英文法はこちら

意味を持つ英語100最も一般的な句動詞リスト

English 100 Most Common Phrasal Verbs List with Meaning 意味

目次

Catch out

sb is doing wrongを示す

ある日彼は彼女が書いたいくつかの手紙を見つけて彼女を追いつめた。

Catch up on (sth)

to deal with a special activity to complete it.

You have to catch up on your reading.

You have to catch up on (sth).

Catch (sb) up on (sh)

to give sb the latest news or information about sth

Can someone catch us up on the latest news?

Catch on

to become popular

This game will catch on among young people.

Catch up (sb)

to reach sb by walking faster

John caught up after you.The game will catch on with you later.

That is a popular?

Catch up in (sth)

to be involved in sth unwillingly

They weren’t part of the conflict; they were just caught up in it.

Clear away

意味:物を取り除いて場所を空にする

Example Sentence:

Clear out (of)

意味:場所を片付ける

例文:。

Clear sb off

意味:ある場所から離れる

例文:彼女は2週間以内に家を出ていくだろう

Clear up

意味:解決する、説明する

例文。

Check off

to mark with a tick

Let’s check off the names of the invite of people.

Knock off

to stop working at the end of the day

What time will they knock off?

Knock back

to quickly drink sh

We have knocked back two double rums.

Knock up

to build or assemb up sth quickly

He knocked up a bed out of some old pieces of wood?
100 Most Common Phrasal Verbs List You Should Know

Carry over

ある時点から継続

The meeting carried over into lunch time. “ミーティングを昼食時間まで継続した。

Carry out

Perform a task

I would like to carry out the plan.

Carry on with

Continue

I want you to carry on the work while I am out of country.I will continue to the work.

Get on

電車、バス、飛行機などに乗り込む

間違って乗ってしまったようだ

Drop off

Take someone to a place

Where do you want to drop off?

Check in

Confirm you are taking a flight

I usually check in online.

Touch down

着陸する(飛行機)

夜前に着陸した

Hold up

旅行中に遅れる

すみません、遅れましたが、仕事を手伝っていたんです。

Set off

Start a journey

They set off for London just after five.

Stop over

Stay at a place for night on somewhere else

They stopped over in Singapore on their way to Australia.They stop over in Singapore on a way to Australia.There is a way to someone?

Get away

休暇を取る、特に休息が必要だから

来月は遠出してビーチに行きたいですね。

Hang around

to move or to do sth slowly

Don’t hang around, you have a train to get!

Hang on

to wait for a short time

Hang on a minute; I just aming a minute.

ぶらぶらする

ある場所で多くの時間を過ごす

私たちは一日中プールサイドでぶらぶらして過ごすでしょう。

Hang over

to hover over

The clouds of war will hang over the east.

Keep from

refrain, control yourself

サッカーをしないではいられなかった

Keep in

not allow someone out.

Children was kept in after school.The way to have a lot.

Keep off

to not touch something

He kept off the topic of his divorce.

Keep away

to avoid someone or something

You must keep away medicines from children.Have not avoid someone or something.

Make after

to chase or follow

The policeman made after the thief.

Make up

to make peace

Please come back.Of.Or.Or.Or.Or. 7899>

Make out

to succeed in business

How are you making out in your new job?

Make up for

to recover, make sthing better

No one can make up for the loss of a child.I want to make up for.

Make into

to change sth sth else

We had made the living room into a office.

Read back

to read something again

Please read back the text of the message.Read back the world. Read back Read back the world.

Read up on sth

それについて学ぶためにたくさん読む

私は第二次世界大戦の歴史について読んだ。

Read over

間違いを探す、詳細を調べる

私は彼女に私の作文について読み返すように頼んだ。

Read through

最初から最後まで素早く読む

書き終えたら必ず目を通す

Look ahead

将来を考える

もう過去は過去だ。 7899>

Look back

to think about past

I can see where we went wrong.

Look after

to take care of sb/sth

彼は幼い子供の世話をするには力不足である。

Look round

to visit a place and look at it in things

I will spend all day around the city.

Look on

to watch things happen without part in it

Look on the bright side – no one was badly hurt.Look on the bright side – no one was badly hurt.

ある場所を訪れて、そこにあるものを見て回ること。

Look forward to

something that is going to happen

He had worked hard and was looking forward to his retirement.

Look in

to pay a short visit

You will look in and say hello when you have time.

He had worked to House in House in House in Look in

Take over

to get control of sth

He can take over the business when I’m away.

