Den engelske grammatik her

Den engelske liste over de 100 mest almindelige udsagnsord med betydning

Den engelske liste over de 100 mest almindelige udsagnsord med betydning

Den engelske liste over de 100 mest almindelige udsagnsord med betydning

Den engelske liste over de 100 mest almindelige udsagnsord med betydning Betydning

Indholdsfortegnelse

Fange ud

at vise, at sb gør noget forkert

En dag fangede han hende, da han fandt nogle breve, som hun havde skrevet.

Indhente (noget)

at beskæftige sig med en særlig aktivitet for at afslutte den.

Du skal indhente din læsning.

Fange (sb) op på (noget)

at give sb de seneste nyheder eller oplysninger om noget

Kan nogen holde os underrettet om de seneste nyheder?

Få fat i (sb)

at blive populær

Dette spil vil få fat i de unge mennesker.

Få fat i (sb)

at nå frem til sb ved at gå hurtigere

John fik fat i dig senere.

Få fat i (noget)

at blive inddraget i noget ufrivilligt

De var ikke en del af konflikten; de blev bare fanget i den.

Rydde væk

Betydning: at tage noget væk for at rydde et sted

Eksempelsætning:

Rydde ud (af)

Betydning: At forlade et sted

Sætningseksempel: Du bør rydde alt dit legetøj væk, før det er sengetid:

Rydde sb ud

Betydning: At få sb til at gå væk fra et sted

Sætningseksempel:

Rydde op

Betydning: at opklare eller forklare

Sætningseksempel: Politiet vil bruge hunde til at rydde demonstranterne af vejen

Sætningseksempel: Jeg tror, at problemerne vil være afklaret om et par dage.

Afkrydsning

at markere med et kryds

Lad os afkrydse navnene på de personer, der skal inviteres.

Knock off

at holde op med at arbejde sidst på dagen

Hvilket tidspunkt vil de banke af?

Knock back

at drikke noget hurtigt

Vi har banket to dobbelt rums tilbage.

Knokke op

at bygge eller samle noget hurtigt

Han bankede en seng op af nogle gamle stykker træ?
100 Most Common Phrasal Verbs List You Should Know

Carry over

Fortsætte efter et bestemt punkt

Mødet blev overført til frokosttid.

Føre ud

Udføre en opgave

Jeg vil gerne udføre planen.

Fortsætte

Fortsætte

Jeg vil gerne have, at du fortsætter arbejdet, mens jeg er ude af landet.

Gå på

Ind i et tog, en bus, et fly osv… for at stige om bord

Jeg tror, at de stiger på det forkerte tog.

Drop off

Føre nogen til et sted

Hvor skal jeg sætte dig af?

Check ind

Bekræfte, at du skal med et fly

Jeg plejer at checke ind online.

Touch down

Landing (fly)

Vores fly landede før natten.

Hold op

Spildtid ved rejse

Undskyld, jeg er forsinket, men jeg var hjælp på arbejde.

Afsted

Start på en rejse

De tog af sted til London lidt over fem.

Stop over

Opholde sig et sted en nat på vej til et andet sted

De gjorde holdt i Singapore på vej til Australien.

Gå væk

Tage en ferie, især fordi man har brug for et hvil

Jeg ville elske at komme væk og tage til stranden i næste måned.

Hænge ud

at bevæge sig eller gøre noget langsomt

Hæng ikke ud, du skal nå et tog!

Hænge på

at vente et kort øjeblik

Hænge på et øjeblik; jeg kommer lige om lidt.

Hænge ud

at tilbringe meget tid på et sted

Vi vil bruge hele dagen på at hænge ud ved poolen.

Hænge over

at svæve over

Krigens skyer vil hænge over øst.

Holde sig fra

at afstå, styre sig selv

Jeg kunne ikke holde mig fra at spille fodbold.

Holde sig inde

ikke lukke nogen ud.

Børnene blev holdt inde efter skoletid.

Keep off

at undlade at røre noget

Han holdt sig fra emnet om sin skilsmisse.

