Theodor Seuss Geisel

Dr-seuss-1-sized.jpg

Theodor Seuss Geisel (2 mars 1904 – 24 septembre 1991) plus connu sous le nom de Ted Geisel, Theo LeSieg et Dr. Seuss (Docteur Seuss) était un écrivain et dessinateur américain, surtout connu pour ses livres classiques pour enfants sous le nom de plume Dr. Seuss, notamment Le chat dans le chapeau, Les œufs verts et le jambon, Comment le Grinch a volé Noël et Un poisson deux poissons Poisson rouge Poisson bleu. Ses livres sont devenus des incontournables pour de nombreux enfants et leurs parents. Parmi les marques de fabrique du Dr Seuss figurent ses textes rimés et ses créatures farfelues. Il a écrit et illustré 44 livres pour enfants. Plusieurs de ses livres ont été adaptés en courts programmes d’animation. Ses livres Le chat dans le chapeau, Comment le Grinch a volé Noël, Horton entend un qui ! et Le Lorax ont été adaptés en longs métrages, ainsi que la comédie musicale, « Seussical », qui est une adaptation de plusieurs de ses livres combinés.

Vie et carrière

Theodor Seuss Geisel est né le 2 mars 1904 à Springfield, dans le Massachusetts, d’Henrietta Seuss et Theodor Robert Geisel. Il avait deux soeurs, Marnie et Henrietta. Henrietta est morte d’une pneumonie à l’âge de 18 mois. Il a fréquenté la Fremont Intermediate School de 12 à 14 ans. Son père était un directeur de parc responsable de Forest Park (Springfield), un grand parc qui comprenait un zoo et était situé à trois pâtés de maisons d’une bibliothèque. Le père et le grand-père de Geisel étaient tous deux brasseurs à Springfield, ce qui a pu influencer ses opinions sur la Prohibition. En tant que membre de la première année de la classe de 1925 du Dartmouth College, il est devenu membre de Sigma Phi Epsilon. Il a également rejoint le Dartmouth Jack-O-Lantern, et s’est finalement élevé au rang de rédacteur en chef. (Cependant, après que Geisel ait été surpris en train d’organiser une soirée arrosée (violant ainsi les lois de la Prohibition), l’école insiste pour qu’il démissionne de toutes ses activités extrascolaires. Afin de poursuivre son travail sur le Jack-O-Lantern à l’insu de l’administration, Geisel a commencé à signer ses œuvres avec le nom de plume « Seuss » (qui était à la fois son deuxième prénom et le nom de jeune fille de sa mère). Son premier ouvrage signé sous le nom de « Dr. Seuss » est apparu après son diplôme, six mois après avoir travaillé pour le magazine d’humour The Judge, où son article hebdomadaire Birdsies and Beasties est paru. La famille de Seuss, ayant émigré d’Allemagne, aurait prononcé son nom comme « zoice », la prononciation standard en allemand (selon le recensement, la mère de Geisel est née dans le Massachusetts, et ce sont ses parents qui ont immigré). Alexander Liang, qui a servi avec Geisel dans l’équipe du Jack-O- Lantern et a ensuite été professeur à Dartmouth, a illustré ce point.

Bien que Geisel lui-même ait été cité comme ayant dit « Seuss — rime avec voix », le nom est presque universellement prononcé en anglais avec un son s initial et rimant avec « juice ». Geisel a également utilisé le nom de plume Theo. LeSieg (Geisel orthographié à l’envers) pour des livres qu’il a écrits mais que d’autres ont illustrés.

Il entre au Lincoln College, à Oxford, avec l’intention d’obtenir un D.Phil en littérature. À Oxford, il rencontre sa future femme Helen Palmer ; il l’épouse en 1927 et retourne au sans obtenir le diplôme. Le « Dr. » dans son nom de plume est une reconnaissance des espoirs non réalisés de son père que Seuss obtienne un doctorat à Oxford.

Il commence à soumettre des articles et des illustrations humoristiques à Judge, The Saturday Evening Post, Life, Vanity Fair et Liberty. Un notable  » Numéro de la technocratie  » se moquait du mouvement de la technocratie et comportait des rimes satiriques aux dépens de Frederick Soddy. Ce dernier est devenu célèbre au niveau national grâce à ses publicités pour le Flit, un insecticide courant à l’époque. Son slogan, « Quick, Henry, the Flit ! », est devenu une phrase d’accroche populaire. Geisel a subvenu à ses besoins et à ceux de sa femme pendant la Grande Dépression en dessinant des publicités pour General Electric, NBC, Standard Oil et de nombreuses autres entreprises. Il a également écrit et dessiné une bande dessinée éphémère appelée Hejji en 1935.