Take away

to remove sth/sb from

グラスとトレイを片付ける.これは、私が不在のときに彼がそのビジネスを引き継いでくれることを意味します。

Take in

to allow sb to stay in your home

My house is full; I can’t take in any more guests.

Take against

to start to dislike

Why have suddenly taken against her?

Take down

to remove sth things from a high position

Take down this book and read slowly.

Cut back

to reduce

The Government will cut back on defense spending.

Cut in

to interrupt

あなたが我々の会話中に切り込んできて、我々が話をしていたときだ.

Cut into

to shortening into parts or make sth smaller

Knives easily cut into the cake.

Cut across

to make a short route

If I cut across the field, it’s save time.

I’m putting across the field.If I cut across the time.

Cut through

to go through by cutting

We cut through the solid rock to build the tunnel .

Cut up

to cut into pieces

My mother cut up the onion and put them in the pot.

Cut out

to stop working

There are two engines.

Let in

Meaning; to allow sth/sb to enter

Example Sentence; She opened the window to let in some fresh air.

Let into

Meaning; to put into the surface of sth things

Example Sentence; A skylight was been into the roof.Let in That is a single single out of sth/sb.

Let in on

意味; sbにsthを知らせる

例文; 私は彼に小さな秘密を知らせるつもりだ。

Let off

Meaning; to allow sb to leave

Example Sentence; They’ll let you off if you apologize.

Let through

Meaning; to allow to pass

Example Sentence; He was let through to the front of the queue.He’s in the same way of you.

Let up

意味:止める、弱める

例文:雨が上がったら、外に出られる。

Run across

意味:

不意に出会う、見つける

例文:パーティーで古い友人たちに出くわした。

Run away

意味:

ある場所や人物から離れる

例文:

囚人は刑務所から逃げ出した。

put up with

意味:

我慢する

例文:

これ以上我慢することができない。

Put away

意味:

片付ける、整理する

例文:

貴重品や割れやすいものは片付けなさい。

Put across

意味:

sth を明確に説明する

例文:

He was trying to put across a serious point.彼は重大な点を伝えようとした。

Put out

意味:

燃え尽きるのを止める

例文:

火を消すのに2時間かかった

Put down

意味:

書くこと

例文:

自分の名を大文字にして書くこと

.

Put on

意味:

to wear

Example Sentence:

She put on a new pair of nylon socks.(彼女は新しいナイロンの靴下を履きました)。

Run into

意味:

予期せぬことを経験する

例文:

私はプロジェクトで困難にぶつかった。

Run against

意味:

sb or sthに向かって反対する

Example Sentence:

Luck was really running against you yesterday!

Run around

意味:

たくさんのことをしてとても忙しくする

例文。

その子は一日中庭を走り回った

Run over

意味:

早く見ること

例文:

もう一度要点を確認します。

Run on

意味:

中断せずに続ける

例文:

その議論は何時間も続きました。

Run down

意味:

数や大きさが減少すること

例文:

バッテリーが切れてしまったので充電が必要だ。

Set about

意味:

何かを始める

例文:

She set about studying.勉強を始める。

Set forth

意味:

旅を始める

例文:

They set forth on their travels in early June.6月上旬に彼らは旅に出発した。

Set off

意味:

作業を開始する

例文:

誰かが消火器を作動させた

Set up

意味:

物を置く、建てる

例文:

旅人は川岸にキャンプを張った。

Set to

意味:

sb を悲しませる

例文:

仕事で落ち込むと辞めたくなりますね。

Set aside

意味:

目的のために物を用意しておく

例文:

私たちは修理のためにお金を少し用意しておきました。

Set in

意味:

根付く、始まる、続く

例文:

梅雨に入りましたね。

Set on/upon sb

意味:

sbを攻撃する

例文:

彼は凶暴な犬によって仕掛けられることになった。

Set down

意味:

書くこと

例文:

サービスに関する規則を定めたこと

.

Set back

意味:

sthまたはsbを遅らせる

例文:

政府は改革を後退させるだろう。

Get along

to have a friendly relationship

It’s impossible to get along with her.It is impossible to get along with her.

Get out

to become known

I want to get out that I’m leaving.

Get across

to make sb understand

Your meaning did not really get across.If you want to get out.

Get away

to escape from sb/sth

She’ll get away from work as soon as she can.

Get (sb) down

to make sb feel sad

When my work gets me down, I want to resign.

Get through

to be connected by phone

I tried to call her but couldn’t take through.電話はつながらない。

Get around

to visit lots of places

It’s quite easy to get around London.

Get over

to overcome

How would you get over that problem?

Get ahead

to be success

He wants to get ahead in his career.

Subscribe to updates Unsubscribe from updates

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。