Gramatyka Angielska Tutaj

Angielski 100 Najczęstszych Czasowników Frazowych Lista Z Znaczeniem

Angielski 100 Najczęstszych Czasowników Frazowych Lista Z Meaning

Table of Contents

Catch out

to show that sb is doing wrong

One day he caught her out when he found some letters she’d wrote.

Catch up on (sth)

to deal with a special activity to complete it.

You have to catch up on your reading.

Catch (sb) up on (sth)

to give sb the latest news or information about sth

Can someone catch us up on (sth)

to give sb the latest news or information about sth

Can someone catch us up on the latest news?

Złapać kogoś

stać się popularnym

Ta gra będzie popularna wśród młodych ludzi.

Złapać kogoś (kogoś)

dotrzeć do kogoś idąc szybciej

John dogonił cię później.

Catch up in (sth)

to be involved in sth unwillingly

They weren’t part of the conflict; they were just caught caught in it.

Clear away

Meaning: to take away sth to clear a place

Example Sentence: You should clear away all your toys before bedtime.

Clear out (of)

Meaning: to leave a place

Example Sentence: She’ll clear out of the house in two weeks.

Clear sb off

Meaning: to make sb go away from a place

Example Sentence: The police’ll use dogs to clear the protesters off the road.

Clear up

Meaning: to solve or explain

Example Sentence: Myślę, że kłopoty wyjaśnią się w ciągu kilku dni.

Check off

to mark with a tick

Let’s check off the names of the people to be invited.

Knock off

przerwać pracę pod koniec dnia

o której godzinie oni odpalą?

Knock back

szybko wypić coś

We have knocked back two double rums.

Knock up

zbudować lub zmontować coś szybko

He knocked up a bed out of some old pieces of wood?
100 Most Common Phrasal Verbs List You Should Know

Carry over

kontynuować po pewnym czasie

The meeting carried over into lunch time.

Wykonaj

Wykonaj zadanie

Chciałbym wykonać plan.

Wykonaj

Kontynuuj

Chcę, żebyś kontynuował pracę, kiedy ja będę poza krajem.

Get on

Enter a train, bus, plane etc… to climb on board

I think they get on the wrong train.

Drop off

Zabrać kogoś w jakieś miejsce

Gdzie mam cię podrzucić?

Check in

Potwierdzić, że lecisz samolotem

Zazwyczaj odprawiam się przez Internet.

Touch down

Land (samoloty)

Nasz lot wylądował przed nocą.

Hold up

Opóźnienie w podróży

Przepraszam, jestem spóźniony, ale pomagałem w pracy.

Set off

Start a journey

They set off for London just after five.

Stop over

Stay at a place for a night on the way to somewhere else

They stopped over in Singapore on their way to Australia.

Get away

Take a vacation, especially because you need a rest

I would love to get away and go to the beach next month.

Hang around

to move or to do sth slowly

Don’t hang around, you have a train to catch!

Hang on

to wait for a short time

Hang on a minute; I’m just coming.

Hang out

spędzać dużo czasu w jakimś miejscu

Spędzimy cały dzień wisząc przy basenie.

Hang over

to hover over

The clouds of war will hang over the east.

Keep from

rezygnować, kontrolować się

I couldn’t keep from playing football.

Keep in

nie pozwalać komuś wyjść.

Childrens were kept in after school.

Keep off

nie dotykać czegoś

On trzymał się z dala od tematu swojego rozwodu.

Keep away

unikać kogoś lub czegoś

Musisz trzymać leki z dala od dzieci.

Make after

to chase or follow

The policeman made after the thief.

Make up

to make peace

Please come back. Chcę nadrobić zaległości.

Make out

to succeed in business

How are you making out in your new job?

Make up for

to recover, make sth better

Nothing can make up for

to make sth better

Nothing can make up for the loss of a child.

Make into

zmienić coś w coś innego

We had made the living room into an office.

Read back

to read something again

Please read back the text of the message.

Read up on sth

to read up on sth

to read up a lot about in order to learn about it

I read up on the history of the World War II.

Read over

look for errors or check details

I asked her to read over my essay.

Read through

to read quickly beginning to the end

Always read through your work when you’ve finished.

Look ahead

to think about future

The past is past. Spójrzmy w przyszłość.

Look back

to think about past

Gdy patrzę wstecz, widzę, gdzie popełniliśmy błąd.

Look after

to take care of sb/sth

He’s not competent to look after young children.

Look round

to visit a place and look at the things in it

I will spend all day looking round the city.

Look on

to watch sth happens without taking part in it

Look on the bright side -no one was badly wound.

Look forward to

something that is going to happen

He had worked hard and was looking forward to his retirement.

Look in

to pay a short visit

You’ll look in and say hello when you have time.

Take over

to get control of sth

He can take over the business when I’m away.

Take away

to remove sth/sb from

Take away the glasses and the tray.

Take in

to allow sb to stay in your home

My house is full; I can’t take in any more guests.