En 1937, alors que Seuss revenait d’un voyage en mer vers l’Europe, le rythme des moteurs du bateau lui a inspiré le poème qui est devenu son premier livre, Et dire que je l’ai vu sur Mulberry Street. Seuss écrit trois autres livres pour enfants avant la Seconde Guerre mondiale (voir la liste des œuvres ci-dessous), dont deux sont, de manière atypique pour lui, en prose.

Au début de la Seconde Guerre mondiale, le Dr Seuss se tourne vers les caricatures politiques, en dessinant plus de 400 en deux ans en tant que caricaturiste éditorial pour le quotidien new-yorkais de gauche, PM. Seuss, publiés plus tard dans Dr. Seuss Goes to War, s’opposaient à la méchanceté d’Hitler et de Mussolini et critiquaient vivement les isolationnistes, notamment Charles Lindbergh, qui s’opposaient à l’entrée en guerre des États-Unis. Une caricature dépeint tous les Américains d’origine japonaise comme des traîtres en puissance ou des membres de la cinquième colonne, tandis que d’autres caricatures déplorent le racisme national à l’encontre des Juifs et des Noirs, qui nuit à l’effort de guerre. Ses dessins soutiennent fermement la conduite de la guerre par le président Roosevelt, combinant les habituelles exhortations à se rationner et à contribuer à l’effort de guerre avec de fréquentes attaques contre le Congrès (en particulier le parti républicain), certaines parties de la presse (comme le New York Daily News et le Chicago Tribune), et d’autres pour avoir critiqué Roosevelt, critiqué l’aide à l’Union soviétique, enquêté sur les communistes présumés, et d’autres infractions qu’il dépeint comme conduisant à la désunion et aidant les nazis, intentionnellement ou par inadvertance. En 1942, le Dr Seuss consacre son énergie au soutien direct de l’effort de guerre des États-Unis. Il travaille d’abord à dessiner des affiches pour le département du Trésor des États-Unis et le War Production Board. Puis, en 1943, il s’est engagé dans l’armée et a été commandant du département d’animation de la première unité cinématographique des forces aériennes de l’armée américaine, où il a écrit des films tels que Your Job in Germany, un film de propagande de 1945 sur la paix en Europe après la Seconde Guerre mondiale, Design for Death, une étude de la culture japonaise qui a remporté l’Oscar du meilleur documentaire en 1947, et la série Private Snafu de films d’entraînement militaire pour adultes. Pendant qu’il était dans l’armée, il a été décoré de la Légion du mérite. Les films non militaires du Dr Seuss datant d’à peu près cette époque ont également été bien accueillis ; Gerald McBoing-Boing a remporté l’Academy Award du meilleur sujet court (animé) en 1950.

Malgré ses nombreuses récompenses, le Dr Seuss n’a jamais remporté la médaille Caldecott ni le Newbery. Trois de ses titres ont été choisis comme seconds de Caldecott (aujourd’hui appelés Caldecott Honor books) : McElligot’s Pool (1947), Bartholomew and the Oobleck (1949) et If I Ran the Zoo (1950).

Après la guerre, le Dr Seuss et sa femme s’installent à La Jolla, en Californie. Revenant aux livres pour enfants, il a écrit ce que beaucoup considèrent comme ses meilleures œuvres, y compris des favoris tels que If I Ran the Zoo, (1950), Scrambled Eggs Super ! (1953), Au-delà du zèbre ! (1955), Si je dirigeais le cirque (1956), et Comment le Grinch a volé Noël ! (1957).