Keep away

at undgå nogen eller noget

Du skal holde medicin væk fra børn.

Få efter

at jagte eller følge efter

Politimanden fik efter tyven.

Få oprejsning

at slutte fred

Vil du være sød at komme tilbage. Jeg vil gerne gøre det godt igen.

Make out

at få succes med forretningen

Hvordan klarer du dig i dit nye job?

Make up for

at komme sig, gøre noget bedre

Ingen kan gøre det godt igen, gøre noget bedre

Ingen kan gøre tabet af et barn godt igen.

Make into

at ændre noget til noget andet

Vi havde lavet stuen om til et kontor.

Læs tilbage

at læse noget igen

Vil du venligst læse teksten i meddelelsen tilbage.

Læse op på noget

at læse meget om for at lære om det

Jeg læste op på historien om Anden Verdenskrig.

Læse igennem

at se efter fejl eller kontrollere detaljer

Jeg bad hende læse mit essay igennem.

Læs igennem

at læse hurtigt fra start til slut

Læs altid dit arbejde igennem, når du er færdig.

Se fremad

at tænke på fremtiden

Fortiden er fortid. Lad os se fremad.

Se tilbage

at tænke på fortiden

Når jeg ser tilbage, kan jeg se, hvor vi gik galt.

Se efter

at tage sig af sb/sth

Han er ikke kompetent til at passe små børn.

Se sig omkring

at besøge et sted og se på de ting, der er der

Jeg vil bruge hele dagen på at se mig omkring i byen.

Se på

at se på noget, der sker, uden at deltage i det

Se på den lyse side – ingen kom slemt til skade.

Se frem til

noget, der skal ske

Han havde arbejdet hårdt og så frem til sin pensionering.

Kig ind

at aflægge et kort besøg

Du vil kigge ind og sige hej, når du har tid.

Overtage

at få kontrol over noget

Han kan overtage forretningen, når jeg er væk.

Tage væk

at fjerne noget/sb fra

Tage glassene og bakken væk.

Take in

at tillade sb at blive i dit hjem

Mit hus er fuldt; jeg kan ikke tage flere gæster ind.

Take against

at begynde at hade

Hvorfor har du pludselig taget mod hende?

Take down

at fjerne noget fra en høj position

Tag denne bog ned og læs langsomt.

Cut back

at reducere

Regeringen vil skære ned på forsvarsudgifterne.

Cut in

at afbryde

Da du afbrød vores samtale, var vi i gang med at tale sammen.

Skære i

at forkorte i dele eller gøre noget mindre

Kniven skærer let i kagen.

Skære på tværs

at lave en kortere rute

Hvis jeg skærer på tværs af marken, vil det spare tid.

Skære igennem

at gå igennem ved at skære igennem

Vi skar igennem den faste klippe for at bygge tunnelen.

Skære op

at skære i stykker

Min mor skar løgene op og lagde dem i gryden.

Skære ud

at stoppe arbejdet

Der er to motorer. Den ene af dem gik i stykker i går.

Lade ind

Betydning; at lade noget/sb komme ind

Sætningseksempel; Hun åbnede vinduet for at lukke noget frisk luft ind.

Lade ind

Betydning; at sætte ind i overfladen af noget

Sætningseksempel; Der var blevet lukket et ovenlysvindue ind i taget.

Let in on

Betydning; at lade sb vide noget

Eksempel sætning; Jeg vil fortælle ham om en lille hemmelighed.

Let off

Betydning; at tillade sb at forlade

Eksempel sætning; De vil lade dig gå, hvis du undskylder.

Let through

Betydning; at tillade at passere

Eksempel sætning; Han blev lukket igennem til forrest i køen.

Lade op

Betydning; at stoppe eller formindske

Sætningseksempel; Når regnen slipper op, kan du gå udenfor.

Løbe på tværs

Betydning:

at møde eller finde uventet

Sætningseksempel:

Jeg løb på tværs af nogle gamle venner til festen.