Take against

to start to dislike

Why have you suddenly taken against her?

Zabrać

usunąć coś z wysokiej pozycji

Zabrać tę książkę i czytać powoli.

Obciąć

zmniejszyć

Rząd ograniczy wydatki na obronę.

Wciąć

przerwać

Kiedy wciąłeś się w naszą rozmowę, my rozmawialiśmy.

Cut into

to skracać na części lub pomniejszać coś

Noże łatwo wcięło się w ciasto.

Cut across

to make a shorter route

If I cut across the field, it’ll save time.

Cut through

to go through by cutting

We cut through the solid rock to build the tunnel .

Cut up

to cut into pieces

My mother cut up the onions and put them in the pot.

Cut out

to stop working

There are two engines. Jeden z nich wyłączył się wczoraj.

Let in

Ma znaczenie; pozwolić czemuś/komuś wejść

Przykładowe zdanie; She opened the window to let in some fresh air.

Let into

Ma znaczenie; to put into the surface of sth

Przykładowe zdanie; A skylight had been let into the roof.

Let in on

Mówienie; to allow sb to know sth

Example Sentence; I’m going to let him in on a little secret.

Let off

Mówienie; to allow sb to leave

Example Sentence; They’ll let you off if you apologize.

Let through

Mówienie; to allow to pass

Example Sentence; He was let through to the front of the queue.

Let up

Ma znaczenie; zatrzymać się lub zmniejszyć

Przykładowe zdanie; When the rain lets up, you can go to outside.

Run across

Ma znaczenie:

to meet or to find unexpectedly

Przykładowe zdanie:

I ran across some old friends at the party.

Run away

Mówienie:

opuścić miejsce lub kogoś

Przykładowe zdanie:

Więźniowie uciekli z więzienia.

Put up with

Mówienie:

to tolerować

Przykładowe zdanie:

I can’t put up with

I can’t put up with it any longer.

Put away

Mówienie:

to clean up, to tidy

Example Sentence:

Put away any valuable or brokenable objects.

Przełożyć

Mówienie:

wyjaśnić coś jasno

Przykładowe zdanie:

Próbował przełożyć poważną kwestię.

Put out

Mówienie:

to stop burning

Example Sentence:

It took two hours to put out the fire

Put down

Mówienie:

to write

Example Sentence:

Put down your name in capitals.

Put on

Mówienie:

to wear

Example Sentence:

She put on a new pair of nylon socks.

Run into

Mówienie:

to experience sth unexpectedly

Example Sentence:

I’ve run into a difficulty with the project.

Run against

Mówienie:

to oppose towards sb or sth

Example Sentence:

Luck was really running against you yesterday!

Run around

Mówienie:

być bardzo zajętym robieniem wielu rzeczy

Przykładowe zdanie:

The child ran around all day in the garden

Run over

Meaning:

to look at quickly

Example Sentence:

We’ll just run over the main points again.

Run on

Mówienie:

kontynuować bez przerwy

Przykładowe zdanie:

Dyskusja trwała godzinami.

Run down

Ma znaczenie:

zmniejszać się pod względem liczby lub wielkości

Przykładowe zdanie:

Akumulator się wyczerpał; wymaga naładowania.

Set about

Maining:

to begin doing something

Example Sentence:

She set about studying.

Set forth

Ma znaczenie:

rozpocząć podróż

Przykładowe zdanie:

They set forth on their travels in early June.

Set off

Mówienie:

to initiate sth working

Example Sentence:

Someone set off a fire extinguisher.

Set up

Meaning:

to place or to build sth

Example Sentence:

The travelers set up a camp on the river bank.

Set to

Mówienie:

to make sb feel sad

Example Sentence:

When my work gets me down, I want to resign.

Set aside

Meaning:

to keep sth available for a purpose

Example Sentence:

We set aside some money for repairs.

Set in

Meaning:

to take root, start and continue

Example Sentence:

The rainy season has set in.

Set on/upon sb

Mówienie:

to attack sb

Example Sentence:

He was set on by a vicious dog.

Set down

Ma znaczenie:

to write

Example Sentence:

The rules for service have been set down.

Set back

Ma znaczenie:

to delay sth or sb

Example Sentence:

The government will set back the reforms.

Get along

to have a friendly relationship

It’s impossible to get along with her.

Get out

to become known

I don’t want it to get out that I’m leaving.

Get across

to make sb understand

Your meaning didn’t really get across.

Get away

to escape from sb/sth

She’ll get away from work as soon as she can.

Get (sb) down

to make sb feel sad

When my work gets me down, I want to resign.

Get through

to be connected by phone

I tried to call her but couldn’t get through.

Get around

to visit lots of places

It’s quite easy to get around London.

Get over

to overcome

How would you get over that problem?

Przedzierać się

by odnieść sukces

Chce posunąć się naprzód w swojej karierze.

Subskrybuj aktualizacje Wypisz się z aktualizacji

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.