Au même moment, un développement important s’est produit qui a influencé une grande partie du travail ultérieur de Seuss. En mai 1954, le magazine Life publie un rapport sur l’analphabétisme chez les écoliers, qui conclut que les enfants n’apprennent pas à lire parce que leurs livres sont ennuyeux. En conséquence, l’éditeur de Seuss établit une liste de 400 mots qu’il jugeait importants et demanda au Dr Seuss de réduire la liste à 250 mots et d’écrire un livre en utilisant uniquement ces mots. Neuf mois plus tard, Seuss, utilisant 220 des mots qui lui avaient été donnés, achevait Le chat dans le chapeau. Ce livre était un tour de force : il conservait le style de dessin, les rythmes en vers et toute la puissance imaginative des œuvres précédentes de Seuss, mais grâce à son vocabulaire simplifié, il pouvait être lu par des lecteurs débutants. Une rumeur veut qu’en 1960, Bennett Cerf ait parié 50 dollars avec le Dr Seuss qu’il ne pourrait pas écrire un livre entier en utilisant seulement cinquante mots. Le résultat fut supposé être Green Eggs and Ham. La rumeur supplémentaire selon laquelle Cerf n’a jamais payé les 50 dollars à Seuss n’a jamais été prouvée et est très probablement fausse. Ces livres ont obtenu un succès international important et restent très populaires.

Ted Geisel NYWTS 2 sepia.jpg

Le Dr Seuss a ensuite écrit de nombreux autres livres pour enfants, à la fois dans sa nouvelle manière de vocabulaire simplifié (vendus sous le nom de « livres pour débutants ») et dans son style plus ancien et plus élaboré. En 1982, le Dr Seuss a écrit « Hunches in Bunches ». Les livres pour débutants n’étaient pas faciles pour Seuss, et il aurait travaillé pendant des mois pour les élaborer.

À plusieurs reprises, Seuss a également écrit des livres pour adultes qui utilisaient le même style de vers et d’images : The Seven Lady Godivas ; Oh, The Places You’ll Go ! et You’re Only Old Once.

Le 23 octobre 1967, au cours d’une maladie très difficile, la femme du Dr Seuss, Helen Palmer Geisel, se suicide. Seuss épouse Audrey Stone Dimond le 21 juin 1968. Seuss lui-même est décédé, après plusieurs années de maladie, à La Jolla, en Californie, le 24 septembre 1991.

Le 1er décembre 1995, le bâtiment de la bibliothèque universitaire de l’UCSD a été rebaptisé Geisel Library en l’honneur d’Audrey et de Seuss pour les généreuses contributions qu’ils ont apportées à la bibliothèque et leur dévouement à l’amélioration de l’alphabétisation.

Le Dr Seuss a souvent été confondu, entre autres par les services postaux américains, avec le Dr Suess (Hans Suess), son contemporain vivant dans la même localité, La Jolla. Leurs noms ont été associés à titre posthume : les papiers personnels de Hans Suess sont conservés à la bibliothèque Geisel de l’UC San Diego.

En 2002, le Dr. Seuss National Memorial Sculpture Garden a été inauguré dans sa ville natale de Springfield, dans le Massachusetts ; il comporte des sculptures du Dr. Seuss et de plusieurs de ses personnages.

Bien qu’il ait consacré la majeure partie de sa vie à l’écriture de livres pour enfants, il n’a jamais eu d’enfants lui-même.

Artwork

Les premières œuvres de Dr. Seuss utilisaient souvent la texture ombrée des dessins au crayon ou des aquarelles, mais dans les livres pour enfants de l’après-guerre, il employait généralement le médium plus austère de la plume et de l’encre, utilisant normalement seulement le noir, le blanc et une ou deux couleurs. Les livres ultérieurs, comme The Lorax, utilisent davantage de couleurs.

Les personnages de Seuss sont souvent arrondis et quelque peu tombants. C’est le cas, par exemple, des visages du Grinch et du Chat au chapeau. C’est également vrai de pratiquement tous les bâtiments et machines que Seuss a dessinés : bien que ces objets abondent en lignes droites dans la vie réelle, pour les bâtiments, cela pouvait être réalisé en partie par le choix de l’architecture. Pour les machines, par exemple, If I Ran the Circus comprend une grue de levage droopy et un calliope à vapeur droopy.

Seuss aimait manifestement dessiner des objets architecturalement élaborés. Ses palais, rampes, plates-formes et escaliers autoportants, d’une infinie variété (mais jamais rectilignes), figurent parmi ses créations les plus évocatrices. Seuss dessinait également des machines imaginaires élaborées, dont l’Audio-Telly-O-Tally-O-Count, du Livre du sommeil du Dr Seuss, est un exemple. Seuss aimait aussi dessiner des arrangements farfelus de plumes ou de fourrures, par exemple, le 500e chapeau de Bartholomew Cubbins, la queue de Gertrude McFuzz, et l’animal de compagnie des filles qui aiment se brosser et se peigner, dans Un poisson deux poissons.

