombre de Jehová. (Esta es una ordenanza para Israel. )
Biblia cristiana estándar de Holman
donde las tribus, las tribus de Yahvé, suben a dar gracias al nombre de Yahvé. (Esta es una ordenanza para Israel.)
American Standard Version
Donde las tribus suben, las tribus de Jehová, Para una ordenanza para Israel, Para dar gracias al nombre de Jehová.
Traducción de la Septuaginta de Brenton
Porque allá suben las tribus, las tribus de Jehová, como un testimonio para Israel, para dar gracias al nombre de Jehová.
Versión inglesa contemporánea
Cada tribu de Jehová le obedece y viene a ti para alabar su nombre.
Biblia de Douay-Rheims
Porque allí subieron las tribus, las tribus del Señor: el testimonio de Israel, para alabar el nombre del Señor.
Versión inglesa revisada
Allí suben las tribus, las tribus de Jehová, para testimonio de Israel, para dar gracias al nombre de Jehová.
Traducción de las Buenas Noticias
Allí suben las tribus, las tribus de Israel, para dar gracias a Jehová según su mandato.
Traducción de la Palabra de Dios
Todas las tribus de Yahveh van a esa ciudad porque es ley en Israel dar gracias al nombre de Yahveh.
Versión Estándar Internacional
A ella suben las tribus, las tribus de Yahveh, según lo decretado a Israel, para dar gracias al nombre de Yahveh.
JPS Tanakh 1917
Hasta allí subieron las tribus, las tribus de Jehová, Como testimonio a Israel, Para dar gracias al nombre de Jehová.
Literal Standard Version
Porque allí subieron las tribus, «» Tribus de YAH, compañías de Israel, «» Para dar gracias al Nombre de YHWH.
NET Bible
Las tribus suben allí, las tribus de Yahveh, donde se requiere que Israel dé gracias al nombre de Yahveh.
New Heart English Bible
Donde suben las tribus, las tribus de Yahveh, según una ordenanza para Israel, para dar gracias al nombre de Yahveh.
World English Bible
Donde suben las tribus, las tribus de Yahveh, según una ordenanza para Israel, para dar gracias al nombre de Yahveh.
Traducción Literal de Young
Porque allí han subido las tribus, las tribus de Jah, las compañías de Israel, para dar gracias al nombre de Jehová.
Traducciones adicionales …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.