A bécsi finom fogyókúra elrontásának egyik legjobb módja a Leberkäsesemmel. Ez egy hagyományos zsemle (Semmel), benne egy forró szelet, nos, Leberkäse-szel.
A legtöbb szupermarket csemegepultjánál kapható. A futballklubok étkezdéiben is alapkínálat, és nem ritka extra a város számos kolbászos standjánál. De mi is az a Leberkäse pontosan?
- Zsírban gazdag fasírt, amely számos változatban létezik
- Egyértelműen nem része a kiegyensúlyozott étrendnek
- Oh, de nagyon finom
- Lásd még: Bécsi ételek
Nem az, aminek hangzik
Egy gyors pillantás a német-angol szótárban elárulja, hogy a Leber májat, a Käse pedig sajtot jelent. Tehát itt egyértelműen “májsajt”-ról van szó, egy olyan névről, amelyből hiányzik mind a báj, mind pedig, mint kiderült, a pontosság.
Az osztrák “májsajt”-ban sem a máj, sem a sajt nem jelenik meg (de lásd alább). Talán leginkább egyfajta fasírtként lehetne leírni.
A zsemlében lévő szelet hagyományosan egy sült, ropogós kenyérből származik, amelynek fő összetevői általában finomra vágott sertéshús, szalonna és marhahús valamilyen kombinációja. Néha a Leberkäse lóhússal, bárányhússal vagy vadhússal készül, de mindig így jelölik. Az eredmény egy kicsit úgy néz ki, mint egy rózsaszínű pástétom, de sokkal szilárdabb.
A Leberkäse nem éppen zsírmentes (már figyelmeztettük), de nagyon finom (ismét figyelmeztettük). Bécsben elterjedt változatai a következők:
- Käseleberkäse – olvasztott sajt hozzáadásával
- Pikant Leberkäse – piros és zöld fűszerpaprika darabkákkal keverve (a kedvencem, mielőtt vegetáriánus lettem)
- Chilileberkäse – csípős fűszerekkel fűszerezve. chilivel
- Pferdeleberkäse – lóhússal készül
- Wildschweinleberkäse – vaddisznóval készül (a karácsonyi vásárokon gyakran megtalálható)
Szerintem a legtöbb Leberkäse-t tekercsben vásárolják és forrón fogyasztják, de a szupermarketekben lehet kapni vékony, hideg szeletekben, hogy úgy fogyasszák, mint a sonkát, vagy nyersen, házi sütéshez (hagyományos tekercsben vagy önmagában, ketchuppal vagy mustárral).
A Leberkäse elnevezés tehát valamiféle vicc?
Nem igazán.
A Leber és a Käse szavaknak semmi közük a köznapi jelentésükhöz: szinte biztosan a hagyományos német Laib és Kas szavak adaptációjából származnak, amelyek az étel formáját és állagát tükrözik.
Az igazi zűrzavarhoz el kell utazni Németországba, ahol a májsajt elnevezés egy kicsit tilos, kivéve, ha valóban máj van benne. Szóval minden ott árult Leberkäse elvárás, hogy májat tartalmazzon… hacsak nem Bajorországban vagy. Bajorországon kívül a májmentes Leberkäse eredeti bajor Leberkäse néven ismert. Ez az egész egy kicsit zavaros.
Talán biztonságosabb, ha a Schnitzelhez ragaszkodik. Vagy Bécsben.