Les images de Dr Seuss traduisent souvent le mouvement de façon vivante. Il affectionnait une sorte de geste  » voilà « , dans lequel la main se retourne vers l’extérieur, en écartant légèrement les doigts vers l’arrière, le pouce vers le haut ; c’est ce que fait Ish, par exemple, dans Un poisson deux poissons lorsqu’il crée des poissons (qui effectuent eux-mêmes le geste avec leurs nageoires), dans l’introduction des différents numéros de Si je dirigeais le cirque, et dans l’introduction des petits chats dans Le chat dans le chapeau revient. Il aimait aussi dessiner des mains aux doigts entrecroisés, ce qui donnait l’impression que le personnage se tournait les pouces.

Seuss suit également la tradition du dessin animé qui consiste à montrer le mouvement avec des lignes, par exemple dans les lignes balayées qui accompagnent le plongeon final de Sneelock dans If I Ran the Circus. Les lignes du caricaturiste sont également utilisées pour illustrer l’action des sens (la vue, l’odorat et l’ouïe) dans The Big Brag et même de la pensée, comme au moment où le Grinch conçoit son affreuse idée.

Images récurrentes

Les premiers travaux de Seuss dans la publicité et la caricature éditoriale ont produit des croquis qui ont reçu une réalisation parfaite plus tard dans les livres pour enfants. Souvent, l’utilisation expressive que Seuss a faite d’une image, plus tard, était très différente de l’original.

  • Un dessin éditorial du 16 juillet 1941 représente une baleine se reposant au sommet d’une montagne, comme une parodie des isolationnistes américains, en particulier Charles Lindbergh. Cela a été rendu plus tard (sans contenu politique apparent) comme le Wumbus de On Beyond Zebra (1955). Les baleines seussiennes (joyeuses et en forme de ballon, avec de longs cils) apparaissent également dans McElligot’s Pool, If I Ran the Circus, et d’autres livres.
  • Une autre caricature éditoriale de 1941 montre une longue vache avec de nombreuses jambes et pis, représentant les nations conquises d’Europe qui sont traites par Adolf Hitler. Cela deviendra plus tard l’Umbus de On Beyond Zebra.
  • La tour de tortues dans un dessin éditorial de 1942 préfigure une tour similaire dans Yertle the Turtle. Ce thème est également apparu dans une caricature de Judge comme une lettre d’un message hiéroglypique, et dans la bande dessinée éphémère de Seuss, Hejji. Seuss a un jour déclaré que Yertle la tortue était Adolf Hitler.
  • Des petits chats A B et C (ainsi que le reste de l’alphabet) qui jaillissent du chapeau de l’autre sont apparus dans une publicité Ford.

  • Les barbes reliées entre elles dans Did I Ever Tell You How Lucky You Are ? apparaissent fréquemment dans l’œuvre du Dr Seuss, notamment dans Hejii, qui mettait en scène deux chèvres reliées par la barbe, The 5000 Fingers of Dr. T, qui mettait en scène deux gardes en patins à roulettes joints à la barbe, et une caricature politique dans laquelle le nazisme et le mouvement America First sont représentés comme  » les hommes à la barbe siamoise « .
  • Les premiers éléphants de Seuss étaient destinés à la publicité et avaient des oreilles quelque peu ridées, un peu comme les vrais éléphants. Avec Et dire que je l’ai vu dans la rue Mulberry (1937) et Horton couve l’œuf (1940), les oreilles sont devenues plus stylisées, un peu comme des ailes d’ange et donc appropriées au saint Horton. Pendant la Seconde Guerre mondiale, l’image de l’éléphant apparaît comme un emblème de l’Inde dans quatre dessins éditoriaux. Horton et des éléphants similaires apparaissent fréquemment dans les livres pour enfants d’après-guerre.
  • Alors qu’il dessinait des publicités pour Flit, Seuss est devenu adepte du dessin d’insectes dotés d’énormes dards, en forme de courbe en S douce et dont l’extrémité pointue comprenait un ardillon pointant vers l’arrière sur sa face inférieure. Les expressions de leur visage dépeignent une malveillance jubilatoire. Ces insectes ont été plus tard rendus dans une caricature éditoriale sous la forme d’un essaim d’avions alliés (1942), et à nouveau sous la forme du Sneedle de On Beond Zebra, et encore une fois sous la forme du Skritz dans I Had Trouble in Getting to Solla Sollew.