Løb væk

Betydning:

at forlade et sted eller sb

Sætningseksempel:

Fangerne løb væk fra fængslet.

Opføre

Betydning:

at tolerere

Sætningseksempel:

Jeg kan ikke finde mig i det længere.

Putte væk

Betydning:

at rydde op, at rydde op

Sætningseksempel:

Putte alle værdifulde eller ødelæggelige genstande væk.

Formulere

Betydning:

at forklare noget tydeligt

Sætningseksempel:

Han forsøgte at formidle en alvorlig pointe.

Slukke

Betydning:

at holde op med at brænde

Sætningseksempel:

Det tog to timer at slukke ilden

Sætte ned

Betydning:

at skrive

Sætningseksempel:

Sæt dit navn ned med store bogstaver.

Sæt på

Betydning:

at tage på

Sætningseksempel:

Hun tog et par nye nylonstrømper på.

Stødt på

Betydning:

at opleve noget uventet

Sætningseksempel:

Jeg er stødt på et problem med projektet.

Kører imod

Betydning:

at modarbejde mod sb eller noget

Eksempel sætning:

Lukken løb virkelig imod dig i går!

Løb rundt

Betydning:

at have meget travlt med at gøre en masse ting

Sætningseksempel:

Barnet løb rundt hele dagen i haven

Run over

Betydning:

at se på hurtigt

Eksempelsætning:

Vi gennemgår lige de vigtigste punkter igen.

Kør videre

Betydning:

at fortsætte uden afbrydelse

Eksempelsætning:

Diskussionen fortsatte i timevis.

Sløbe ned

Betydning:

at falde i antal eller størrelse

Sætningseksempel:

Batteriet er løbet ned; det skal genoplades.

Sæt i gang

Betydning:

at begynde at gøre noget

Sætningseksempel:

Hun satte i gang med at studere.

Sæt i gang

Betydning:

at påbegynde en rejse

Eksempelsætning:

De satte i gang med deres rejse i begyndelsen af juni.

Sæt ud

Betydning:

at sætte noget i gang

Eksempel sætning:

Nogen satte en brandslukker i gang.

Sætte op

Betydning:

at placere eller opbygge noget

Eksempel sætning:

De rejsende slog lejr ved flodbredden.

Sæt til

Betydning:

at få sb til at føle sig trist

Eksempel sætning:

Når mit arbejde gør mig nedtrykt, vil jeg gerne sige op.

Sæt til side

Betydning:

at holde noget til rådighed til et formål

Sætningseksempel:

Vi sætter nogle penge til side til reparationer.

Sæt i

Betydning:

at slå rod, begynde og fortsætte

Eksempel sætning:

Regnsæsonen har sat ind.

Sæt på/på sb

Betydning:

at angribe sb

Sætningseksempel:

Han blev sat på af en ond hund.

Sæt ned

Betydning:

at skrive

Sætningseksempel:

Reglerne for tjenesten er blevet nedfældet.

Sæt tilbage

Betydning:

at forsinke noget eller sb

Sætningseksempel:

Regeringen vil sætte reformerne tilbage.

Gå sammen

at have et venskabeligt forhold

Det er umuligt at komme sammen med hende.

Gå ud

at blive kendt

Jeg vil ikke have, at det skal komme ud, at jeg rejser.

Gå igennem

at få sb til at forstå

Din mening kom ikke rigtig igennem.

Gå væk

at flygte fra sb/sth

Hun vil væk fra arbejdet, så snart hun kan.

Gå (sb) ned

at få sb til at føle sig trist

Når mit arbejde gør mig nedtrykt, vil jeg gerne sige op.

Få igennem

at blive forbundet telefonisk

Jeg forsøgte at ringe til hende, men kunne ikke komme igennem.

Gå rundt

at besøge mange steder

Det er ret nemt at komme rundt i London.

Gå over

at overvinde

Hvordan ville du komme over det problem?

Gå videre

at få succes

Han vil gerne komme videre i sin karriere.

Abonner på opdateringer Afmelde dig opdateringer

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.