Adaptations de Dr. L’œuvre de Seuss

Pendant la majeure partie de sa carrière, le Dr Seuss était réticent à ce que ses personnages soient commercialisés dans des contextes autres que ses propres livres. Il a cependant autorisé quelques dessins animés, une forme d’art dans laquelle il avait lui-même acquis de l’expérience pendant la Seconde Guerre mondiale.

La première adaptation en dessin animé de Seuss fut Horton Hatches the Egg en 1942. Elle a été animée chez Warner Brothers, le même studio pour lequel il a co-créé Private Snafu. Réalisé par Robert Clampett, Horton est présenté comme faisant partie de la série Looney Tunes. Il comprenait un certain nombre de gags absents du récit original, comme un poisson qui se suicide et l’affinité de l’antagoniste principal pour Katharine Hepburn.

En 1966, Seuss autorise l’éminent dessinateur Chuck Jones, son ami et ancien collègue de guerre, à réaliser une version animée de How the Grinch Stole Christmas ! Seuss, en tant que « Ted Geisel », est crédité en tant que coproducteur avec Jones. Ce dessin animé est très fidèle au livre original. Aujourd’hui encore, il est considéré comme un classique et fait partie du vaste catalogue des émissions spéciales de Noël diffusées chaque année à la télévision. Plusieurs autres émissions spéciales animées basées sur l’œuvre de Seuss ont suivi, notamment des versions en dessins animés de Horton Hears a Who !, The Lorax et The Cat in the Hat en 1971, mais ce dernier a été considéré comme moins réussi.

Vers la fin de sa vie, Seuss semble avoir assoupli sa politique, et plusieurs autres dessins animés et jouets ont été réalisés avec ses personnages, généralement le Cat in the Hat et le Grinch. Un court métrage d’animation soviétique en peinture sur verre intitulé Welcome (une adaptation de Thidwick the Big-Hearted Moose) a été réalisé en 1986. La dernière adaptation des œuvres de Seuss avant sa mort fut The Butter Battle Book, une émission de télévision spéciale basée sur le livre du même nom, réalisée par la légende de l’animation pour adultes Ralph Bakshi. Seuss lui-même a qualifié ce spécial de « l’adaptation la plus fidèle de son œuvre ». Lorsque Seuss meurt d’un cancer à l’âge de 87 ans en 1991, sa veuve Audrey Geisel est chargée de toutes les questions de licence. Elle a approuvé une version cinématographique en prise de vue réelle de How the Grinch Stole Christmas ! avec Jim Carrey, ainsi qu’une comédie musicale de Broadway sur le thème de Seuss, intitulée Seussical (toutes deux sorties en 2000). « Le Grinch » a eu des engagements limités à Broadway pendant la saison de Noël, après avoir été créé en 1998 (sous le titre How the Grinch Stole Christmas !) au Old Globe Theatre de San Diego, où il est devenu une tradition de Noël. Un film en prise de vue réelle basé sur Le chat dans le chapeau est sorti en 2003, avec Mike Myers dans le rôle du personnage principal. Audrey Geisel n’aurait pas caché son désaccord avec le film et aurait déclaré qu’il n’y aurait pas d’autres adaptations en prises de vues réelles des livres de Seuss. Une adaptation en film d’animation CGI de Horton Hears a Who ! est sortie le 14 mars 2008. Les livres et les personnages du Dr Seuss apparaissent également dans un parc d’attractions : l' »île » Seuss Landing du parc à thème Islands of Adventure à Orlando, en Floride. Des liens avec des produits (boîtes de céréales, etc.) ont également été mis en place. Pour rester fidèle aux livres, il n’y a pas une seule ligne droite dans tout Seuss Landing : tout tourne autour.

Les livres les plus vendus

En 2000, Publishers Weekly a compilé une liste des livres pour enfants les plus vendus de tous les temps (les listes de livres à couverture rigide et à couverture souple ont été imprimées séparément).

.

Non. Livre Première
publication
Livre de tous les temps
à couverture rigide.temps
livres pour enfants à couverture rigide
Notes
1 Les œufs verts et le jambon 1960 #4 sortie en livre audio, lu par Adrian Edmondson
2 Le chat dans le chapeau 1957 #9 environ 7.2 millions d’exemplaires vendus en 2000

sortie en livre audio, lu par Adrian Edmondson

3 Un poisson Deux poissons Poisson rouge Poisson bleu 1960 #13 sortie en livre audio, lu par Rik Mayall
4 Hop on Pop 1963 #16
5 Oh, the Places You’ll Go ! 1990 #17
6 Dr. L’ABC de Seuss 1960 #18 sortie en livre audio, lu par Rik Mayall
7 Le chat dans le chapeau revient 1958 #26 sortie en livre audio, lu par Adrian Edmondson
8 Le renard en chaussettes 1965 #31 sortie en livre audio, lu par Adrian Edmondson
9 Comment le Grinch a volé Noël ! 1957 #35 sortie en livre audio, lu par Rik Mayall
10 My Book about ME 1969 #40 Illustré par Roy McKie
11 I Can Read with My Eyes Shut ! 1978 #58
12 Oh, les pensées que vous pouvez penser ! 1975 #65
13 Oh Say Can You Say ? 1979 #85
14 Il y a une douille dans ma poche ! 1974 #93
15 Mr. Brown Can Moo ! Pouvez-vous ? 1996 #98 livre de carton
16 Dr. Seuss’s ABC 1996 #99 livre de carton
17 Mr. Brown Can Moo ! Can You? 1970 #101
18 Yertle la tortue et autres histoires 1958 #125
19 Les marmottes et autres histoires 1961 #129
20 Dix pommes en haut ! 1961 #130 inscrit sous le nom de Theo. LeSieg;
illustré par Roy McKie
21 Je ne vais PAS me lever aujourd’hui ! 1987 #135 illustré par James Stevenson
22 Horton éclos l’oeuf 1940 #138
23 Bon anniversaire à toi ! 1959 #139
24 Livre sur le sommeil de Dr. Seuss’s Sleep Book 1962 #140

Omnibus volumes

  • A Hatfull of Seuss : Cinq histoires préférées du Dr Seuss
    • Bartholomew et l’Oobleck (1949), Si je dirigeais le zoo (1950), Horton entend un qui ! (1954), The Sneetches and Other Stories (1961), et Dr. Seuss’s Sleep Book (1962)
  • Your Favorite Seuss : A Baker’s Dozen by the One and Only Dr. Seuss Molly Leach (Designer)
    • Et dire que je l’ai vu dans la rue Mulberry, Horton Hears a Who ! La piscine de McElligot, Si je dirigeais le zoo, Bon anniversaire à toi !, Le livre du sommeil du Dr Seuss, Yertle la tortue, Le chat dans le chapeau, Comment le Grinch a volé Noël !, Les œufs verts et le jambon, Le Lorax, Les Sneetches, et Oh, les endroits où tu iras !
  • Six par Seuss : Un trésor de classiques du Dr. Seuss
    • Et dire que je l’ai vu sur la rue Mulberry, Les 500 chapeaux de Bartholomew Cubbins, Horton couve l’œuf, Yertle la tortue et autres histoires, Comment le Grinch a volé Noël, Le Lorax

Écrire comme Theo. LeSieg

LeSieg est le nom de famille du Dr. Seuss, Geisel, épelé à l’envers.

  • Dix pommes en haut !. Illustré par Roy McKie. ©1961, 1989-2004, B-19
  • Come over to My House. Illustré par Richard Erdoes. ©1966, B-44 ; 2006
  • Dans une maison populaire. Illustré par Roy McKie. ©1972, 1997-2007, BE-12
  • Mercredi farfelu. Illustré par George Booth. ©1974, 1996-2007 B-59
  • Vous préférez être une grenouille ? Illustré par Roy McKie. ©1975, 1998-2006, BE-21
  • Hooper Humperdink… ? Pas lui ! Illustré par Charles E. Martin. ©1976, 1998-2006, BE-22
  • Tu devrais peut-être piloter un avion à réaction ! Tu devrais peut-être être vétérinaire ! Illustré par Michael J. Smollin. ©1980, 1996-2009, B-Extra 8
  • Le Livre des Dents. Illustré par Joe Mathieu/Roy McKie. 2000/1989, BE-25
  • Le livre des yeux. Illustré par Joe Mathieu/Roy McKie. 1999/1996, BE-2
  • J’aimerais avoir des pattes de canard. 1994-2007, B-40
  • Essayez de vous souvenir du premier octobre !. Illustré par Art Cummings. 1977, 1997-1999, B-75
  • Les nombreuses souris de M. Brice. (Un livre pop-up) BE-15
  • Je sais écrire. Illustré par Roy McKie. BE-Extra 2

L’écriture comme pierre de Rosette

  • Parce qu’un petit insecte a fait Ka-choo, illustré par Michael Frith. New York : Beginner Books, 1975 1996 B-61

Adaptations cinématographiques, télévisuelles et théâtrales

  • Horton couve l’œuf : un dessin animé des frères Warner de 1942, une adaptation précoce de Seuss, qui comprend l’éléphant (et son fils, à la fin) chantant un air absurde populaire de l’époque, « The Hut-Sut Song » .
  • Et dire que je l’ai vu dans la rue Mulberry et 500 chapeaux de Bartholemew CubbinsDes films deupetoon de George Pal.
  • Les 5 000 doigts du Dr T : un long métrage de 1953 en prise de vue réelle, avec des décors qui ressemblent aux dessins classiques de Seuss et un scénario du Dr Seuss.
  • Comment le Grinch a volé Noël : une émission télévisée spéciale animée de 1966 réalisée par Chuck Jones pour la Metro-Goldwyn-Mayer.
  • Horton Hears a Who : une émission télévisée animée de 1970 réalisée par Chuck Jones pour la Metro-Goldwyn-Mayer.
  • Le chat dans le chapeau : une émission télévisée animée de 1971 réalisée par Hawley Pratt pour DePatie-Freleng Enterprises et CBS.
  • Le Lorax : une émission télévisée animée de 1972 réalisée par Hawley Pratt pour DePatie-Freleng Enterprises et CBS.
  • Dr. Seuss on the Loose : une émission télévisée spéciale animée de 1973 et un film réalisé par Hawley Pratt pour DePatie-Freleng Enterprises et CBS, Dr. Seuss ; cette émission spéciale était animée par le Chat au chapeau et comprenait les histoires The Sneetches, The Zax, et Green Eggs and Ham.
  • L’autoroute Hoober-Bloob : un spécial télévisé animé de 1975 réalisé par Alan Zaslove pour DePatie-Freleng Enterprises et CBS.
    • Nommé pour l’Emmy du meilleur programme animé (pour une émission d’une heure ou moins)
  • Yertle the Turtle un spécial télévisé de 1977.
  • Le Chat au chapeau revient et autres histoires : une émission spéciale de télévision d’animation de 2006 par The Ink Tank
  • Halloween est la nuit du Grinch : une émission spéciale de télévision d’animation de 1977 réalisée par Gerard Baldwin pour DePatie-Freleng Enterprises et ABC.
    • Vainqueur de l’Emmy pour le meilleur programme d’animation (pour une émission d’une heure ou moins)
  • Pontoffel Pock, où es-tu ?: une émission télévisée spéciale animée de 1980 réalisée par Gerard Baldwin pour DePatie-Freleng Enterprises.
    • Nommé pour l’Emmy du meilleur programme animé (pour une émission d’une heure ou moins)
  • Le Grinch Grinche le chat dans le chapeau : une émission télévisée spéciale animée de 1982 réalisée par Bill Perez pour DePatie-Freleng Enterprises, Marvel Productions et ABC
    • Vainqueur de l’Emmy pour le meilleur programme animé (pour une émission d’une heure ou moins)
  • Thidwick l’élan au grand cœur comme Bienvenue : un court métrage d’animation soviétique peinture sur verre de 1986. Gagnant du Grand Prix au Festival international d’animation d’Ottawa en 1988 et à Los Angeles.
  • The Butter Battle Book : une émission télévisée animée spéciale de 1989 par Ralph Bakshi pour Turner Entertainment.
  • Dr. Seuss’s ABC and Other Stories : une émission télévisée spéciale de 2007 par The Ink Tank
  • Si je dirigeais le cirque un cosmique de 1992.
  • À la recherche du Dr. Seuss : un biopic télévisé de 1994 retraçant la vie de Seuss ainsi que ses livres.
  • Daisy – Head Mayzie : un spécial télévisé animé de 1995 par Christopher O’Hare pour Hanna-Barbera Productions (posthume)
    • Nommé pour l’Emmy du meilleur programme animé (pour une émission d’une heure ou moins)
  • The Wubbulous World of Dr. Seuss : une série télévisée de 1996 en action réelle/marionnettes qui mettait en scène de nombreux personnages du Dr. Seuss, dont Horton l’éléphant, M. Fox &M. Knox, et bien sûr le Chat au chapeau.
  • Kids for Character : une émission télévisée animée de 1996 par Character Counts !
  • Comment le Grinch a volé Noël : un film en direct de 2000 (posthume)
  • Seussical : une comédie musicale de Broadway de 2001 (posthume)
  • Le chat dans le chapeau : un film en direct de 2003 (posthume)
  • Hop on Pop et autres histoires : une émission spéciale télévisée animée en direct de 2007 par The Ink Tank et JWL Entertainment Productions
  • Le Zax un film CGI de 2 minutes de 2006
  • Summertime : un film en direct de 2007 par The Ink Tank et JWL Entertainment Productions, Thomas Entertainment et Prism Entertainment
  • Le Livre des pieds : un dessin animé Silly Symphony de 2 minutes de 2008, film de Walt Disney
  • Horton Hears a Who !: un film en images de synthèse de 2008 (posthume)

Lectures complémentaires

  • Theodor Seuss Geisel : The Early Works, Volume 1 (Checker Book Publishing, 2005 ; ISBN 1-933160-01-2), Early Works Volume 1 est le premier d’une série rassemblant diverses caricatures politiques, publicités et images diverses dessinées par Geisel bien avant qu’il n’ait écrit aucun de ses livres mondialement connus.
  • Dr. Seuss From Then to Now (New York : Random House, 1987 ; ISBN 0-394-89268-2) est une rétrospective biographique publiée à l’occasion de l’exposition du même titre au San Diego Museum of Art
  • Dr. Seuss & Mr. Geisel,une biographie réalisée par des amis proches Judith et Neil Morgan (1995, Random House)
  • The Secret Art of Dr. Seuss par Audrey Geisel (New York, Random House, 1995 ; ISBN 0-679-43448-8) contient de nombreuses reproductions en couleur des œuvres d’art privées et inédites de Geisel.
  • Dr. Seuss Goes to War : The World War II Editorial Cartoons of Theodor Seuss Geisel, une sélection commentée par Richard Minnear (New Press, 2001 ; ISBN 1-56584-704-0).
  • Oh, the Places He Went, une histoire sur le Dr Seuss par Maryann Weidt (Carolrhoda Books, 1995 ; ISBN 0-87614-627-2)
  • The Seuss, the Whole Seuss, and Nothing But the Seuss : Une biographie visuelle de Theodor Seuss Geisel par Charles Cohen (Random House Books for Young Readers, 2004 ; ISBN 0-375-82248-8).
  • Dr. Seuss : American Icon par Philip Nel (Continuum Publishing, 2004 ; ISBN 0-8264-1434-6)
  • Le Chat Annoté : Sous les chapeaux de Seuss et de ses chats par Philip Nel (Random House, 2007 ; ISBN 978-0-375-83369-4)
  • Le dur tousse comme il laboure la pâte : Early Writings and Cartoons by Dr. Seuss, édité et avec une introduction par Richard Marschall (comprend également du matériel autobiographique) ; ISBN 0-688-06548-1
  • The Boy on Fairfield Street par Kathleen Krull. Elle raconte l’enfance du Dr Seuss et montre les sources de nombre de ses inspirations.

Voir aussi

  • Edward Lear

Livres pour débutants et cassettes audio

  • Le chat dans le chapeau
  • Le chat dans le chapeau revient
  • Un poisson deux poissons poisson rouge poisson bleu
  • Les œufs verts et le jambon
  • L’ABC de Dr. Seuss
  • Hop on Pop
  • Le renard en chaussettes
  • Mon livre sur moi
  • Je peux le dessiner moi-même
  • Oh, les pensées que tu peux avoir !
  • Le Quizzer du chat
  • Je peux lire les yeux fermés !
  • Oh Say Can You Say?
  • Je ne vais PAS me lever aujourd’hui !

Template:Reflist

  • Club de lecture du Dr Seuss pour les fans du Dr Seuss.
  • Seussville site Random House
  • Dr. Seuss biographie sur Lambiek Comiclopedia
  • Le registre de la collection Dr. Seuss UC San Diego
  • L’œuvre d’art publicitaire du Dr. Seuss UC San Diego
  • Dr. Seuss est parti en guerre : un catalogue de caricatures politiques UC San Diego
  • Le registre de la collection du Dr. Seuss – MSS 0230
  • L’ascendance de Theodor Geisel
  • 3.0 3.1 Template:Cite web
  • Prononciation de mots allemands en anglais 2
  • Template:Référence de dessin animé éditorial
  • Bibliothèques de l’UCSD : Geisel Library
  • Template:Cite web
  • Template:Editorial cartoon reference
  • .
  • Laisser un commentaire

    Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.